Помутнение / A Scanner Darkly (2006) BDRemux
Год выпуска: 2006
Производство: США, Warner Independent Pictures
Жанр: Анимация, Детектив, Криминал
Перевод: Многоголосый закадровый, профессиональный
Субтитры: Вшитые (отключаемые)
Язык субтитров: Русские, украинские, английские, французские, испанские
Режиссер: Ричард Линклейтер
Актеры: Киану Ривз, Роберт Дауни мл., Вуди Харрельсон, Вайнона Райдер, Рори Кокрейн, Дэмеон Кларк, Марко Перелла, Элайза Стивенс, Митч Бэйкер, Шон Аллен, Клифф Хейби, Дерек Стивен Принц, Наташа Валдез, Марк Тернер
Описание фильма:Действие фильма разворачивается в недалеком будущем в округе Орандж, штат Калифорния. В эту эпоху, когда Америку окончательно захлестнул вал наркотиков, умами и телами людей завладела таинственная Субстанция Д, полностью разрушающая их психику. Главный герой ленты — тайный агент отдела полиции по борьбе с наркотиками Роберт Арктор, который в связи с характером своей деятельности тоже становится наркозависимым. Однажды ему поручают шпионить за его друзьями: Джимом Баррисом, Эрни Лакманом, Донной Хоторн и Чарльзом Фреком. Ситуация еще более осложняется, когда Баррис начинает доносить на Арктора. При этом Баррис не догадывается, что на самом-то деле он снабжает информацией Арктора, который изменил свою внешность…
Продолжительность: 01:40:24
Качество видео: BDRemux
Видеокодек: VC-1
Битрейт видео: ~14961 Кбит/с
Размер кадра: 1920x1080
Аудио 2: Английский Dolby Digital Audio / 640 kbps / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Аудио 1: Русский Dolby Digital Audio / 384 kbps / 5.1 / 48 kHz / 384 kbps
Аудио 3: Английский Dolby Digital Audio / 192 kbps / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Фильм снят по мотивам романа Филипа К. Дика «Помутнение» (A Scanner Darkly, 1977)
Съёмки длились два месяца. Период анимационной обработки изображения длился восемнадцать месяцев.
В кухне Арктора есть рисунок, на котором изображена голова в ящике с надписью «Time to Thaw Walt». Это ссылка на один из мифов, гласящих, что Уолт Дисней согласился на криогенную заморозку.
Одну из версий сценария написал Чарли Кауфман. Однако его сценарий был отвергнут на одном из этапов разработки проекта.
В начале 1990-х Терри Гиллиам хотел поставить фильм.
Когда Арктор сидит на сцене в ожидании объявления его выступления, одна из внешностей, которую принимает костюм, — Филип К. Дик.
Когда Фрек идет в винный магазин, можно заметить торговую марку «Святой Убик» (St. Ubik). Это ссылка на роман Филипа К. Дика «Убик» (Ubik).
Когда Арктор проходит вторую стадию тестов, на специальной машине можно заметить маркировку «V K mk1». Буквы «В К» означают Войт Кампфф (Voight Kampff). Тест под таким же названием применялся в книге Филипа К. Дика «Мечтают ли андроиды об электроовцах», где данное тестирование использовалось для того, чтобы определить, является ли тестируемый субъект человеком или андроидом.
Работая над книгой, Филип К. Дик использовал свой собственный опыт, связанный с потреблением наркотиков.
Фильм снят в Остине.
Филип К. Дик посвятил одноименный роман умершим и тяжело заболевшим друзьям-наркоманам, о чем свидетельствуют титры в конце фильма.
