Беседы с девушками-монстрами Деми хотят поболтать Demi-chan wa Kataritai Interviews with Monster GirlsЖанр: комедия Тип: ТВ Продолжительность: 13 эп. по 25 мин. Выпуск: c 08.01.2017 по 26.03.2017 Производство: студия A-1 Pictures Inc. Автор оригинала:Петос Режиссер:Андо Рё Ссылки:World-Art, ANN, AniDB, MyAnimeList, Сетка вещанияОписание:
Чудовища из легенд бродят среди нас. И правильно называть их «полулюдами». С тех пор как Тецуо Такахащи узнал о существовании полулюдов, он стал прямо-таки одержим ими. Так что когда он получил работу в старшей школе Щибасаки для таких вот девочек-монстров, он был счастлив сверх всякой меры. Однако его подопечные, среди которых неугомонная вампирша (любительница томатного сока), застенчивая безголовая дуллахан и снежная дева, помимо персональных сверхъестественных обстоятельств сталкиваются и со всеми теми трудностями, через которые проходят и обычные подростки-люди. Сможет ли незадачливый учитель управиться с целым классом потусторонних девочек-подростков? Особенно когда среди коллег есть настоящий суккуб?
01. Takahashi Tetsuo Wants an Interview | Такахаси Тэцуо хочет поболтать 02. Dullahan-chan Wants to Be Coddled | Дуллахан хочет баловаться 03. Succubus-san Is a Real Adult | Суккуб - хороший человек 04. Takahashi Tetsuo Wants to Protect | Такахаси Тэцуо хочет защитить 05. Snow Woman-chan Is Cold | Юки-онна холодна 06. The Takanashi Sisters Are Undeniable | Сестры Таканаси - неконфликтны 07. Succubus-san Is Inquisitive | Суккуб озадачена 08. Demi-chans Want to Learn | Дэми-тян хочет узнать 09. Demi-chans Want to Try | Дэми-тян хочет попробовать 10. The Dullahan Surpasses Space-Time | Дуллахан преодолевает пространство и время 11. Demi-chans Want to Support | Дэми-тян хочет поддержать 12. Demi-chans Want to Swim | Дэми-тян хочет поплавать 13. The Demi-chans` Summer Break | Летние каникулы Дэми-тян
Если у вас не качается раздача, ознакомьтесь с ЭТОЙ ТЕМОЙ, все вопросы про скорость и сидирование задавать там.
В раздаче подобные сообщения будут удаляться без предупреждения!
Потому что столько перевели. Без перевода на русский не выкладываю.
Очень жаль, думал как только последняя серия выйдет уже все будет готово. А вообще долго ждать? Переводчики не забросили свое дело?
ElSwanko писал(а):
Потому что дополнены никами переводчиков.
Это очень не удобно для просмотра. Лучше сделать субтитры с таким же наименованием как и файл видео, но разложить их в две отдельные папки. Моя версия программы подхватывает субтитры только если имя видео-файла полностью совпадает с именем субтитров
_________________ ^_^
ElSwanko ®
Куратор Аниме Модератор Музыки
Стаж: 17 лет 7 мес.
Сообщений: 20071
Ratio: 1201.624
Поблагодарили: 87016
100%
Откуда: ур-пространство преконтинуума
antondrafff писал(а):
А вообще долго ждать? Переводчики не забросили свое дело?
Это фансаб, причём с ударением на фан. Т.е. народ переводит под настроение, никакой обязаловки. И как показала практика, финансовая мотивация тоже не помогает. Поэтому только ждать, когда закончат перевод (и если закончат). К счастью, перевод не забросили, просто очень медленно делают.
Komeldes Михалыч не забросил перевод, даже 7ю серию сделал. Выложу, когда будет хоть какой перевод 8й серии.
antondrafff писал(а):
Моя версия программы
Могу только порекомендовать обновить программу. Т.к. почти все плеера с давних времён умеют подгружать субтитры с дополнением к имени файла. Скажем так, лет 8 точно (когда ещё писались первые правила нашего раздела) умеют. Раскладывать по папкам - слишком больше лишних телодвижений придётся предпринять перед просмотром, чтобы нормально подцепить перевод.