Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 232 362

Иисус Христос – Суперзвезда / Jesus Christ Superstar (1973) HDTVRip [H.264/720p-LQ]


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Театр и Музыкальное видео -> Опера, Балет, Мюзиклы
Автор Сообщение
Drony ®
Модератор КПК и Мобилок
Стаж: 16 лет 4 мес.
Сообщений: 18896
Ratio: 127.203
Раздал: 31.18 TB
Поблагодарили: 999274
100%
russia.gif
Иисус Христос – Суперзвезда / Jesus Christ Superstar (1973) HDTVRip [H.264/720p-LQ]
Русское название: Иисус Христос Суперзвезда
Оригинальное название: Jesus Christ Superstar
Год выпуска: 1973
Жанр: рок-опера, драма, мюзикл, история

Описание фильма:
«Иисус Христос — суперзвезда» — один из наиболее известных мюзиклов, а также одноимённый фильм. В 1973 году режиссёр Норман Джуисон создал художественный фильм «Jesus Christ Superstar». Фильм, снятый в Израиле, в тех местах, где происходили исторические события на заре Христианской Эры, стал шедевром Мировой Классики. Сюжет основывается на евангельских повествованиях и охватывает период от въезда Иисуса в Иерусалим до его казни на Голгофе.
Автор музыки — Эндрю Ллойд Уэббер, автор либретто — Тим Райс.
Фильм в целом получился иллюстративным, предлагающим в дополнение к великолепной музыке цветные картинки из жизни Христа, снятые на натуре в Израиле. Но привлекают аттракционные моменты, введенные Джуисоном в ткань повествования (мотив фильма в фильме, когда на студийном автобусе в пустыню приезжают актеры, чтобы разыграть этот спектакль про Христа; неожиданные кадры с танками вместо фаланг римских легионеров). Кроме того, оригинальна трактовка образа Иуды, роль которого исполняет чернокожий актер Карл Андерсон. Картина по праву входит в золотой фонд мирового кино.

Режиссер: Норман Джюисон / Norman Jewison
Актеры:
Иисус Христос -Тед Нили /Ted Neeley/
Мария Магдалена - Ивонн Эллимэн /Yvonne Elliman/
Иуда Искариот - Карл Андерсон /Carl Anderson
Понтий Пилат - Бэрри Деннен /Barry Dennen/
01 Overture: Heaven on their minds
02 What’s the buzz
03 Strange thing mistifying
04 Everything alright
05 Hosanna
06 Simon Zealotes
07 Pilate’s dream
08 The Temple
09 My Temple Should Be
10 I don’t know how to love
11 Damned for all time
12 The last supper
13 Gethsemane
14 The Arrest Part ONE
15 The Arrest Part TWO
16 Peter’s Denial
17 Pilate and Christ
18 King Herod’s song
19 Could We Star Again Please?
20 Judas' death
21 Trial before Pilate
22 Superstar
23 The Crucifixion
24 END Titles
Сюжет
Сюжет рок-оперы основывается на евангельских повествованиях и охватывает период от въезда Иисуса в Иерусалим до его казни на Голгофе.
Киноверсия легендарной рок-оперы композитора Эндрю Ллойда Уэббера на стихи Тима Райса, сделанная в форме спектакля, разыгранного современными актерами на фоне живописных ближневосточных пейзажей. Помимо великолепной музыки и вокала фильм интересен необычной трактовкой темы Христа, которая представляет собой альтернативу ортодоксальному христианству. Фильм в целом получился иллюстративным, предлагающим в дополнение к великолепной музыке цветные картинки из жизни Христа, снятые на натуре в Израиле. Но привлекают аттракционные моменты, введенные Джуисоном в ткань повествования (мотив фильма в фильме, когда на студийном автобусе в пустыню приезжают актеры, чтобы разыграть этот спектакль про Христа; неожиданные кадры с танками вместо фаланг римских легионеров). Кроме того, оригинальна трактовка образа Иуды, роль которого исполняет чернокожий актер Карл Андерсон.

