Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 232 451

Роспуск! / Speed and Angels (2007) DVDRip


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Документалистика и Телепередачи -> Авиация
Автор Сообщение
RA25694 ®
Стаж: 17 лет 6 мес.
Сообщений: 863
Ratio: 10.53
Поблагодарили: 37257
100%
Откуда: СПб
russia.gif
[font:180e55db58="Tahoma"]Роспуск! / Speed and Angels (2007) DVDRip

Обложка:


Жанр: Документальный

Описание фильма:
Молодые морские офицеры Джей и Мэган с детства мечтали стать летчиками палубной авиации и летать на истребителях-перехватчиках F-14 Tomcat. Этот фильм следует за ними на протяжении двух с половиной лет, в ходе которых они обучались искусству воздушного боя в пустыне Невада и ночным посадкам на авианосец в Атлантическом океане. Самым сложным испытанием для них стала служба в Ираке.

Продолжительность: 01:35:25
Видеокодек: DivX 5
Битрейт видео: 879Kbps
Размер кадра: 448 x 256
Качество видео: DVDRip
Аудиокодек: MP3
Битрейт аудио: 48000Hz stereo 134Kbps
Перевод: оригинальный английский

Скриншоты:


Время раздачи: с 07:00 до 24:00
Speed and Angels.avi.torrent
 Торрент: Золотая раздача  Зарегистрирован
 
Зарегистрируйтесь и скачайте торрент!
13.9 KB

 Зарегистрирован:   04 Дек 2007 09:05:43
 Размер:   700 MB  (
 Рейтинг:    (Голосов: 8)
 Поблагодарили:   18
 Проверка:   Оформление проверено модератором 04 Дек 2007 09:13:02
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
_Mshika_
Стаж: 16 лет 7 мес.
Сообщений: 15
Ratio: 6.682
Поблагодарили: 450
100%
Откуда: Тюмень
Пару слов о переводе названия фильма.
Если дословно: "Ускоряемся и набираем высоту". Но как-то это некрасиво. Нужен русский аналог этого выражения.
Единственное, что приходит в голову - "Расходимся".
В фильме можно найти момент употребления данной фразы на 17:35.

Я сам не летчик и с аглийскими летчиками никогда не общался. Поэтому не могу быть уверен в формулировке. Но точно уверен, что "скорость и углы" тут точно не в тему ))
RA25694 ®
Стаж: 17 лет 6 мес.
Сообщений: 863
Ratio: 10.53
Поблагодарили: 37257
100%
Откуда: СПб
russia.gif
_Mshika_ писал(а):
Пару слов о переводе названия фильма.
Если дословно: "Ускоряемся и набираем высоту". Но как-то это некрасиво. Нужен русский аналог этого выражения.
Единственное, что приходит в голову - "Расходимся".
В фильме можно найти момент употребления данной фразы на 17:35.

Я сам не летчик и с аглийскими летчиками никогда не общался. Поэтому не могу быть уверен в формулировке. Но точно уверен, что "скорость и углы" тут точно не в тему ))


Знаю, что звучит коряво. Больше всего подходит "роспуск". Но многим просто может быть непонятно такое название.
_Mshika_
Стаж: 16 лет 7 мес.
Сообщений: 15
Ratio: 6.682
Поблагодарили: 450
100%
Откуда: Тюмень
Но углы тут точно не в тему. Хотя бы потому, что слово угол пишется как angle, а не angel.
RA25694 ®
Стаж: 17 лет 6 мес.
Сообщений: 863
Ratio: 10.53
Поблагодарили: 37257
100%
Откуда: СПб
russia.gif
_Mshika_ писал(а):
Но углы тут точно не в тему. Хотя бы потому, что слово угол пишется как angle, а не angel.


За что купил - за то продал :) Переименвываемся в "Роспуск!" тогда.
AbyssMoon
Стаж: 16 лет 10 мес.
Сообщений: 749
Ratio: 3.099
Поблагодарили: 3700
100%
roody.gif
Насколько я понял, это вот этот фильм - http://imdb.com/title/tt1112756/
Странно, вроде написано 2008 год.

_________________
Apple Mac mini (mid 2011)
RA25694 ®
Стаж: 17 лет 6 мес.
Сообщений: 863
Ratio: 10.53
Поблагодарили: 37257
100%
Откуда: СПб
russia.gif
AbyssMoon писал(а):
Насколько я понял, это вот этот фильм - http://imdb.com/title/tt1112756/
Странно, вроде написано 2008 год.


Ага. Это он. Уже на ДВД продается в Пиндостане.
millgood
Стаж: 13 лет 9 мес.
Сообщений: 223
Ratio: 325.94
Поблагодарили: 1293
100%
Помогите скачать!!! Встаньте на раздачу.
:поклоняется: :поклоняется: :поклоняется:
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Документалистика и Телепередачи -> Авиация Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1