Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 232 498

Заводной апельсин / A Clockwork Orange (1971) BDRip [720p]


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Классика кино и Старые фильмы до 90-х -> Зарубежная Классика (HD, FHD, UHD, 3D)
Автор Сообщение
Amentia ®
Стаж: 13 лет 3 мес.
Сообщений: 402
Ratio: 166.809
Раздал: 35.47 TB
Поблагодарили: 30942
100%
Откуда: Третий камень от Солнца
ussr.gif
Заводной апельсин / A Clockwork Orange (1971) BDRip [720p]
Производство: США, Великобритания
Жанр: драма, криминал, фантастика

Режиссер: Стэнли Кубрик
Актеры: Малкольм Макдауэлл, Патрик Маджи, Майкл Бейтс, Уоррен Кларк, Джон Клив, Adrienne Corri, Carl Duering, Пол Фаррелл, Клив Френсис, Michael Gover, Мириам Карлин, Джеймс Маркус, Обри Моррис, Годфри Куигли, Шила Рейнор, Мэдж Райан, John Savident, Энтони Шарп, Филип Стоун, Полин Тейлор, Margaret Tyzack

Описание фильма:
В фильме был произведен исчерпывающий анализ причин преступности среди молодежи, нетерпимости нового поколения к привычным моральным ценностям и жизненным устоям современного общества.

Безжалостный лидер банды подростков, совершающей убийства и изнасилования, попадает в тюрьму и подвергается специальной обработке по подавлению подсознательного стремления к насилию. Но жизнь за воротами тюрьмы такова, что меры, принятые по «исправлению жестокости характера» не могут ничего изменить.



Продолжительность: 02:16:36
Качество видео: BDRip
Перевод: Многоголосый закадровый, Двухголосый закадровый, Авторский одноголосый (Ю.Живов), Авторский одноголосый (В.Горчаков)
Язык субтитров: русские, английские
Вид субтитров: встроенные, отключаемые

Видео: MPEG-4 AVC/H.264, ~5271 kbps, 1200x720
Аудио#1: 48 kHz, AC3, 6 ch, ~448.00 kbps - многоголосый закадровый
Аудио#2: 48 kHz, AC3, 1 ch, ~192.00 kbps - двухголосый закадровый
Аудио#3: 48 kHz, DTS, 6 ch, ~1536.00 kbps - одноголосый закадровый, Ю.Живов
Аудио#4: 48 kHz, DTS, 6 ch, ~1536.00 kbps - одноголосый закадровый, В.Горчаков
Аудио#5: 48 kHz, DTS, 6 ch, ~1536.00 kbps - original
Аудио#6: 48 kHz, AC3, 2 ch, ~192.00 kbps - commentary by Actor Malcolm McDowell and Film Historian Nick Redman
Код: выделить все

Общее
Уникальный идентификатор                 : 192002706381647409006929328235724448771 (0x9072604C2D823839A90975C19310A403)
Полное имя                               : F:\films\Zavodnoj.Apelsin.1971.BDRip.720p.mkv
Формат                                   : Matroska
Версия формата                           : Version 4 / Version 2
Размер файла                             : 10,4 Гбайт
Продолжительность                        : 2 ч. 16 м.
Режим общего битрейта                    : Переменный
Общий поток                              : 10,8 Мбит/сек
Название фильма                          : A Clockwork Orange (1971)
Дата кодирования                         : UTC 2015-01-21 12:53:32
Программа кодирования                    : mkvmerge v6.5.0 ('Isn't she lovely') built on Oct 20 2013 12:50:05
Библиотека кодирования                   : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
Attachment                               : Yes / Yes

Видео
Идентификатор                            : 1
Формат                                   : AVC
Формат/Информация                        : Advanced Video Codec
Профиль формата                          : High@L4.1
Параметр CABAC формата                   : Да
Параметр ReFrames формата                : 6 кадров
Идентификатор кодека                     : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность                        : 2 ч. 16 м.
Вид битрейта                             : Переменный
Битрейт                                  : 5271 Кбит/сек
Максимальный битрейт                     : 5482 Кбит/сек
Ширина                                   : 1200 пикселей
Высота                                   : 720 пикселей
Соотношение сторон                       : 1,667
Режим частоты кадров                     : Постоянный
Частота кадров                           : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство                    : YUV
Субдискретизация насыщенности            : 4:2:0
Битовая глубина                          : 8 бит
Тип развёртки                            : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры)                      : 0.254
Размер потока                            : 5,03 Гбайт (49%)
Заголовок                                : Encoded by GYN
Default                                  : Да
Forced                                   : Нет

