Американские боги / American Gods (2017) WEBRip (сезон 1, серии 1-8 из 8) Студия «Нота»Производство: США / Canada Film Capital, Fremantle Media North America Жанр:фэнтези, детектив
Режиссер: Дэвид Слэйд, Адам Кэйн, Винченцо Натали Актеры: Рики Уиттл, Иэн МакШейн, Эмили Браунинг, Пабло Шрайбер, Брюс Лэнгли, Джонатан Такер, Джиллиан Андерсон, Клорис Личмен и др.
Описание: Главный герой сериала «Американские боги», Тень - человек с очень темным и замысловатым прошлым. У него есть жена, и единственное, о чем мечтает главный персонаж - это о тихой и спокойной жизни со своей любимой женщиной, вдали от всевозможных проблем. Только мечтам Тени не суждено сбыться, так как в скором времени он узнает, что его супруга погибла при ужасной катастрофе. Горе убивает главного героя. Тот отправляется на самолете домой на похороны любимой, и тут настигает самолет ужасный шторм. Все пассажиры в панике. К Тени обращается с соседнего кресла какой-то незнакомец, который представляется, как мистер Среда. Этот таинственный незнакомец, как оказалось, слишком много знает о Тени. И после этого мистер Среда также добавляет, что грядет еще более ужасающий шторм, после которого они уже никогда не будут такими, какими были в прошлой жизни…
Возраст:16+ (зрителям, достигшим 16 лет)
Продолжительность: ~01:00:00 серия Качество видео: WEBRip Перевод: Дублированный - Студия «Нота» Субтитры: русские (отдельным файлом)
1. Сад костей (The Bone Orchard) 2. Тайна ложек (The Secret of Spoons) 3. Голова, полная снега (Head Full of Snow) 4. С глаз долой (Git Gone) 5. С лимонным вкусиком (Lemon Scented You) 6. Убийство Богов (A Murder of Gods) 7. Молитва за безумного Свини (A Prayer for Mad Sweeney) 8. В гостях у Иисусов (Come to Jesus)
книга мне когда-то понравилась, после нее взялся за остальные книги автора, несмотря на его фамилию))
буду смотреть, но когда сезон будет заканчиваться)
dedraz
Стаж: 10 лет 9 мес.
Сообщений: 413
Ratio: 8.849
0%
swz1968 писал(а):
Как перевод, у кого лучше?
alexfilm хорошо перевели и озвучили, если мат не смущает.
Ivaemon
Стаж: 14 лет 11 мес.
Сообщений: 190
Ratio: 20.523
97.32%
amerlov писал(а):
На третьем скрине Месси?
А на втором - пионервожатая.
Metadol
Стаж: 12 лет 6 мес.
Сообщений: 271
Ratio: 2.509
3.87%
dedraz писал(а):
alexfilm хорошо перевели и озвучили, если мат не смущает.
А где с переводом от alexfilm? Вижу только LostFilm, Нота и OMSKBIRD. Всё, нашёл на другом трекере
mixon-81
Стаж: 14 лет 3 мес.
Сообщений: 459
Ratio: 1.673
Поблагодарили: 71
9.46%
Откуда: Москва,Россия
Сериал средне снят. Перевод считаю на хорошем уровне....
sashahelp
Стаж: 14 лет 6 мес.
Сообщений: 36
Ratio: 17.236
14.6%
Вторая серя скатилась в пафос и штампы. фразы в стиле Нео, ты сам знаешь ответ с тупым смыслом и др. А так хорошо начался... Роды в обратную сторону, бабка, пьющая водку... зачем так банально?
Владимир256
Стаж: 8 лет 9 мес.
Сообщений: 30
Ratio: 3.432
2.22%
Сюжет интересный. Затягивает.
neznau
Стаж: 13 лет 5 мес.
Сообщений: 57
Ratio: 5.078
100%
amerlov писал(а):
На третьем скрине Месси?
и Роналду на четвёртом
Dinalt1979
Стаж: 14 лет 2 мес.
Сообщений: 246
Ratio: 18.052
13.75%
sashahelp писал(а):
Вторая серя скатилась в пафос и штампы. фразы в стиле Нео, ты сам знаешь ответ с тупым смыслом и др. А так хорошо начался... Роды в обратную сторону, бабка, пьющая водку... зачем так банально?
Книгу то хоть читали? Сериал снят в слово в слово по книге.
Придурковатый сериал, но смотреть больше нечего...
RastaMb
Стаж: 13 лет
Сообщений: 805
Ratio: 3.255
Раздал: 5.65 TB
100%
Все, хана сериалу. Пришли [редиска] в 3-ю серию и заполонили
Maxter
Стаж: 16 лет 9 мес.
Сообщений: 136
Ratio: 76.948
Поблагодарили: 2775
100%
В третьей серии появился джин-таксист, сосущий в отелях. Всякое желание смотреть после этого пропало.
Чувак2015
Стаж: 9 лет 3 мес.
Сообщений: 274
Ratio: 9.592
100%
Серьезно, у Проповедника была своя изюминка, а сдесь неплохое начало превратилось в полную кашу. Продолжаю смотреть только из за хорошей игры почти всех актеров.
Добавлено спустя 4 часа 3 минуты 5 секунд:
Уже посмотрел 4тую серию от ньюстудио (голоса подобраны не идеально, но перевод и интонации будут получше пожалуй) - она просто потрясна, даже слезу пустил! Точно стоит 3 серий белиберды. Так что тем кто только начинает можно рекомендовать с нее и начинать, учитывая что это предистория.
sashkam
Стаж: 12 лет 11 мес.
Сообщений: 2
Ratio: 6.679
1.04%
FormaCvt писал(а):
Озвучили не плохо. Обычно я смотрю с оригинальной дорожкой. А это был в гостях у русскоговорящих и как раз посмотрел данную серию. При том решили скачать и переслушать все озвучки. Все очень даже хороши. Тут есть в соседней раздаче все озвучки. Единственное что корежит мне слух это то что перевели имена. Mr. Wednesday стал Средой. Такими темпами Nicolas Cage будут как Колей Клеткиным называть. Хотя конечно для неискушенного зрителя это лучше чем объяснять почему Он сказал что среда это его день и каким образом день недели среда относиться к Одину. ----- Только что заглянул в раздел на русской вике посвященной сериалу "https://ru.wikipedia.org/wiki/Американские_боги_(телесериал)" все что я говорил до этого лишь цветочки. Пойдите и зацените
ГГ перевели как Тень Мун его жена Лора Мун, жена Тень Муна и так дальше.
Mr. Wednesday действительно Среда, на вопрос Тени, как тебя зовут он ответил - сегодня Среда, называй меня так