| |
Автор |
Сообщение |
OldMovie ®
Стаж: 13 лет 3 мес.
Сообщений: 629
Ratio: 3414.029
Поблагодарили: 5480
100%
|
Джонни Квест / Jonny Quest (1964) DVDRip
Год выпуска: 1964 Жанр: Рисованная анимация, Приключения Перевод: Одноголосый закадровый, любительский Озвучка / Автор перевода: Трамвай фильм Вид субтитров: Вшитые отключаемые Язык субтитров: Русский, только комментарии автора перевода к сериям 19, 25 и 26 Релиз группа: Трамвай-фильм
Режиссер: Энди Фикмен Персонажи: Джонни и Бентон Квесты, Хаджи, "Рейс" Бэнон, бульдог Бандит Описание фильма:Двадцатый век стал веком небывалого технического прогресса, который наиболее ярко выразил себя в 1960-х. Не случайно в это время студия Ханна-Барбера выпустила научно-популярный фантастический сериал "Джонни Квест" о приключениях парнишки Джонни, его отца, именитого ученого доктора Бентона Квеста и их друзей - индийского мальчугана Хаджи, обладающего сверхъестественными способностями и телохранителя доктора - Рейса Бэнона. Продолжительность: ~00:25:25 серия Качество видео: DVDRip Видеокодек: Xvid Битрейт видео: ~755 Kbps Размер кадра: 384x288 Аудио 1: MP3, 2 ch, 128 Kbps Английский, ОригиналАудио 2: MP3, 2 ch, 128 Kbps Русский, Одноголосый закадровый На самом деле детали сохраняются при растягивании плеера, так что малое разрешение не портит просмотр
В 1960-х наука открывала бесконечные горизонты: человек вышел в космос, превысил скорость звука, побывал на дне Мирового океана, расщепил атом, создал компьютеры, лазеры и глобальные системы коммуникаций. На фоне такой тенденции и был запущен приключенчески-фантастический сериал о Джоне Квесте и его семье, соединивший в себе научные и мистические истории.
Первый опыт знакомства с этим сериалом, у меня состоялся в середине 1990-х, когда местная кабельная сеть начала трансляцию ”Cartoon Network” на английском языке (видимо со спутника вещавшего для зоны Индия-Австралия). Целиком удалось посмотреть только 2 эпизода и еще 4 или 5 отрывками, но сериал я запомнил на долгие годы. И вот теперь, я сумел посмотреть его, целиком и полностью. Чего и вам советую. В сериале показан ряд приборов и технологий, которые нашли свое массовое применение в недалеком будущем. Например сотовый телефон, смартфон с системой видео-звонков, типа Skype, самолеты с вертикальным взлетом и посадкой, компьютеры на голосовом интерфейсе, летающий тарелки на воздушной подушке и ракетные ранцы Приятно было увидеть достаточно приличное количество реально существующего оружия, которое нарисовали художники. Например я рассмотрел там: пистолеты (Люгер Р-08, Кольт М1911, Браунинг Хай Пауэр), Базуку, целый набор винтовок (включая русскую трехлинейку, в варианте карабина), автоматы М2, Браунинг М1918, М-16 и еще много чего. В целом, Джонни, со своим отцом облетел пол-мира. Прямо названо более 10 стран и местностей: Саргассово море, Яванское море, Карибское море, Северный полюс, Египет, Индия, Непал, Таиланд, Гонконг, Бразилия, Канада, Боливия, Норвегия, США; кроме того некоторые эпизоды происходят на территориях обозначенных в-общем (Африка, Латинская Америка и т.п.) Примечательно, что почти все обитатели, кроме дикарей и папуасов говорят по английски, причем даже между собой. Безусловно в сериале 1960-х нельзя не найти каких-нибудь киноляпов. И даже не буду сейчас углубляться с научные и сценарные промахи, типа подводных танков, которые не возможно пробить торпедами или существование ходячей мумии. Есть ляпы прорисовки, например местами борода доктора Квеста оказывается не закрашенной, или типа таких: повязка Суми скачет с одного глаза на другой.