Disc Title: Pomutnenie.2006.H264.Blu-Ray.Remux.1080p
Disc Size: 13 137 281 904 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No
BDInfo: 0.5.8
Notes:
BDINFO HOME:
Cinema Squid
http://www.cinemasquid.com/blu-ray/tools/bdinfoINCLUDES FORUMS REPORT FOR:
AVS Forum Blu-ray Audio and Video Specifications Thread
http://www.avsforum.com/avs-vb/showthread.php?t=1155731********************
PLAYLIST: 00000.MPLS
********************
<--- BEGIN FORUMS PASTE --->
Код: |
Total Video Title Codec Length Movie Size Disc Size Bitrate Bitrate Main Audio Track Secondary Audio Track ----- ------ ------- -------------- -------------- ------- ------- ------------------ --------------------- 00000.MPLS VC-1 1:40:25 13 137 100 800 13 137 281 904 17,44 14,96 DD AC3 5.1 640Kbps
|
Код: |
DISC INFO:
Disc Title: Pomutnenie.2006.H264.Blu-Ray.Remux.1080p Disc Size: 13 137 281 904 bytes Protection: AACS BD-Java: No BDInfo: 0.5.8
PLAYLIST REPORT:
Name: 00000.MPLS Length: 1:40:25.055 (h:m:s.ms) Size: 13 137 100 800 bytes Total Bitrate: 17,44 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description ----- ------- ----------- VC-1 Video 14961 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / Advanced Profile 3
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Dolby Digital Audio English 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB Dolby Digital Audio Russian 384 kbps 5.1 / 48 kHz / 384 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Presentation Graphics English 73,771 kbps Presentation Graphics English 77,929 kbps Presentation Graphics French 61,349 kbps Presentation Graphics Russian 36,491 kbps Presentation Graphics Spanish 73,207 kbps Presentation Graphics Ukrainian 33,447 kbps
FILES:
Name Time In Length Size Total Bitrate ---- ------- ------ ---- ------------- 00000.M2TS 0:00:00.000 1:40:25.055 13 137 100 800 17 443
CHAPTERS:
Number Time In Length Avg Video Rate Max 1-Sec Rate Max 1-Sec Time Max 5-Sec Rate Max 5-Sec Time Max 10Sec Rate Max 10Sec Time Avg Frame Size Max Frame Size Max Frame Time ------ ------- ------ -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- 1 0:00:00.000 0:03:53.232 14 178 kbps 30 676 kbps 00:01:38.098 27 109 kbps 00:01:38.097 25 484 kbps 00:02:17.053 75 431 bytes 521 174 bytes 00:03:11.441 2 0:03:53.232 0:05:32.664 12 561 kbps 32 224 kbps 00:08:24.045 26 294 kbps 00:08:24.045 22 952 kbps 00:08:47.401 65 489 bytes 587 613 bytes 00:04:06.579 3 0:09:25.897 0:03:03.851 16 659 kbps 34 529 kbps 00:11:43.577 26 401 kbps 00:11:43.577 25 947 kbps 00:11:43.702 86 833 bytes 686 259 bytes 00:12:01.137 4 0:12:29.749 0:03:33.212 16 461 kbps 27 703 kbps 00:16:01.960 22 053 kbps 00:15:57.956 20 423 kbps 00:15:52.951 85 834 bytes 504 481 bytes 00:15:06.739 5 0:16:02.961 0:04:24.765 15 205 kbps 36 053 kbps 00:16:19.937 25 851 kbps 00:17:19.163 24 518 kbps 00:17:15.826 79 270 bytes 544 520 bytes 00:16:31.156 6 0:20:27.726 0:03:14.694 21 136 kbps 36 101 kbps 00:20:52.125 26 448 kbps 00:20:36.360 26 171 kbps 00:20:36.944 110 170 bytes 533 528 bytes 00:21:52.894 7 0:23:42.421 0:04:28.935 13 718 kbps 26 331 kbps 00:24:36.975 21 224 kbps 00:27:11.755 19 086 kbps 00:25:26.191 71 532 bytes 493 838 bytes 00:23:52.848 8 0:28:11.356 0:03:43.889 13 097 kbps 22 726 kbps 00:28:49.185 19 439 kbps 00:28:49.185 18 822 kbps 00:28:49.185 68 284 bytes 360 450 bytes 00:28:51.563 9 0:31:55.246 0:03:03.349 14 086 kbps 28 740 kbps 00:33:25.044 22 233 kbps 00:33:29.132 21 192 kbps 00:33:25.002 73 440 bytes 396 821 bytes 00:34:23.478 10 0:34:58.596 0:03:58.572 17 937 kbps 32 007 kbps 00:38:06.117 26 767 kbps 00:38:05.616 25 510 kbps 00:36:39.447 93 514 bytes 555 580 bytes 00:36:44.785 11 0:38:57.168 0:02:35.320 18 