Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 232 483

Предложение по разделу аудиокниги


Страницы:  1, 2  След. 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Информация и поддержка -> Предложения и замечания
Автор Сообщение
fish75 ®
Стаж: 17 лет
Сообщений: 190
Ratio: 5.177
Раздал: 3.124 TB
Поблагодарили: 565
13.91%
israel.gif
Возможно ли добавить пару изменений при оформлении раздач в разделе аудиокниги?
1.Сделать обязательным указание чтеца в названии темы.Зачем?Всё просто,есть такие чтецы,что многие даже в тему заходить не станут,либо наоборот,имея в наличии плохую начитку с удовольствием скачать более качественную,а не пройти мимо,т.к. "уже есть".
2.В самой теме указывать год написания произведения.Мне кажется,это немаловажная информация,во многих случаях способствующая более адекватному восприятию текста.
Второй пункт актуален для всего раздела Книги и Обучающие материалы.Что скажете?
Kalex
Администратор
Стаж: 16 лет 7 мес.
Сообщений: 44393
Ratio: 128.272
Поблагодарили: 15162
100%
nnm-club.gif
fish75 писал(а): Перейти к сообщению
В самой теме указывать год написания произведения
Две даты, или как? Спрашиваю потому, что не помню как оформляются аудиокниги. Если две, то многие будут будут путать что где, интуитивно это будет непонятно, а помнить даже написанное в правилах место, где какая дата, к этому привыкнут не все и очень не скоро, да и то, только старожилы, а что с посетителями, которые заходят не каждый день, или гостями, которые пришли из поиска? И даже если дата одна, но произведение современное, то это ещё больше размоет разницу и будет сбивать с толку людей. Очень неудачное предложение.

fish75 писал(а): Перейти к сообщению
Сделать обязательным указание чтеца в названии темы
Это более полезное предложение, но тоже могут путать, где автор книги (особенно если это не широко известные писатели, такие как Пушкин, Лермонтов, Толстой и т.д.) и где чтец, даже если их значительно разнести в имени топика, по аналогии как в сериалах ближе к концу имени топика указываются персоналии перевода/озвучки, потому что там оно уместно и понятно, большинство имен студий и отдельных лиц известны зрителям, на слуху, и их очень трудно перепутать с названиями сериалов.

_________________
NNMClub и IPv6/Teredo
ТруЪ
 
Стаж: 8 лет 5 мес.
Сообщений: 1224
Ratio: 157.872
Поблагодарили: 149481
100%
fish75 писал(а): Перейти к сообщению

2.В самой теме указывать год написания произведения.

Цитата:
Второй пункт актуален для всего раздела Книги и Обучающие материалы

С одной стороны это разумно. Если книга написана в 1936, например, году, а переведена в 2017, то указать дату написания, а не выхода, наверно, надо.

Но бывает и так, что книга написана в 2016, переведена в 2017, а вышла в печать и появилась в продаже в 2018. И что, все эти даты указывать? Оформление раздачи будет захламлено, считаю.

Иногда покупая бумажную книгу, в выходных данных не всегда можно сразу понять, когда книга написана. Есть информация о тираже, редакции, переводчике, корректоре и верстальщике, но дата написания зачастую отсутствует. Читающий разберется при желании. Также и здесь.
В целом же, иногда можно дату написания в релизе и указывать, что периодически и делается. На усмотрение и здравый смысл раздающего.
fish75 ®
Стаж: 17 лет
Сообщений: 190
Ratio: 5.177
Раздал: 3.124 TB
Поблагодарили: 565
13.91%
israel.gif
Kalex писал(а): Перейти к сообщению
(особенно если это не широко известные писатели, такие как Пушкин, Лермонтов, Толстой и т.д.)

Реалии... :да:
Поясню свою мысль.
По поводу дат.Практически все знают,что в названии релиза аудиокниги указывается дата начитки.А пункт даты написания добавить внутри темы.
Цитата:
Автор:
Жанр:
Читает:
Продолжительность:
Формат (аудиокодек):
Битрейт аудио:
Издательство:
Дата написания:

Согласен,можно сделать не обязательным.Но при его наличии раздающий,думаю,постарается указать дату.
По поводу имени чтеца.Все просто,имя указывать в конце названия темы в скобках.Например:

Александр Кабаков | Последний герой (2015) [MP3](Евгений Терновский)
Kalex
Администратор
Стаж: 16 лет 7 мес.
Сообщений: 44393
Ratio: 128.272
Поблагодарили: 15162
100%
nnm-club.gif
fish75 писал(а): Перейти к сообщению
Практически все знают,что в названии релиза аудиокниги указывается дата начитки
Живой пример исключения из "практически все" - лично я этого не знаю, а значит не знают и не догадываются и многие другие. Я бы решил что это год выпуска издания, по аналогии с кино, или предположил бы что это дата написания книги, и точно понимал бы разницу между этими двумя только тогда, когда год написания книги от текущего отличается хотя бы лет на 15-20, а уж отличить дату выпуска издания от даты начитки ещё тяжелее.
Или ушел бы искать и изучать правила оформления, чтобы понять что где, но через несколько дней забуду, если не пользуюсь этим достаточно часто.
И всегда ли это знает релизер, или где и как может узнать? Может быть у книголюбов меньше вопросов и им это кажется очевидным, но не для меня, вероятно не для всех и не для каждого релизера.
fish75 писал(а): Перейти к сообщению
можно сделать не обязательным
Все поля, генерирующие имя топика, технически являются обязательными для заполнения. Предусмотрены кое-какие уловки, чтобы обойти это, но работает это не в любой ситуации, поэтому используется неохотно и не везде, где хотелось бы.
И давно вынашиваются планы по унификации и созданию шаблона оформления аудиокниг, помню что там планируется какой-то в имя топика, мне до сих пор непонятно какой из них разных, и планировались не помню какие необязательные для заголовка поля, а два и более таких поля ужиться в одном шаблоне могут очень редко, значит нужно выбирать что важнее и нужнее, и все остальные желания пускать под откос. Пояснять все это очень долго, да и незачем Вам эти подробности.

fish75 писал(а): Перейти к сообщению
есть такие чтецы,что многие даже в тему заходить не станут
Как много примеров одноименных релизов Вы можете привести, чтобы это стало проблемой и существенной потерей времени на то, чтобы заглянуть в каждый из релизов одноименных аудиокниг (топиков) и выяснить где кто читает? Кино - да, особенно для новинок и блокбастеров, или полпулярных старых, там количество одноименных может зашкаливать.
А аудиокниги, как часто большое количество разных чтецов набрасываются на одну и ту же книгу и наперебой начитывают и все это буйное разнообразие попадает в сеть и усложняет выбор и жизнь книголюбам?
Увидел аудиокнигу, заинтересовало, заглянул и прочитал дальше. Увидел что это не любимый чтец, значит поиск по трекеру или на портале, обнаружил максимум несколько релизов, а часто и вообще один или от силы пару, заглянул в них, выбрал, скачал, одел наушники и "читаешь".

В любом случае спасибо за предложение, ссылку на этот топик модераторам книг я дал, дальше дело за ними, а там посмотрим как оно будет.

_________________
NNMClub и IPv6/Teredo
fish75 ®
Стаж: 17 лет
Сообщений: 190
Ratio: 5.177
Раздал: 3.124 TB
Поблагодарили: 565
13.91%
israel.gif
Kalex писал(а): Перейти к сообщению
...лично я этого не знаю, а значит не знают и не догадываются и многие другие. Я бы решил что это год выпуска...

Я тоже живой пример.При оформлении мною темы в разделе Аудиокниги допустил несколько ошибок,в частности указал год написания,а не начитки.Модератор отправил тему в Темп с требованием исправить оформление.Так что,как говорится,закон работает.
Kalex писал(а): Перейти к сообщению
Как много примеров одноименных релизов Вы можете привести, чтобы это стало проблемой

Проблемы как таковой нет.Это мысли вслух,основанные на личном опыте.То,что я предложил не сложно,но для пользователя удобно.
Сегодня любители аудиокниг собирают аудио библиотеки.И с ними происходит тоже,что и с бумажными книгами,когда с течением времени появлялись книги с лучшим переводом,на лучшей бумаге,с лучшим оформлением и т.д.Тоже и с аудиокнигами,чистят звук или перечитываются лучшими чтецами,что не редкость.
Kalex писал(а): Перейти к сообщению
ссылку на этот топик модераторам книг я дал, дальше дело за ними, а там посмотрим как оно будет

Спасибо.
P.S.Привет Одессе!Мой родной город...
alka peter
Модератор Книг
RG Книги
Спонсор Клуба
Стаж: 6 лет 3 мес.
Сообщений: 5786
Ratio: 1704.688
Раздал: 63.22 TB
Поблагодарили: 426127
100%
Привет Всем!!

Интересная тема, а нужна ли?
Я в основном раздаю аудиокниги и мне нравиться так как есть, легко и просто.