Иуда и Иисус
В своём либретто Тим Райс в общем и целом следует евангельским текстам, но при этом по-своему трактует многие ключевые моменты библейской истории. Можно утверждать, что роль ведущего персонажа здесь отдана Иуде в равной или даже большей мере, чем Иисусу: ему принадлежат первое («Heaven On Their Minds») и чуть ли не последнее слово («Superstar») (за исключением слов умирающего на кресте Иисуса). Он производит, по крайней мере вначале, впечатление рациональной и последовательной личности, в то время как Иисус сильно эмоционален, чувствителен и, как оказывается, не вполне понимает цель собственной жертвы. «В Евангелии Иуда представлен карикатурной фигурой и каждое упоминание о нём сопровождается уничижительным замечанием. Я считаю, что он был самым мыслящим из апостолов, поэтому и попал в такую ситуацию», — говорил Тим Райс в интервью журналу «Лайф».
Иуда неустанно критикует Иисуса (за то, что тот по его мнению позволил событиям выйти из-под контроля, пошёл на поводу у толпы, в буквальном смысле слова «бого-творящей» его, разрешил Магдалине тратить на него дорогостоящую мирру и т. д. — последний эпизод имеется и в Евангелии). По словам Иуды, Иисус в начале своей деятельности считал себя просто человеком и не выдавал себя за бога (Мф.19:17), а затем перестал сопротивляться мнению толпы, что, по мнению Иуды, может кончиться плохо. На предательство он решается для того, чтобы предотвратить худшую катастрофу — бунт против римлян и последующее кровопролитие. При этом на Тайной вечере Иуда не скрывает своих намерений, более того, восклицает: «Ты сам хочешь, чтобы я сделал это» — и действительно, слышит в ответ: «Иди, что же ты медлишь!». Когда Иуда начинает понимать, что Иисусу грозит смерть, в которой история обвинит только его одного, он сам себя объявляет жертвой («Зачем ты избрал меня для своего кровавого преступления?»). Логика Иуды такова: если Иисус — действительно сын Бога, значит, он всё предвидел заранее, сам расписал сценарий событий и пригласил его, Иуду, на роль «проклятого на все времена».
Сам же Иисус неоднократно демонстрирует, что ему известно, что ожидает его лично, и при этом говорит об этом как о судьбе, не подлежащей изменению. В песне «В Гефсиманском саду» Иисус, как и в Евангелии, выражает своё страдание от этого знания и просит: «Забери от меня эту чашу, я не хочу вкусить её яду…» Однако, в отличие от Евангелия, здесь Иисус прямым текстом говорит, что он не понимает, зачем Бог-отец посылает его на смерть (лишь строит догадки: «Стану ли я более заметным, чем был ранее?», «Будет ли всё, что я говорил и делал, более значимым?»). Просит объяснить ему причину, по которой Бог-отец хочет, чтобы он умер, логику этого решения. Впрочем, если рассматривать это вспоминая эпизод Евангелия в Гефсиманском саду, известный как «моление о чаше», то он свидетельствует, что человеческая природа Иисуса Христа, как носителя двух природ, на мгновения поколебалась в преддверии смерти, но была побеждена его божественной природой, в итоге приведшей к готовности добровольно принять чашу во имя воли Отца, как воли желающей только блага всем. Поэтому поведение образа и драматизм ситуации несколько не соответствуют тексту песни, прояляя вольную фантазию автора текстов оперы. («Яви мне хотя бы крупицу своего вездесущего замысла» — англ. Show me just a little of your omnipresent brain). Упрекает отца в том, что он слишком увлечён кровавыми деталями его казни («где и как») и мало заботится об обосновании её необходимости («зачем») — англ. You’re far too keen on where and how, but not so hot on why. Наконец он всё же смиряется с предначертанием, добавляя, что устал от своей ноши («Тогда я был вдохновлён; сейчас я грустен и устал. В конце концов, я старался три года — кажется, что тридцать! Тогда почему боюсь закончить то, что начал?») Совершенно очевидно из игры актера, что после колебаний он вдруг понимает суть. После слов «я начал» говорит- «нет, Ты начал, я ничего не начинал!», тотчас интонация голоса и выражение глаз становится иными, он преображается и далее он осознанно и достойно идет на самопожертвование ради спасения людей — как и хочет Бог, желающий спасти человечество. Дальнейшие слова, что «все козыри у Бога» (англ. God, thy will is hard, but you hold every card...) уже имеют значение понимания мудрости Отца Небесного.
На суде Иисус, как и в Евангелии, не опровергает обвинений в свой адрес; обходясь аллегориями, он уходит от прямых ответов. «Это твои слова» — говорит он Пилату, когда тот спрашивает: «Но ты — царь? Царь иудейский?» (англ. But are you king? King of the Jews? - That's what you say). Позже, на суде, Иисус не делает ничего, чтобы спасти себя от гибели и отталкивает помощь, предлагаемую сочувствующим Пилатом.