Пропадают двери
Ну и тому подобное Разумеется критиковать других проще, себя попробую. Для просмотра рекомендую Media Player Classic, с кодеками K-Lite Codec Pack 6.8 и выше, в виду того, что некоторые плееры несколько "глушат" перевод при громкой музыке не заднем плане. Кроме того не ручаюсь на 100% за точность фраз, которые говорят персонажи с... английским акцентом. Или с английским говором, в частности Перскинс и два горе-грабителя браконьера. Но в общем смысл передан достоверно. В 1997 году на экраны вышел 3й сезон "Real adventure of Jonny Quest" (в нашем прокате вышел как "Невероятные приключения Джонни Квеста", фильм транслировался на Первом канале в конце 1990-х). Эта версия кардинально отличалась от оригинала. Во-первых Джонни и Хаджи стали старше лет на 5-7. Во-вторых в "мужское общество" ввели дочь Рейса Бэнона, которой не было в оригинале. В-третьих - в новой версии Хаджи не сирота, а его родители еще и принадлежат к чиновничеству Индии (чего не скажешь про оригинал). Кроме того третий сезон прибавил Quest World (виртуальный мир, близкий к компьютерной игре), и НА МОЙ ВЗГЛЯД, потерял том духе науки, который был присущ 1960-м. Кстати сегодня бы, наверное было бы просто невозможным выпустить сериал, да еще и детский, где европейцев бы называли "белые люди", а не европейцы, собственно; где в сериале не было бы ни одной постоянно действующей женщины, а взрослый мужчина проводил бы с мальчишками много времени на пляже (аж жуть!); где не было бы ни одного негра ! (хотя есть индус, а еще арабы, индейцы и латиносы). И вообще Джонни хоть и имеет смартфон со Скайпом, зато не сидит во Вконтакте, и делает домашнюю работу честно, штудируя книжки, а не поручает ее папиному компьютеру. 1: Тайна человекоящеров / The Mystery of the Lizard Men 2: Арктическое приводнение / Arctic Splashdown 3: Проклятье Анубиса / The Curse of Anubis 4: Погоня от По-Хо / Pursuit of the Po-Ho 5: Загадка Золота / The Riddle of the Gold 6: Сокровища храма / Treasure of the Temple 7: Калькуттское приключение / Calcutta Adventure 8: Робот-шпион / The Robot Spy 9: Опасный двойник / Double Danger 10: Тень кондора / Shadow of the Condor 11: Череп и двойные скрещенные кости / Skull and Double Crossbones ... 12: Ужасная кукла / The Dreadful Doll 13: Случай с маленькими пигмеями / A Small Matter of Pygmies 14: Драконы Ашиды / Dragons of Ashida 15: Туру ужасный! / Turu the Terrible 16: Фальшивый вулкан / The Fraudulent Volcano 17: Оборотень лесного края / Werewolf of the Timberland 18: Пираты из глубины / Pirates from Below 19: Нападение древесного народа / Attack of the Tree People 20: Невидимое чудовище / The Invisible Monster 21: Дьявольская башня / The Devil's Tower 22: Ракетная тайна Куатанга / The Quetong Missile Mystery 23: Дом семи горгулий / The House of Seven Gargoyles 24: Остров ужаса / Terror Island 25: Монстры в монастыре / Monster in the Monastery 26: Морской обитатель / The Sea Haunt Format : Matroska Format version : Version 2 File size : 183 MiB Duration : 25mn 21s Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 1 011 Kbps Encoded date : UTC 2013-10-26 13:33:42 Writing application : mkvmerge v4.6.0 ('Still Crazy After All These Years') сборка от Mar 10 2011 02:50:32 Writing library : libebml v1.2.0 + libmatroska v1.1.0
