Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 232 521

Чёрные паруса / Black Sails (2014) HDTVRip (сезон 1, серии 1-8 из 8) BaibaKo


Страницы:  1, 2  След. 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Зарубежные сериалы
Автор Сообщение
Дмитрий Валерьевич ®
Uploader 100+
Стаж: 14 лет 4 мес.
Сообщений: 6763
Ratio: 14K
Раздал: 276 TB
Поблагодарили: 340421
100%
Откуда: Есть такой город – Глазов
russia.gif
Чёрные паруса / Black Sails (2014) HDTVRip (сезон 1, серии 1-8 из 8)
Год выпуска: 2014
Страна: США
Жанр: Драма, приключения

Перевод: Профессиональный многоголосый закадровый - BaibaKo

ВНИМАНИЕ! В сериале присутствуют сцены сексуального характера и ненормативная лексика!
Возрастное ограничение: 18+


Режиссер: Нил Маршалл, Сэм Миллер, Т.Дж. Скотт
Актеры: Тоби Стивенс, Ханна Нью, Люк Арнольд, Зэк Макгоун, Тоби Шмитц, Клара Пэджет, Марк Райан, Хаким Кае-Казим, Дилан Скьюс, Шон Майкл и др.

Описание:
1715 год. Золотой век — вершина пиратства в Карибском море. Остров бывшей британской колонии Нью-Провиденс является территорией беззакония, контролируемый самыми известными пиратскими капитанами в истории. Самым грозным из них является капитан Флинт.Но британский флот возвращается в эти воды, угрожая уничтожить Флинта и его команду. Движимый глубокими, сложными, даже романтическими мотивами, Флинт становится союзником с грозной Элеонорой Гатри, дочерью местного вора в законе, который превращает добычу пиратов в прибыль. Вместе они создают план, охотясь за высшей наградой, выиграв которую, они остановят захват своего дома и обеспечат их выживание.Им противостоит ряд соперников: конкурент капитана, завидующий власти Флинта, отец Элеоноры, чьи амбиции на острове приводят к конфликту с дочерью, и молодой моряк, Джон Сильвер, недавно принятый в экипаж Флинта, которому каким-то образом удается постоянно срывать планы своего капитана.

СЭМПЛ

Продолжительность: ~00:56:00 серия
Качество видео: HDTVRip
Формат: AVI
Видео: 720x400 (16:9), 23.976 fps, XviD ~1514 kbps, ~0.219 bit/pixel
Аудио Rus: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, 192 kbps CBR
Аудио Eng: 48 kHz, MPEG Layer 3, 2 ch, 192 kbps CBR

Релиз:
Озвучка: Татьяна Оболевич, Елена Григорьева, Дмитрий Глебов, Олекса Мельник, Виталий Ткаченко, Артемий Мирон, Александр Фурман и Михаил Косяков
Автор перевода: Вячеслав Лоев и Янина Галицкая
Общее
Black.Sails.s01e01.HDTVRip.XviD.Rus.Eng.BaibaKo.tv.avi
Формат : AVI
Формат/Информация : Audio Video Interleave
Размер файла : 886 Мбайт
Продолжительность : 1 ч. 4 м.
Общий поток : 1912 Кбит/сек
Программа кодирования : VirtualDubMod 1.5.10.2 (build 2540/release)
Библиотека кодирования : VirtualDubMod build 2540/release

Видео
Идентификатор : 0
Формат : MPEG-4 Visual
Профиль формата : Advanced Simple@L5
Параметр BVOP формата : 2
Параметр QPel формата : Нет
Параметр GMC формата : Без точки перехода
Параметр матрицы формата : Default (H.263)
Идентификатор кодека : XVID
Идентификатор кодека/Подсказка : XviD
Продолжительность : 1 ч. 4 м.
Битрейт : 1514 Кбит/сек
Ширина : 720 пикселей
Высота : 400 пикселей
Соотношение сторон : 16:9
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Метод сжатия : С потерями
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.219
Размер потока : 702 Мбайт (79%)
Библиотека кодирования : XviD 1.2.1 (UTC 2008-12-04)

Аудио #1
Идентификатор : 1
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Расширение режима : MS Stereo
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 1 ч. 4 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 89,0 Мбайт (10%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 504 мс.