Апостолы и толпа
Можно утверждать, что в опере нет подлинных персонажей-злодеев: здесь каждый действует сообразно собственной логике, которая в общем выглядит более или менее убедительно (правда, эта тенденция в какой-то мере вообще присуща данному жанру). Единственный вполне «отрицательный герой» здесь — толпа, которая сначала возносит своего избранника до небес («Hosanna»), а потом с той же экзальтированностью требует от властей: «Распять его!» При этом мотивы «фанатов» Иисуса порой низменны (…"Прикоснись, прикоснись ко мне! Исцели, исцели меня, Иисус!…" или — «Скажи мне, что теперь я спасён!»), и сам он в какой-то момент уже не в состоянии их выносить («Не толкайте меня, оставьте меня!… Слишком много вас, слишком мало меня!…»)
Частью толпы являются в какой-то мере и апостолы, своими коллективными песнопениями выражающие лишь самые банальные мысли и чувства. «Всегда знал, что стану апостолом. Верил, что добьюсь этого, если буду стараться. Потом, когда мы уйдём на пенсию, напишем Евангелие, чтобы люди говорили о нас и после нашей смерти», — под безмятежно-сладостную мелодию распевают они хором, оставляя обречённого Иисуса в Гефсиманском саду («The Last Supper»).
В заключительном треке «Superstar» (выпущенном синглом и ставшем в 1971 году единственным сольным хитом Мюррея Хэда), голос Иуды вместе с хором обращаются к Иисусу, теперь уже с точки зрения времени две тысячи лет спустя, спрашивая его: «…Кто ты? Чем ты пожертвовал?… Ты думаешь, ты таков, каким они тебя считают?..». Точно так же как и подобные вопросы Иуды, Пилата и апостолов на протяжении всей остальной оперы, эти вопросы остаются без ответов.

Власть имущие
Либретто Тима Райса насыщено сатирическими эпизодами и репликами, высмеивающими поп-звёздность и нравы музыкального бизнеса. Царь Ирод беседует с Иисусом совершенно как потенциальный антрепренёр, называя его популярность в народе «хитом», а его самого — «чудом года». Церковные лидеры (первосвященник Кайафа, его тесть Анна и др.), обсуждая Иисуса как политически опасного гастролирующего популиста-факира, пользуются жаргоном, характерным для современных средств массовой информации. («Что же нам делать с этой Иисусоманией?… С тем, кто популярнее даже Иоанна, гастролировавшего с этим своим крещением?…») Убеждая Иуду в том, что тот принял верное решение («Ты сделал верную ставку!» — англ. You’ve backed the right horse), Анна советует ему заняться благотворительностью.
Иначе обрисован Пилат, подобно Иуде чувствующий, что история не простит ему гибель Иисуса. В этом опера большей частью следует Библии. Поначалу Пилат пытается спихнуть дело местным властям, но понимая, что те вознамерились руками чужестранца устранить мешающего им героя толпы, даже открыто становится на сторону последнего («Я не вижу на нём вины: он просто возомнил себя важной персоной…»). Пилат указывает Иисусу на иронию судьбы: смерти ему, «царю иудейскому», желают именно иудеи; он же, римлянин, — единственный, кто пытается его защитить (англ. Look at me, am I a Jew?). Затем — на мгновение вступает с Кайафой в политический спор, называя первосвященников-иудеев лицемерами («Вы нас ненавидите больше, чем его!»), а жаждущую крови толпу называя стервятниками (англ. ...But to keep you vultures happy I shall flog him…)
В последний момент Пилат, оставшийся перед разъярённой толпой в одиночестве, сам обращается к Иисусу за помощью, но тот в очередной раз выражает своё убеждение, что ход событий нельзя изменить, но всё в руках Господних. Понимая, что Иисус сознательно идёт на смерть, Пилат «умывает руки» (от преступления), бросая напоследок: «Что ж, не мне суждено предотвратить это великое самозаклание. Умри, если сам жаждешь того, ты, невинная марионетка» (англ. Don't let me stop your great self-destruction. Die if you want to, you innocent puppet...).
В связи между смертью Иисуса и его вечной славой можно усмотреть ещё одну прямую аналогию с музыкальным бизнесом, для интересов которого иногда хорошо, если звезда «своевременно» умирает и таким образом остаётся коммерчески плодоносящей «иконой на все времена».

