Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 232 373

Набор переводчиков и аналитиков для NNM-Club.INFO


Страницы:  1, 2  След. 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Информация и поддержка -> Новости Клуба
Автор Сообщение
Talim ®
Сталкер
Стаж: 16 лет 6 мес.
Сообщений: 1281
Ratio: 10.339
Раздал: 2.096 TB
Поблагодарили: 7032
100%
Откуда: Волга-матушка
Уважаемые пользователи нашего Клуба!

Возможно, некоторые из Вас заметили, что наш раздел Новости P2P постепенно превратился в дочерний проект NNM-Club.INFO, голос NNM-Club. Стали появляться новые интересные статьи по тематике файлообменных сетей, защиты авторских прав, новых P2P-технологий, Интернет-сообщества в принципе, готовится появление аналитических обзоров Интернет- и P2P-тематики. Судя по количеству просмотров статей эти темы действительно интересуют наших пользователей.

Нам бы хотелось, чтобы проект развивался и дальше, и в этом можете помочь Вы, дорогие одноклубники! Мы ищем талантливых переводчиков с английского, готовых посвятить немного своего времени Клубу и открыть своим соседям по Клубу дверь в мир актуальной информации и знаний.


С нас:
- новые и интересные статьи на перевод
- звание Клуба и уважение коллег
- творческая свобода в Вашем занятии
- специальный профессиональный подфорум
- полезный и интересный опыт

С Вас:
- немного свободного времени
- отличный английский
- высокие требования к себе
- ясность мысли и точность перевода
- опыт письменного перевода статей
- желание помочь Клубу

Мы ищём хороших переводчиков, отдыхающих после рабочего/учебного дня, посвятив немного своего времени великолепному и красивому английскому языку. Если Вы уверены в своих силах, и готовы выполнять первоклассный перевод интересных статей, оставляйте заявки в этой теме с Вашим кратким резюме (где научились, каков опыт перевода).

Мы с радостью приняли бы в свою команду аналитика (а, может, и не одного). Если Вы следили за развитием событий с помощью раздела "Новости P2P", и у Вас есть своя точка зрения на происходящее, Вы считаете, что она оригинальна и может быть интересна другим людям, пусть даже Вы не знаете языка (в этом мы Вам поможем), значит, мы ждём и Вашей заявки тоже!

Спасибо и удачи!
BourneRUS
Стаж: 15 лет 2 мес.
Сообщений: 190
Ratio: 8.755
Раздал: 3.545 TB
Поблагодарили: 19
29.01%
Откуда: у Wzor'a инфо?
roody.gif
Добрый день! Я статьи переводил раньше с Engadget.com для себя! Хотелось бы помочь Вашему клубу в переводе статей ;)
matveyushka
Стаж: 14 лет 11 мес.
Сообщений: 157
Ratio: 1.474
100%
ussr.gif
Молодцы, развиваете ресурс и в новостном направлении, радует! Желаю успехов!
imicanada
Стаж: 14 лет 11 мес.
Сообщений: 68
Ratio: 5.586
30.32%
russia.gif
Могу помочь и с переводом и с другим
dimmas
 
Стаж: 17 лет 5 мес.
Сообщений: 370
Ratio: 90.818
Поблагодарили: 446
100%
pirates.png
Доброе время суток!
Техническое образование, работаю техническим переводчиком с англ./нем. языков. Пару раз в месяц перевожу общечеловеческие статьи, дабы совсем не стать сухарем противным :D
Буду рад помочь по мере сил и времени.
GwynBleidd123
Стаж: 16 лет 6 мес.
Сообщений: 75
Ratio: 1.109
Поблагодарили: 381
100%
ukraine.gif
Не являюсь профессиональным переводчиком, английский на уровне носителей языка (как письменный, так и разговорный).

Времени не так уж много, но вполне могу попробовать помочь.
blahblah
 
Стаж: 17 лет 4 мес.
Сообщений: 486
Ratio: 9.691
Раздал: 3.324 TB
Поблагодарили: 5875
100%
Откуда: Vancouver
canada.gif
Уже ведь было что-то такое. Искали переводчиков, даже тест какой-то простой был, но ничем это не кончилось, дальше разговоров дело не пошло, а тему удалили...

Живу в Канаде 13 лет. Говорю, пишу и читаю по-английски с 1985 года. Работаю в антивирусной компании, компьютерный профессионал.
- нет русской клавиатуры - использую транслит, не очень много свободного времени и совсем не интересуюсь проблемами p2p (даже учитывая,что p2p было темой моей курсовой работы ещё в 2002 ), однако, если надо, мог бы переводить.

_________________
Жизнь - это то, что происxодит, пока ты строишь планы (Д.Леннон)
Хочешь рассмешить бога - расскажи ему о своих планах (unknown)
grif321
 
Стаж: 14 лет 6 мес.
Сообщений: 14
Ratio: 3.376
67.45%
russia.gif
Доброго времени суток. Техническое образование, аспирант политеха, владею немецким и английским, переводил статьи для себя и на заказ, большой опыт в написании научных статей на русском. Есть желание помочь.
Sekar
Стаж: 16 лет 3 мес.
Сообщений: 45
Ratio: 1.686
55.45%
blahblah писал(а): link
Уже ведь было что-то такое. Искали переводчиков, даже тест какой-то простой был, но ничем это не кончилось, дальше разговоров дело не пошло, а тему удалили...


Наверно не смогли людей набрать или надо еще.

Могу переводить по мере возможности: образование педагогическое (англ. язык + зар. лит-ра), опыт практического перевода больше 4 лет (не технический), около 2-х лет жил в США, Нью Йорк.

П.С. График занятости не нормированный...
NorthOn
 
Админ
Стаж: 17 лет 8 мес.
Сообщений: 15747
Ratio: 952.281
Поблагодарили: 14995
100%
nnm-club.gif
blahblah
Sekar
Тема на месте, на нее есть ссылка на главной форума. Результаты Вы можете видеть в новостях P2p, на главной нашего портала и, как развитие данного направления, собственно сайт nnm-club.info

_________________
Либо я найду путь, либо проложу его...
visor2580
Стаж: 14 лет 7 мес.
Сообщений: 973
Ratio: 2.137
Поблагодарили: 422
100%
roody.gif
Хорошо знаю английский, перевожу статьи с английского для себя. Есть желание помочь клубу.
Fargo
Стаж: 15 лет 1 мес.
Сообщений: 63
Ratio: 5.978
100%
logo.gif
Аналитик, прошу уточнить какие требования и задачи.
doom 000
Стаж: 14 лет 6 мес.
Сообщений: 246
Ratio: 2.494
100%
Откуда: ссср
zimbabwe.gif
Fargo писал(а): link
Аналитик, прошу уточнить какие требования и задачи.


Аналогичный вопрос.
Bolnoi
Стаж: 14 лет 7 мес.
Сообщений: 168
Ratio: 10.787
Поблагодарили: 333
100%
ussr.gif
Военный переводчик с англ) есть большое желание помочь NNM...большой опыт перевода технической литературы.
Odream
Стаж: 16 лет 9 мес.
Сообщений: 138
Ratio: 1.993
Поблагодарили: 615
100%
в основном переводил техническую литературу и историю англии, в случае чего, всегда готов помочь.
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Информация и поддержка -> Новости Клуба Часовой пояс: GMT + 3
Страницы:  1, 2  След.
Страница 1 из 2