| |
Автор |
Сообщение |
twingo ®
Сталкер
Стаж: 13 лет 9 мес.
Сообщений: 14863
Ratio: 113.006
Поблагодарили: 2112347
100%
|
Эрик А. Мейер | CSS. Карманный справочник (2016) [PDF]
Автор: Эрик А. Мейер Издательство: Вильямс ISBN: 978-5-8459-2081-2, 978-1-4493-9903-0 Жанр: языки для разработки Web-сайтов Формат: PDF Качество: OCR без ошибок Иллюстрации: Черно-белые Описание:От издателя: Работая с каскадными таблицами стилей (CSS), читатель может быстро найти нужный ответ в этом удобном кратком справочнике, в котором предоставляются все основные сведения, необходимые для оперативной реализации CSS. Этот карманный справочник идеально подходит для веб-разработчиков от промежуточного до продвинутого уровня квалификации, а его четвертое издание дополнено согласно спецификации CSS3. Помимо полного перечня в алфавитном порядке селекторов и свойств CSS3, вы найдете в этом издании краткое введение в основные понятия CSS. В основу этого справочника положен материал книги CSS. Каскадные таблицы стилей. Подробное руководство того же автора. Он служит удобной памяткой по спецификациям CSS при решении текущих задач веб-разработки. «CSS. Карманный справочник» поможет вам: Быстро найти и адаптировать нужные элементы стилевого оформления Узнать, каким образом средства CSS3 дополняют и расширяют ваши практические навыки применения CSS Обнаружить новые типы значений и новые CSS-селекторы Реализовать падающие тени, несколько задних планов, скругленные углы и изображения границ элементов разметки веб-страниц Получить новые сведения о преобразованиях и переходах. Скриншоты:
Время раздачи: 14.00-02.00 МСК (до появления первых 3-5 скачавших) |
[NNMClub.to]_CSS. Karmannyiy spravochnik, 4-e izdanie 2016.pdf.torrent |
Торрент: |
Зарегистрирован |
Скачать
|
Зарегистрирован: |
30 Мар 2017 11:39:16 |
Размер: |
7.56 MB () |
Рейтинг: |
4.8 (Голосов: 133)
|
Поблагодарили: |
603 |
Проверка: |
Оформление проверено модератором 30 Мар 2017 11:42:21 |
Как cкачать · Как раздать · Правильно оформить · Поднять ратио!
|
|
|
|
|
goblin2016
Стаж: 8 лет 8 мес.
Сообщений: 162
Ratio: 0.171
0.47%
|
Спасибо |
|
|
|
Carny
Стаж: 13 лет 7 мес.
Сообщений: 12
Ratio: 11.14
1.72%
|
На третьем скриншоте:
"Если свойство box-sizing принимает значение content-box, иначе ширина равна расстоянию между внешними краями левой и правой рамок, а высота расстоянию между внешними краями верхней и нижней рамок"
Долго втыкал в картинку, пытаясь понять, что в точности означает "верхний внешний край, верхний внутренний край, верхнее внутреннее поле, верхняя граница и т.д".
Досадным недочетом издания считаю отсутствие перевода ряда других терминов. В данной иллюстрации очевидно можно было бы не халтурить, а перевести и свойство "коробки-размер" с его значением "состав-ящик". |
|
|
|
goblin2016
Стаж: 8 лет 8 мес.
Сообщений: 162
Ratio: 0.171
0.47%
|
Carny писал(а): | На третьем скриншоте:
"Если свойство box-sizing принимает значение content-box, иначе ширина равна расстоянию между внешними краями левой и правой рамок, а высота расстоянию между внешними краями верхней и нижней рамок"
Долго втыкал в картинку, пытаясь понять, что в точности означает "верхний внешний край, верхний внутренний край, верхнее внутреннее поле, верхняя граница и т.д".
Досадным недочетом издания считаю отсутствие перевода ряда других терминов. В данной иллюстрации очевидно можно было бы не халтурить, а перевести и свойство "коробки-размер" с его значением "состав-ящик". |
Это у вас такой утончённый юмор?.. Если да, тогда жму вам руку, посмеялся ))) Если же вы написали серьёзно о переводе таких терминов, как box-sizing / content-box, тогда я в недоумении. Их нельзя переводить, поскольку это не просто слова (или термины), это именно команды для языка стилей CSS в документации. Именно так они прописываются в стилях, потому перевод тут вообще недопустим. |
|
|
|
Carny
Стаж: 13 лет 7 мес.
Сообщений: 12
Ratio: 11.14
1.72%
|
Чувствую, что объясняю анекдот, но это шутка да.
Очевидная проблема издания, в том, что приходится сначала гадать, а потом продираться сквозь переведенные свойства и значения, только теперь держать в уме еще и русский перевод. Который кстати может произвольно меняться. "Нижнее внутреннее поле" это наверное padding-bottom (или нет), "нижняя граница" это наверное border-bottom, но что такое "нижний внутренний край" и "нижний внешний край". И когда все это вместе в предложении, получается вот так "Если свойство box-sizing принимает значение content-box, иначе ширина равна расстоянию между внешними краями левой и правой рамок, а высота расстоянию между внешними краями верхней и нижней рамок".
Я ничего не могу понять из такого описания, но я вижу "человек был не левый, это был кто-то из наших, спасибо ему!", что "границы" на картинке стали "рамками" в комментариях.
В итоге вся затея с применением в жизни этого полезного справочника (в котором, кстати, как указано на обложке, уже "рассмотрен CSS3"!) лишается смысла. |
|
|
|
goblin2016
Стаж: 8 лет 8 мес.
Сообщений: 162
Ratio: 0.171
0.47%
|
Carny Тогда ясно... Спасибо. |
|
|
|
|
|
|