Позиция авторов и реакция церкви
«Мы рассматриваем Иисуса не как Бога, а как человека, оказавшегося в нужное время в нужном месте — говорил Тим Райс в интервью Time. Наша задача — рассказать историю Иисуса-человека. Думаю, под таким углом зрения величие его лишь возрастает».
Позже автор либретто говорил, что считает текст в религиозном отношении совершенно нейтральным. «Наше отношение к религии нельзя назвать ни положительным, ни отрицательным. В жизни этого человека произошли события, которые превратили его в легенду; то, что он был лишь человеком, ни в коей мере не принижает величие этой легенды. С другой стороны, время течёт, приближается XXI век и, думаю, всё больше людей воспринимают его не как Бога, но как символ добра, в самом общем смысле этого слова. Лично я не считаю Иисуса Богом. В опере его божественность не опровергается категорически, но полагаю, оставляет этот вопрос открытым».
Аналогичные взгляды высказывал в своих интервью Эндрю Ллойд Уэббер. Это вызвало негативную реакцию многих религиозных деятелей. «Такие авторы не способны создать ничего, что бы возвеличило Господа, пишет преп. Э. Л. Бинум (Tabernacle Baptist Church). Они не подлежат спасению, поскольку остаются глухи к голосу Бога. Христианину должно держаться подальше от их антихристианского произведения».
Рип сделан с HDTV трансляции, но рип делал не я. Я не стал использовать рип от jurasiom (с  .org и разрешением 1920х1080), из за того что в нём присутствуют не отключаемые польские субтитры, хотя он и без черных горизонтальных полос в отличии от этого. С другой стороны на этом варианте с чёрными полосами неплохо читаются субтитры. Для удобства перемещения по песням, я сделал список чаптеров с названиями и добавил в рип. А также добавил дорожку с русской озвучкой от Алексея Михалёва и дорожку с коментариями режиссёра . Но фильм всё таки рекомендую смотреть в оригинальном звуковом сопровождении. Приятного просмотра!
Продолжительность: 01:46:35
Перевод: Одноголосый закадровый
Язык: Английский
Автор перевода: АЛЕКСЕЙ МИХАЛЁВ
Язык субтитров: Русские, Английские
Вид субтитров: Вшитые
Субтитры №1: English, ASS
Субтитры №2: Russian, ASS, Literal Edition 1
Субтитры №3: Russian, ASS, Pig on the Wing & I.V. Alexandrov edition
Субтитры №4: Russian, ASS, Parygin M.V.
Субтитры №5: Russian, ASS, Literal Edition 2
Субтитры №6: English, UTF-8, [SRT]
Субтитры №7: Russian, UTF-8, Lietral Edition 1 [SRT]
Субтитры №8: Russian, UTF-8, Pig on the Wing & I.V. Alexandrov edition
Субтитры №9: Russian, UTF-8, Parygin M.V. [SRT]
Субтитры №10: Russian, UTF-8, Literal Edition 2 [SRT]





Видеокодек: MPEG-4 AVC/H.264
Битрейт видео: ~3119 kbps, 29,970 fps
Размер кадра: 1280:720
Качество видео: HDTVRip
Аудиокодек: AC3 2.0
Аудио 1: English - 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~ 192 kbps
Аудио 2: Russian - 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~ 192 kbps - Алексей Михалёв
Аудио 3: English - 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~ 448 kbps
Аудио 4: English - 48 kHz, AC3, 2/0 (L,R) ch, ~ 192 kbps - комментарий режиссёра
Имеются переходы по чаптерам фильма
Общее
Уникальный идентификатор : 219059526093335785608774562474948124984 (0xA4CD5480D20571D39CBE394844C16138)
Полное имя : Jesus.Christ.Superstar.1973.HDTVRip.Rus.Eng.720p.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 3,15 Гбайт
Продолжительность : 1 ч. 46 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 4228 Кбит/сек
Дата кодирования : UTC 2012-06-24 06:50:55
Программа кодирования : mkvmerge v5.6.0 ('Kenya Kane') built on May 27 2012 16:44:04
Библиотека кодирования : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0

Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : Baseline@L3.0
Параметр CABAC формата : Нет
Параметр ReFrames формата : 6 кадров
Режим смешивания : Container profile=Unknown@0.0
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 1 ч. 46 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 3119 Кбит/сек
Максимальный битрейт : 40,0 Мбит/сек
Ширина : 1280 пикселей
Высота : 720 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 29,970 кадров/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.113
Размер потока : 2,32 Гбайт (74%)
Заголовок : drony
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 46 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 44,1 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 146 Мбайт (5%)
Заголовок : 2 ch 192 Kbps
Язык : English
Default : Да
Forced : Нет

Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 46 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 146 Мбайт (5%)
Заголовок : 2 ch 192 Kbps Aleksei Mihalev
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #3
Идентификатор : 4
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 46 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 448 Кбит/сек
Каналы : 4 канала
Расположение каналов : Front: L C R, Side: C
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 342 Мбайт (11%)
Заголовок : 2 ch 448 Kbps
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Аудио #4
Идентификатор : 5
Формат : AC-3
Формат/Информация : Audio Coding 3
Профиль формата : Dolby Digital
Расширение режима : CM (complete main)
Идентификатор кодека : A_AC3
Продолжительность : 1 ч. 46 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Расположение каналов : Front: L R
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 16 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 146 Мбайт (5%)
Заголовок : 2 ch 192 Kbps Kommentarii rejissera
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #1
Идентификатор : 6
Формат : ASS
Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS
Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha
Метод сжатия : Без потерь
Заголовок : English, ASS
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #2
Идентификатор : 7
Формат : ASS
Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS
Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha
Метод сжатия : Без потерь
Заголовок : Russian, ASS, Literal Edition 1
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #3
Идентификатор : 8
Формат : ASS
Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS
Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha
Метод сжатия : Без потерь
Заголовок : Russian, ASS, Pig on the Wing & I.V. Alexandrov edition
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #4
Идентификатор : 9
Формат : ASS
Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS
Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha
Метод сжатия : Без потерь
Заголовок : Russian, ASS, Parygin M.V.
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #5
Идентификатор : 10
Формат : ASS
Идентификатор кодека : S_TEXT/ASS
Идентификатор кодека/Информация : Advanced Sub Station Alpha
Метод сжатия : Без потерь
Заголовок : Russian, ASS, Literal Edition 2
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #6
Идентификатор : 11
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : English, UTF-8, [SRT]
Язык : English
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #7
Идентификатор : 12
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Russian, UTF-8, Lietral Edition 1 [SRT]
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #8
Идентификатор : 13
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Russian, UTF-8, Pig on the Wing & I.V. Alexandrov edition
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #9
Идентификатор : 14
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Russian, UTF-8, Parygin M.V. [SRT]
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Текст #10
Идентификатор : 15
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : Russian, UTF-8, Literal Edition 2 [SRT]
Язык : Russian
Default : Нет
Forced : Нет

Меню
00:00:00.000 : en:01 Overture: Heaven on their minds
00:10:56.868 : en:02 What’s the buzz
00:13:18.901 : en:03 Strange thing mistifying
00:18:11.335 : en:04 Everything alright
00:26:02.236 : en:05 Hosanna
00:29:39.903 : en:06 Simon Zealotes
00:35:37.203 : en:07 Pilate’s dream
00:37:21.804 : en:08 The Temple
00:39:15.538 : en:09 My Temple Should Be
00:44:09.972 : en:10 I don’t know how to love
00:49:25.406 : en:11 Damned for all time
00:53:34.040 : en:12 The last supper
01:00:52.075 : en:13 Gethsemane
01:07:02.876 : en:14 The Arrest Part ONE
01:08:58.976 : en:15 The Arrest Part TWO
01:11:15.677 : en:16 Peter’s Denial
01:13:54.911 : en:17 Pilate and Christ
01:16:11.879 : en:18 King Herod’s song
01:19:28.146 : en:19 Could We Star Again Please?
01:23:15.980 : en:20 Judas' death
01:28:04.747 : en:21 Trial before Pilate
01:35:02.247 : en:22 Superstar
01:39:08.547 : en:23 The Crucifixion
01:44:25.348 : en:24 END Titles
Скриншоты:



Время раздачи: C 19:00 до 23:00
[NNM-Club.ru]_Jesus.Christ.Superstar.1973.HDTVRip.Rus.Eng.720p.mkv.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


Примагнититься
 Зарегистрирован:   24 Июн 2012 15:24:42
 Размер:   3.15 GB  (
 Рейтинг:   4.8 (Голосов: 76)
 Поблагодарили:   259
 Проверка:   Оформление проверено модератором 24 Июн 2012 16:11:14
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
sentinel2727
Стаж: 17 лет 2 мес.
Сообщений: 4340
Ratio: 94.053
Поблагодарили: 33907
100%
Откуда: Odessa
ukraine.gif
drony2005
Спасибо за релиз
olgerd.66
Стаж: 14 лет 9 мес.
Сообщений: 93
Ratio: 1.316
100%
Spasibo !!!!!
hruppe
Стаж: 13 лет 2 мес.
Сообщений: 390
Ratio: 7.163
100%
russia.gif
Спасибо за релиз,удружил.
kva0707
Стаж: 12 лет 8 мес.
Сообщений: 2
Ratio: 564.441
26.92%
russia.gif
А перевод можно убрать ? Я музыку слушать хочу...
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Театр и Музыкальное видео -> Опера, Балет, Мюзиклы Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1