Автор |
Сообщение |
fanny ®
Гость
|
[font:3cc25c9bd3="Tahoma"]Дж. К. Ролинг "Гарри Поттер и Принц-полукровка" / "Harry Potter and the Half-Blood Prince"
Год выпуска: 2005 Исполнитель: Озвучено профессиональными актерами Издательство: Росмэн Жанр: приключения, сказка, фэнтези Тип: аудиокнига Аудио кодек: MP3 Битрейт аудио: 192-256 кбит\c, 44 кГц, стерео
Описание: Министерство магии терпит поражение за поражением в битвах с Волан-де-Мортом. Даже маглы страдают от второй войны - каждый день происходят катастрофы, причины которых никому не ведомы. Но и на войне жизнь продолжается. Гарри, Рон и Гермиона, как и все шестнадцатилетние, учатся, ходят на вечеринки и влюбляются. Однако опасность все ближе. Несмотря на все усилия Дамблдора по защите школы, в Хогвартсе происходят очень странные события. Омут памяти на этот раз откроет Гарри самую большую тайну Темного Лорда, и ради того, чтобы победить, Гарри вынужден пожертвовать самым дорогим... Какую сторону в этой войне примет загадочный Принц-полукровка? |
|
|
|
|
Val
Стаж: 17 лет
Сообщений: 4964
Ratio: 76.638
Раздал: 33.24 TB
Поблагодарили: 50917
100%
Откуда: СПб
|
Урожай у нас ноне на принцев-полукровок. http://nnmclub.to/forum/viewtopic.php?t=9544 48 кБит/с http://nnmclub.to/forum/viewtopic.php?t=9524 128 кБит/с На все вкусы. Сейчас вот 192-256... Вроде и не повтор. |
|
|
|
fanny ®
Гость
|
хм, через поиск как-то только не пробивал - не нашел. ток через гугль получилось. ну что ж, пусть для разнообразия будет |
|
|
|
Draconandy
Стаж: 16 лет 11 мес.
Сообщений: 24
Ratio: 1.087
13.3%
Откуда: Питер
|
Какой перевод используется ??? |
|
|
|
fanny ®
Гость
|
Цитата: | Какой перевод используется ??? |
?.. |
|
|
|
Draconandy
Стаж: 16 лет 11 мес.
Сообщений: 24
Ratio: 1.087
13.3%
Откуда: Питер
|
Росмэновский или альтернативный ??? |
|
|
|
DANDAN66
Стаж: 16 лет 11 мес.
Сообщений: 220
Ratio: 5.681
Поблагодарили: 13875
100%
|
Еще остается 320 кБит/с ... Разницу между 128кБит/с и 192кБит/с в аудиокнигах (я сам их делаю) определить невозможно . Это перебор... |
|
|
|
fanny ®
Гость
|
DraconandyРосмэновский DANDAN66 Цитата: | Разницу между 128кБит/с и 192кБит/с в аудиокнигах (я сам их делаю) определить невозможно |
невозможно определить как ? на слух ? Если да - то согласен. Собственно как и разницу между 192 и 256 , тем более что здесь просто читают. А технически раз плюнуть - скачай любой файл и проверь характеристики. |
|
|
|
Draconandy
Стаж: 16 лет 11 мес.
Сообщений: 24
Ratio: 1.087
13.3%
Откуда: Питер
|
А то в других раздачах перевод не тот, слух режет |
|
|
|
DANDAN66
Стаж: 16 лет 11 мес.
Сообщений: 220
Ratio: 5.681
Поблагодарили: 13875
100%
|
Конечно на слух ! В MP3 заметно понижение качества (на слух) при битрейте от 80 кБит/с и меньше ( WMA - получше ). В музыкальных композициях лучшее звучание при битрейте более 192 кБит/с и в аудиокнигах более 128 кБит/с могут услышать только музыканты . Все , что больше этого - обычно от лукавого ...( но я думаю это все знают ) А вот книжка интересная ..., и если перевод другой , то и нужная . |
|
|
|
Draconandy
Стаж: 16 лет 11 мес.
Сообщений: 24
Ratio: 1.087
13.3%
Откуда: Питер
|
Я имел в виду ужасный перевод Господин Модератор это разные раздачи, а не повтор. Так как в них использованы разные переводы с английского. И я предлагаю, чтобы в раздачах книг иностранных авторов указывался или переводчик или издательство, сделавших перевод с иностранного языка. А иначе Вы можете зарезать прекрасный перевод, а ужасный оставить. |
|
|
|
Val
Стаж: 17 лет
Сообщений: 4964
Ratio: 76.638
Раздал: 33.24 TB
Поблагодарили: 50917
100%
Откуда: СПб
|
DraconandyОставил все переводы: и ужасный и прекрасный |
|
|
|
JayAnt
Стаж: 16 лет 6 мес.
Сообщений: 58
Ratio: 3.002
100%
|
Пожадуйста, вернитесь кто нибудь, еще немного скачать осталось. |
|
|
|
fanny ®
Гость
|
блин, опять все свалили. если не удалил еще, то посидирую чуток. |
|
|
|
savsilver ®
Гость
|
люди! вернитесь!! дайте докачать плиз! |
|
|
|
|
|