Джозефина Тэй | Поющие пески (2018) [MP3]
Это можно все под спойлером написать
Напринер вот так Можно добавить кто читает.
Вот та же самая книга на разных трекерах:
Джозефина Тэй - Поющие пески / Детектив / 2017 / Вячеслав Герасимов / MP3
Тэй Джозефина - Поющие пески [Герасимов Вячеслав, 2018, 128 kbps, MP3]
Поющие пески (Джозефина Тэй) [2018, Детектив, аудиокнига, MP3, 128kbps, Вячеслав Герасимов]
Как видите ифо тоже самое, только в другом порядке

_________________
Исправили релиз, дайте знать. Отправьте мне со ссылкой на него
fish75 ®
Стаж: 17 лет
Сообщений: 190
Ratio: 5.177
Раздал: 3.124 TB
Поблагодарили: 565
13.91%
israel.gif
Привет,alka peter
Речь об удобстве.Кстати,приведенный тобой пример
alka peter писал(а): Перейти к сообщению
...Вячеслав Герасимов]

Лично я в тему бы не зашел,ну не могу я его слушать,что уж тут поделать...И он такой не единственный.
alka peter писал(а): Перейти к сообщению
мне нравиться так как есть

Мне тоже нравится,но если можно сделать лучше,почему нет?
Salarmael
Uploader 100+
 
Стаж: 9 лет 10 мес.
Сообщений: 1387
Ratio: 132K
Поблагодарили: 35088
100%
fish75 писал(а): Перейти к сообщению
1. Сделать обязательным указание чтеца в названии темы.

По моему мнению, увеличивать и без того длинное название релиза излишне.
Практичнее сведения о чтеце копировать из мастера в поле "Описание темы (необязательно)"
Поле почти всегда пустое, отображается в поиске по трекеру, найдется через поиск по форуму.
fish75 писал(а): Перейти к сообщению
2. В самой теме указывать год написания произведения.

Как уже выше правильно спросили, какую именно дату вы хотите видеть кроме основной?

а) дата написания книги
Пользы от этой даты меньше, чем от статьи на Wiki. К ней обращаются только когда захотят узнать как это было;
б) дата перевода на местный язык
От этой даты толку тоже мало, главное не когда перевели, а как и в чем отличия от других вариантов перевода;
в) дата выпуска книги / аудиокниги в другой обработке
Даты выпуска прочих редакций несут смысл только вместе с описанием отличий от текущего варианта издания.
fish75 писал(а): Перейти к сообщению
По поводу дат. Практически все знают, что в названии релиза аудиокниги указывается дата начитки.

В заголовке находится дата выпуска конечного продукта в том или ином виде:
- для бумажной книги это дата выпуска её в тираж (черновик -> чистовик -> правки издателя -> тираж);
- для аудиокниги это дата выпуска в свет озвучки (начитка -> удаление проблем со звуком -> издание).
Неважно как и кем, главное, что передали для ознакомления аудитории какой-либо вариант продукции.

В обоих случаях дата выбирается именно для той редакции, что выложена на обозрение:
- книгу переиздают, например, исправляя огрехи как автора, так и предыдущего издателя;
- чтецы заново озвучивают, дабы заменить старую плохую озвучку, когда наберутся опыта.
fish75 писал(а): Перейти к сообщению
Цитата:
Автор:
Жанр:
Читает:
Продолжительность:
Формат (аудиокодек):
Битрейт аудио:
Издательство:
Дата написания:

... можно сделать необязательным. Но при его наличии раздающий, думаю, постарается указать дату.

Не нужно расширять список полей мастера для малозначимых сведений (в книжном релизе эта дата и так будет).
Информацию о дате выхода бумажного первоисточника и так кто хочет укажет в дополнительной информации.
В этом спойлере можно указать любые вспомогательные уточнения без усложнения структуры оформления.
fish75 писал(а): Перейти к сообщению
alka peter писал(а): Перейти к сообщению
мне нравиться так как есть

Мне тоже нравится, но если можно сделать лучше, почему нет?

Мои измышления по вашим предложениям:
1) Указание ФИО декламаторов - полезная инициатива, но лучше размещать его под заголовком в специальном поле.
2) Дополнительные сведения указывать в основном описании, шапке или заголовке, по моему мнению, нерационально.

_________________
All world will burn
fish75 ®
Стаж: 17 лет
Сообщений: 190
Ratio: 5.177
Раздал: 3.124 TB
Поблагодарили: 565
13.91%
israel.gif
Salarmael писал(а): Перейти к сообщению
1) Указание ФИО декламаторов - полезная инициатива, но лучше размещать его под заголовком в специальном поле.

Мой склероз опять не подвел :D Перед созданием темы я хотел предложить имя чтеца размещать в поле для необязательного комментария,а потом из головы влетело...
Цитата:
2) Дополнительные сведения указывать в основном описании, шапке или заголовке, по моему мнению, нерационально.