Video ID : 1 Format : MPEG-4 Visual Format profile : Simple@L0 Format settings, BVOP : No Format settings, QPel : No Format settings, GMC : No warppoints Format settings, Matrix : Default (H.263) Codec ID : V_MS/VFW/FOURCC / XVID Codec ID/Hint : XviD Duration : 25mn 21s Width : 384 pixels Height : 288 pixels Display aspect ratio : 4:3 Frame rate mode : Constant Frame rate : 29.970 fps Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Compression mode : Lossy Writing library : XviD 1.0.3 (UTC 2004-12-20) Default : Yes Forced : No
Audio #1 ID : 2 Format : MPEG Audio Format version : Version 1 Format profile : Layer 3 Mode : Joint stereo Mode extension : MS Stereo Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_MPEG/L3 Codec ID/Hint : MP3 Duration : 25mn 21s Bit rate mode : Variable Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 48.0 KHz Compression mode : Lossy Title : Оргинал Language : English Default : No Forced : No
Audio #2 ID : 3 Format : MPEG Audio Format version : Version 1 Format profile : Layer 3 Muxing mode : Header stripping Codec ID : A_MPEG/L3 Codec ID/Hint : MP3 Duration : 25mn 21s Bit rate mode : Constant Bit rate : 128 Kbps Channel(s) : 2 channels Sampling rate : 44.1 KHz Compression mode : Lossy Stream size : 23.2 MiB (13%) Title : Перевод Writing library : LAME3.99r Encoding settings : -m s -V 4 -q 3 -lowpass 17 -b 128 Language : Russian Default : Yes Forced : Yes. Скриншоты:
Время раздачи: Будни с 21:00 до 23:30, выходные с 13:00 до 23:30 |
|
|
|
|
WarlockRus
Стаж: 13 лет 11 мес.
Сообщений: 1067
Ratio: 212.216
Поблагодарили: 16223
28.34%
Откуда: -то издалека
|
я так понимаю именно этот сериал в итоге выродился в эпичную одноименную муть, которую сейчас крутят по CN? |
_________________ Есть только две бесконечные вещи: Вселенная и глупость. Хотя насчет Вселенной я не уверен. А.Эйнштейн
Владение правилами русского языка сродни кунфу. Настоящий мастер никогда не использует свое искусство без необходимости.
|
|
|
OldMovie ®
Стаж: 13 лет 3 мес.
Сообщений: 629
Ratio: 3414.029
Поблагодарили: 5480
100%
|
WarlockRus писал(а): | я так понимаю именно этот сериал в итоге выродился в эпичную одноименную муть, которую сейчас крутят по CN? |
Я не знаю что вы подразумеваете под "эпичную одноименную муть", но у него было 2 продолжения. 1980-х и 1996-97 гг. Последнее транслировал Первый канал. Эта раздача тут есть. Последний вариант мне не очень, а это очень даже ничего. Дело вкуса, я с большим удовольствием работал над этим проектом. |
|
|
|
papanya1948
Стаж: 13 лет 1 мес.
Сообщений: 178
Ratio: 38.805
Раздал: 7.233 TB
72.79%
Откуда: г. Екатеринбург
|
Весьма жаль: в формате MKV и такое отстойное "качество" видео, Неужели лучшего оригинала не сохранилось? |
|
|
|
OldMovie ®
Стаж: 13 лет 3 мес.
Сообщений: 629
Ratio: 3414.029
Поблагодарили: 5480
100%
|
papanya1948 писал(а): | Весьма жаль: в формате MKV и такое отстойное "качество" видео, Неужели лучшего оригинала не сохранилось? |
Закажите двд за 29 Баксов и можете переложить мой перевод на него, если не считаете его остойным. По мне - текущее качество все весьма сносно, при растягивании плеера до 640*480 выходит весьма хорошо. |
|
|
|
|
|
|