Аудио #2
Идентификатор : 2
Формат : MPEG Audio
Версия формата : Version 1
Профиль формата : Layer 3
Режим : Joint stereo
Идентификатор кодека : 55
Идентификатор кодека/Подсказка : MP3
Продолжительность : 1 ч. 4 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 192 Кбит/сек
Каналы : 2 канала
Частота : 48,0 КГц
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 89,0 Мбайт (10%)
Выравнивание : Соединение по промежуткам
Продолжительность промежутка : 42 мс. (1,00 видеокадр)
Время предзагрузки промежутка : 504 мс.
Внимание! Раздача ведётся путём добавления новых серий; при каждом добавлении создаётся новый торрент.
Чтобы начать докачку новой серии, пользователям необходимо сделать следующее:
1. Остановить скачивание;
2. Удалить старый торрент у себя из клиента (старые серии удалять не надо);
3. Скачать новый торрент и запустить его у себя в клиенте вместо старого, при этом указать клиенту путь в старую папку куда и должно происходить скачивание новых серий. Ваш клиент при этом должен произвести хеширование (проверку) старой папки и будет докачивать только те серии, которых у вас ещё нет. Старые серии при этом не удаляются, а продолжают раздаваться! Eсли вы уже удалили старые серии, то предотвратить повторную закачку старых серий можно, отжав галочку в соответствующих местах при запуске нового торрента.



Сериал «Чёрные паруса / Black Sails» на трекере NNM-Club
Время раздачи: 24/7
[NNM-Club.me]_Black Sails - CHernyie parusa. Sezon 1. BaibaKo. XviD.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


Примагнититься
 Зарегистрирован:   18 Мар 2014 04:21:49
 Размер:   6.13 GB  (
 Рейтинг:   4.6 (Голосов: 136)
 Поблагодарили:   614
 Проверка:   Оформление проверено модератором 18 Мар 2014 04:27:02
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
Дмитрий Валерьевич ®
Uploader 100+
Стаж: 14 лет 4 мес.
Сообщений: 6763
Ratio: 14K
Раздал: 276 TB
Поблагодарили: 340421
100%
Откуда: Есть такой город – Глазов
russia.gif
1 сезон, 1 серия.
Приятного просмотра!
dimanski
Стаж: 15 лет 10 мес.
Сообщений: 134
Ratio: 11.498
100%
Капитан Черная Борода!
o_0
Вот это борода..
ваывавап
Стаж: 13 лет 5 мес.
Сообщений: 38
Ratio: 1.799
0.31%
С середины серии досмотрел в перемотке. Игра актеров конечно что то. На улице наверно собирали их. Весь фильм вытянула на себе черная борода))))
alonso2005
Стаж: 13 лет 7 мес.
Сообщений: 5
Ratio: 23.266
100%
ну это же сериал канала Старз! многие и ждали "Спартака, но про пиратов" :D
mirvital
Стаж: 13 лет 10 мес.
Сообщений: 223
Ratio: 15.159
100%
russia.gif
А сколько серий будет в первом сезоне? Здесь вроде написано - 8. А в другом месте я видел цифру - 18!
Makarka1971
 
Стаж: 13 лет 3 мес.
Сообщений: 676
Ratio: 114.773
Раздал: 83.85 TB
100%
Пираты исчисляют награбленное в долларах! :шок: Это в 1715 то году! Какие доллары? С ума посходили? До появления доллара США еще 61 год!!! :лол:
Да самих США еще и в помине нет!
andro000
Стаж: 15 лет 7 мес.
Сообщений: 13
Ratio: 0.803
100%
Makarka1971 писал(а): Перейти к сообщению
Пираты исчисляют награбленное в долларах! :шок: Это в 1715 то году! Какие доллары? С ума посходили? До появления доллара США еще 61 год!!! :лол:
Да самих США еще и в помине нет!


«Доллар» происходит от слова «Йоахимсталер» , названия монеты XVI века, которую чеканили возле серебряной шахты в Йоахимстале, на территории современной Чехии. «Йоахимсталь» означает «дол (долина) Йоахима» . Вскоре «Йоахимсталер» сократили до «талера» , а датчане переделали это слово в «далер» . Англичане переделали его в более созвучный им «доллар» . Словом «талер» или «доллар» называли разные монеты в разное время. В колониальной Америке так называли испанскую серебряную монету в 8 реалов, которая имела широкое хождение даже после революции в XVIII веке. Когда правительство США приняло собственную валюту в 1785 г. , то основой стал доллар (первые доллары США начали чеканить в 1794 г. , до этого в обиходе были испанские монеты) .
Makarka1971
 
Стаж: 13 лет 3 мес.
Сообщений: 676
Ratio: 114.773
Раздал: 83.85 TB
100%
andro000 писал(а): Перейти к сообщению
Makarka1971 писал(а): Перейти к сообщению
Пираты исчисляют награбленное в долларах! :шок: Это в 1715 то году! Какие доллары? С ума посходили? До появления доллара США еще 61 год!!! :лол:
Да самих США еще и в помине нет!