070 kbps 32 621 kbps 00:41:12.386 26 379 kbps 00:39:19.815 24 530 kbps 00:39:16.312 94 209 bytes 484 682 bytes 00:39:16.937 12 0:41:32.489 0:05:12.980 19 311 kbps 33 838 kbps 00:42:38.931 27 157 kbps 00:42:34.843 25 934 kbps 00:42:13.822 100 680 bytes 440 623 bytes 00:42:15.616 13 0:46:45.469 0:02:47.166 17 015 kbps 26 831 kbps 00:48:23.442 24 256 kbps 00:48:23.358 23 634 kbps 00:48:23.400 88 707 bytes 717 821 bytes 00:47:13.413 14 0:49:32.636 0:05:22.155 17 125 kbps 34 821 kbps 00:51:29.669 26 821 kbps 00:50:32.070 25 592 kbps 00:50:32.904 89 280 bytes 645 899 bytes 00:50:30.360 15 0:54:54.791 0:03:40.386 14 129 kbps 36 613 kbps 00:55:12.767 23 767 kbps 00:55:11.599 21 382 kbps 00:55:10.390 73 663 bytes 682 014 bytes 00:55:13.059 16 0:58:35.178 0:02:36.323 16 115 kbps 33 822 kbps 00:59:33.361 26 733 kbps 00:59:33.361 25 548 kbps 00:59:32.860 84 015 bytes 635 399 bytes 00:59:33.486 17 1:01:11.501 0:05:43.175 15 863 kbps 35 542 kbps 01:03:43.194 25 405 kbps 01:03:42.985 23 466 kbps 01:03:39.690 82 701 bytes 498 874 bytes 01:04:07.760 18 1:06:54.677 0:04:51.624 14 746 kbps 28 847 kbps 01:10:41.362 24 907 kbps 01:09:51.478 23 678 kbps 01:09:50.311 77 022 bytes 513 201 bytes 01:10:23.052 19 1:11:46.301 0:04:21.928 15 158 kbps 33 262 kbps 01:14:36.096 26 315 kbps 01:14:34.636 24 373 kbps 01:14:29.631 79 053 bytes 497 484 bytes 01:14:36.722 20 1:16:08.229 0:02:09.129 10 944 kbps 17 395 kbps 01:17:24.598 16 531 kbps 01:18:01.385 15 732 kbps 01:18:00.801 57 059 bytes 475 699 bytes 01:17:21.178 21 1:18:17.359 0:07:17.770 12 543 kbps 32 749 kbps 01:20:20.065 22 221 kbps 01:20:20.065 18 004 kbps 01:19:41.902 65 385 bytes 501 882 bytes 01:20:20.106 22 1:25:35.130 0:03:04.349 13 974 kbps 31 386 kbps 01:26:12.292 22 805 kbps 01:26:10.415 20 057 kbps 01:26:05.368 72 872 bytes 362 099 bytes 01:28:01.359 23 1:28:39.479 0:05:02.302 13 310 kbps 33 782 kbps 01:31:06.961 26 892 kbps 01:31:05.751 25 706 kbps 01:31:05.877 69 393 bytes 535 552 bytes 01:33:41.782 24 1:33:41.782 0:02:16.970 24 420 kbps 36 159 kbps 01:35:01.654 26 884 kbps 01:34:33.626 26 116 kbps 01:35:01.654 127 431 bytes 890 026 bytes 01:34:10.353 25 1:35:58.752 0:00:55.054 4 047 kbps 13 130 kbps 01:36:50.513 5 535 kbps 01:36:34.663 5 248 kbps 01:36:31.911 21 372 bytes 263 200 bytes 01:36:51.222 26 1:36:53.807 0:03:31.248 3 910 kbps 22 171 kbps 01:40:05.999 12 440 kbps 01:40:05.541 6 463 kbps 01:40:00.494 20 886 bytes 595 180 bytes 01:40:07.584
STREAM DIAGNOSTICS:
File PID Type Codec Language Seconds Bitrate Bytes Packets ---- --- ---- ----- -------- -------------- -------------- ------------- ----- 00000.M2TS 4113 (0x1011) 0xEA VC-1 6024,977 14 961 11 267 367 900 61 322 372 00000.M2TS 4352 (0x1100) 0x81 AC3 rus (Russian) 6024,977 384 289 110 528 1 694 007 00000.M2TS 4353 (0x1101) 0x81 AC3 eng (English) 6024,977 640 482 001 920 2 824 258 00000.M2TS 4354 (0x1102) 0x81 AC3 eng (English) 6024,977 192 144 602 112 941 420 00000.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS rus (Russian) 6024,977 36 27 482 213 159 248 00000.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS ukr (Ukrainian) 6024,977 33 25 190 360 146 808 00000.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS eng (English) 6024,977 74 55 559 158 310 888 00000.M2TS 4611 (0x1203) 0x90 PGS eng (English) 6024,977 78 58 690 713 328 730 00000.M2TS 4612 (0x1204) 0x90 PGS fra (French) 6024,977 61 46 204 030 260 196 00000.M2TS 4613 (0x1205) 0x90 PGS spa (Spanish) 6024,977 73 55 134 244 308 939
|
<---- END FORUMS PASTE ---->
Скриншоты:
Время раздачи: 24/7 - круглосуточно
Благодарности, а также конструктивное обсуждение раздачи способствует ее долгожительству и вдохновляет автора на создание новых.