Если имеется ввиду дата написания,ну что же,как решите.Честно говоря,я это предложил из-за неоднократно встреченных мной коментов типа "что за отстой","21 век,как такое можно писать?" и т.д.Не помню где,когда и к чему,но в итоге родилась мысль,что в произведениях написанных,ну скажем до 2000-го года,желательно указывать дату написания.Родившиеся в 90-х не все в курсе :подмигивание:
alka peter
Модератор Книг
RG Книги
Спонсор Клуба
Стаж: 6 лет 3 мес.
Сообщений: 5786
Ratio: 1704.688
Раздал: 63.22 TB
Поблагодарили: 426127
100%
Привет всем!!

Мы говорим о разделе аудиокниг так я понимаю а не о худ. литературе?

Цитата:
fish75 писал(а):
2. В самой теме указывать год написания произведения.


1. Зарубежная Литература:
Книга например написана в 2010 году, перевод сделали 2015 а аудиокнигу записали 2016 г.. Тогда надо указать 2016 год и дополнительно - Прочитано по изданию: M., АСТ 2015 г.

2. Русская литература:
Написана в 2010 а аудиокнигу записали 2016 г.. Тогда надо указать 2016 год и дополнительно - Прочитано по изданию: M., АСТ 2010 г.

3. Книги из Издательство: Нигде не купишь
Книгу записали в 1990 году, оцифровали 2017 году. Тогда надо указать год оцифровки Прочитано по изданию: M., Вече 1988 г.

Я думаю можно добавить вот это
Год выпуска:
Прочитано по изданию:

Звуко студии как например Эксмо, СД Ком, Аудиокнига.. они не пишут по какому изданию
начитана книга, а просто указывают год выпуска

Что то вроде этого??
fish75 ®
Стаж: 17 лет
Сообщений: 190
Ratio: 5.177
Раздал: 3.124 TB
Поблагодарили: 565
13.91%
israel.gif
alka peter
1.Какое значение имеет год перевода?Если переводов хотя бы два,имеет значение имя переводчика,т.к. бывают переводы на коленке.
alka peter писал(а): Перейти к сообщению

2. Русская литература:
Написана в 2010 а аудиокнигу записали 2016 г.. Тогда надо указать 2016 год и дополнительно - Прочитано по изданию: M., АСТ 2010 г.

Тут не понял...Создалось впечатление,что дата издания вытекла из даты написания.
Я думаю не имеет ни какого значения дата издания,это лишнее.Конечно если это не издание до 1918 года.

3.Опять таки,дата издания лишнее.
Достаточно год написания и год начитки,все остальные даты не нужны.Варианты начитки на маг.ленту (с последующей оцифровкой)- как исключение.
alka peter писал(а): Перейти к сообщению
Мы говорим о разделе аудиокниг так я понимаю а не о худ. литературе?

Если говорить о дате написания,то это не важно.
alka peter
Модератор Книг
RG Книги
Спонсор Клуба
Стаж: 6 лет 3 мес.
Сообщений: 5786
Ratio: 1704.688
Раздал: 63.22 TB
Поблагодарили: 426127
100%
Привет!!fish75

Полностью с вами согласен. Меня это вполне устраивает и я думаю что других тоже!!! =)

С yважением alka peter

_________________
Исправили релиз, дайте знать. Отправьте мне со ссылкой на него
seva66
 
Стаж: 10 лет 4 мес.
Сообщений: 410
Ratio: 29.23
Раздал: 48.22 TB
7.53%
Откуда: Новосибирск
ussr.gif
Да сто раз за ...!!! чтеца обязательно указывать в первых строках ... !!!!
Думаю что дата написания важна хотя бы для общего развития... Если в отечественной литературе я к примеру ориентируюсь мал мал прилично... то вне отечественной увы и ах ... И думаю градус образованности вряд ли растет...., а энциклопедисты вымирают...
А вот год начитки практически ни чего не дает - если чтец устраивает.

PS/ А Вы часто читаете мануалы и под спойлером что лежит... особенно когда что то торопливо ищите...?
Scale-Ves
Стаж: 12 лет 3 мес.
Сообщений: 55
Ratio: 5.906
100%
russia.gif
Вниманию модератерам форума! Предлагаю создать отдельную ветку, рездел, не знаю как назвать для аудиокниг с жанром LitRPG поскольку их в последнее время появилось очень много. Очень неудобно когда ищеш фантастику натыкаешся(теперь почти в половину случаев) на довольно специфический жанр LitRPG. Ничего не имею против LitRPG, но уже устал от онлайн пересказов(сам играю в онлайн игры), но игра и рассказы про нее разное дело))
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Информация и поддержка -> Предложения и замечания Часовой пояс: GMT + 3
Страницы:  1, 2  След.
Страница 1 из 2