Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 232 509

Налетчики / Marauders (2016) AC3 5.1 [Solod]


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Остальное -> Звуковые дорожки и субтитры
Автор Сообщение
dieug ®
Стаж: 9 лет 9 мес.
Сообщений: 316
Ratio: 49K
Поблагодарили: 18164
4.46%
andorra.gif
Налетчики / Marauders (2016)
Производство: Канада
Жанр: боевик

Режиссер: Стивен С. Миллер
Актеры: Брюс Уиллис, Кристофер Мелони, Дэйв Батиста, Эдриан Гренье, Лидия Халл, Тайлер Джон Олсон, Кристофер Роб Бауэн, Ричи Чэнс, Chris Hill, Дэнни А. Абекейзер

Описание:
История об агенте ФБР, который нападает на след преступников, ограбивших банк и отдавших все украденные деньги на благотворительные нужды. Чем дальше продвигается расследование, тем больше главный герой убеждается в том, что у владельца банка имеются собственные секреты.



Продолжительность: 01:47:08

Перевод: Одноголосый любительский закадровый - Solod
Автор перевода: Solod

Аудио: AC3, 6 ch, 448 Kbps, CBR

Все одноименные релизы в Клубе
Время раздачи: 24/7
[NNMClub.to]_marauders.2016.solod.rus.5.1.ac3.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


Примагнититься
 Зарегистрирован:   14 Июл 2016 06:33:48
 Размер:   343 MB  (
 Рейтинг:    (Голосов: 7)
 Поблагодарили:   32
 Проверка:   Оформление проверено модератором 17 Июл 2016 07:32:46
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
dieug ®
Стаж: 9 лет 9 мес.
Сообщений: 316
Ratio: 49K
Поблагодарили: 18164
4.46%
andorra.gif
торрент перезалит.
исправлены уровни громкости.
прошу откомментировать, если что.

зыЖ
нашел измеритель уровня соответствия перевода\оригинала в виде телевизора в комнате. висит на стене бубнит прмямо в нее весьма неразборчиво.
прям тест для того, насколько перевод слышен. даже кухонный более плохой телек не столь показателен..

на колонках\наушниках перевод казался не слишком выделяющимся, но разборчивым.
так что, наверное, вопрос в том, на какую конечную технику ориентироваться.
.... или - на какой проверять.
)
WetY
Sound cleaner
Sound Labs, Uploader 300+, Меценат
Стаж: 16 лет 1 мес.
Сообщений: 1484
Ratio: 90.34
Поблагодарили: 12912
100%
Откуда: Краснодар
ussr.gif
Перевод твой не слушал но, думаю, что знаю твою ошибку.
Убирай с микрофона(или при сведении) низ в районе 100-300Hz. Они дают бубнение.
Область 1-5KHz можно приподнять, это разборчивость.

_________________
Long Live Rock ’n’ Roll
dieug ®
Стаж: 9 лет 9 мес.
Сообщений: 316
Ratio: 49K
Поблагодарили: 18164
4.46%
andorra.gif
спасибо, попробую и так.
)
сейчас фильтром "bass&treble" снимаю лишний бас и чуть поднимаю верха.
специально не изучал, какие частоты охватывает, на слух в результате немного похоже по действию на настройку эквавлайзера, которой раньше проходился, но помягче. телек действительно плохо гундосит (в сравнении с колонками)

а конкретно в сведении в первую очередь уровень дорожки с микрофоном занизил, слишком.
все борьба за слышимость оригинала - слишком часто самому попадаются переводы, которые не только даже речь актеров глушат, но даже и киноэффекты и шумы окружения (и подавно).
в итоге, слышишь сплошное самолюбование автора.
но, почему-то, всякая борьба имеет свойство идти с перегибами.
)

зыЖ
кстати, есть пара глупых вопросов, попробую задать в личке. вот только сформулирую.
)
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Остальное -> Звуковые дорожки и субтитры Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1