«Доллар» происходит от слова «Йоахимсталер» , названия монеты XVI века, которую чеканили возле серебряной шахты в Йоахимстале, на территории современной Чехии. «Йоахимсталь» означает «дол (долина) Йоахима» . Вскоре «Йоахимсталер» сократили до «талера» , а датчане переделали это слово в «далер» . Англичане переделали его в более созвучный им «доллар» . Словом «талер» или «доллар» называли разные монеты в разное время. В колониальной Америке так называли испанскую серебряную монету в 8 реалов, которая имела широкое хождение даже после революции в XVIII веке. Когда правительство США приняло собственную валюту в 1785 г. , то основой стал доллар (первые доллары США начали чеканить в 1794 г. , до этого в обиходе были испанские монеты) .


На 00:28:24 он таки произносит "испанский доллар". На момент написания еще не досмотрел, но за выдержку из вики спасибо)))
MaXWel1L
Стаж: 11 лет 2 мес.
Сообщений: 26
Ratio: 2.28
0.69%
перевод конечно атас !:))) Баибако жгут!!
consul_XO
Стаж: 14 лет 7 мес.
Сообщений: 155
Ratio: 31.089
100%
мне понравилась 1 серия! Если будет дальше в таком же плане- будет неплохо) И Сильвер прикольный и Чорная Борода )
Nelson_Bard
Стаж: 13 лет
Сообщений: 138
Ratio: 58.885
100%
pirates.png
Первая серия, в принципе, понравилась. Но вот перевод - это что-то с чем-то... Про доллары тут уже упоминалось выше, допустим, что это антуражно (хотя уху гораздо привычнее всякие пиастры с дублонами), но вот с современной матерщиной, на мой взгляд, явный перебор. Блин, ну не разговаривали так в то время (современного мата просто не существовало), ругательства были гораздо более витиеватыми и разнообразными, нежели банальные факи. Слушаешь, как разговаривает Элеанор Гатри, а слышишь Дебору Морган из "Декстера", тем более, что актриса дубляжа, похоже, та же. При этом, остальные диалоги вполне себе ничего, слух не режут особо. В общем, хотелось бы, что бы переводчики с командой озвучания более творчески подошли к процессу.

_________________
Я знаю только то, что ничего не знаю, но другие не знают и этого
mirvital
Стаж: 13 лет 10 мес.
Сообщений: 223
Ratio: 15.159
100%
russia.gif
Nelson_Bard писал(а): Перейти к сообщению
В общем, хотелось бы, что бы переводчики с командой озвучания более творчески подошли к процессу.


Присоединяюсь! Женский мат "режет ухо"!
siran
Стаж: 16 лет 3 мес.
Сообщений: 557
Ratio: 18.08
100%
Откуда: omsk
russia.gif
Nelson_Bard писал(а): Перейти к сообщению
Первая серия, в принципе, понравилась. Но вот перевод - это что-то с чем-то... Про доллары тут уже упоминалось выше, допустим, что это антуражно (хотя уху гораздо привычнее всякие пиастры с дублонами), но вот с современной матерщиной, на мой взгляд, явный перебор. Блин, ну не разговаривали так в то время (современного мата просто не существовало), ругательства были гораздо более витиеватыми и разнообразными, нежели банальные факи. Слушаешь, как разговаривает Элеанор Гатри, а слышишь Дебору Морган из "Декстера", тем более, что актриса дубляжа, похоже, та же. При этом, остальные диалоги вполне себе ничего, слух не режут особо. В общем, хотелось бы, что бы переводчики с командой озвучания более творчески подошли к процессу.

То наплювать на оригинал и сделать вам очередную версию детских книжочки для идиотов про сильвера.. Хорошее предложение...люди кстати тоже не трахаются - во всяком случае в ваших любимых мультфильмах . Вырезать все [однако] и срочно!!
nikis2009
Стаж: 11 лет 11 мес.
Сообщений: 8
Ratio: 0.753
2.33%
Еще не смотрел - оценю. Но из отзывов - напомню: это как бы предистория Стивенсоновкого "Острова сокровищ". А попугай Флинта кричал: "Пиастры, пиастры". Так что либо авторы фильма, либо переводчики просто лоханулись.
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Зарубежные сериалы Часовой пояс: GMT + 3
Страницы:  1, 2  След.
Страница 1 из 2