Аудио #1
Идентификатор                            : 4
Формат                                   : AC-3
Формат/Информация                        : Audio Coding 3
Расширение режима                        : CM (complete main)
Параметр Endianness формата              : Big
Идентификатор кодека                     : A_AC3
Продолжительность                        : 2 ч. 16 м.
Вид битрейта                             : Постоянный
Битрейт                                  : 448 Кбит/сек
Каналы                                   : 6 каналов
Расположение каналов                     : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота                                  : 48,0 КГц
Битовая глубина                          : 16 бит
Метод сжатия                             : С потерями
Размер потока                            : 438 Мбайт (4%)
Заголовок                                : MVO
Язык                                     : Russian
Default                                  : Да
Forced                                   : Нет

Аудио #2
Идентификатор                            : 5
Формат                                   : AC-3
Формат/Информация                        : Audio Coding 3
Расширение режима                        : CM (complete main)
Параметр Endianness формата              : Big
Идентификатор кодека                     : A_AC3
Продолжительность                        : 2 ч. 16 м.
Вид битрейта                             : Постоянный
Битрейт                                  : 192 Кбит/сек
Каналы                                   : 1 канал
Расположение каналов                     : Front: C
Частота                                  : 48,0 КГц
Битовая глубина                          : 16 бит
Метод сжатия                             : С потерями
Размер потока                            : 188 Мбайт (2%)
Заголовок                                : DVO
Язык                                     : Russian
Default                                  : Нет
Forced                                   : Нет

Аудио #3
Идентификатор                            : 6
Формат                                   : DTS
Формат/Информация                        : Digital Theater Systems
Режим                                    : 16
Параметр Endianness формата              : Big
Идентификатор кодека                     : A_DTS
Продолжительность                        : 2 ч. 16 м.
Вид битрейта                             : Постоянный
Битрейт                                  : 1510 Кбит/сек
Каналы                                   : 6 каналов
Расположение каналов                     : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота                                  : 48,0 КГц
Битовая глубина                          : 16 бит
Метод сжатия                             : С потерями
Размер потока                            : 1,44 Гбайт (14%)
Заголовок                                : AVO [Живов]
Язык                                     : Russian
Default                                  : Нет
Forced                                   : Нет

Аудио #4
Идентификатор                            : 7
Формат                                   : DTS
Формат/Информация                        : Digital Theater Systems
Режим                                    : 16
Параметр Endianness формата              : Big
Идентификатор кодека                     : A_DTS
Продолжительность                        : 2 ч. 16 м.
Вид битрейта                             : Постоянный
Битрейт                                  : 1510 Кбит/сек
Каналы                                   : 6 каналов
Расположение каналов                     : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота                                  : 48,0 КГц
Битовая глубина                          : 16 бит
Метод сжатия                             : С потерями
Размер потока                            : 1,44 Гбайт (14%)
Заголовок                                : AVO [Горчаков]
Язык                                     : Russian
Default                                  : Нет
Forced                                   : Нет

Аудио #5
Идентификатор                            : 8
Формат                                   : DTS
Формат/Информация                        : Digital Theater Systems
Режим                                    : 16
Параметр Endianness формата              : Big
Идентификатор кодека                     : A_DTS
Продолжительность                        : 2 ч. 16 м.
Вид битрейта                             : Постоянный
Битрейт                                  : 1510 Кбит/сек
Каналы                                   : 6 каналов
Расположение каналов                     : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота                                  : 48,0 КГц
Битовая глубина                          : 16 бит
Метод сжатия                             : С потерями
Размер потока                            : 1,44 Гбайт (14%)
Язык                                     : English
Default                                  : Нет
Forced                                   : Нет

Аудио #6
Идентификатор                            : 9
Формат                                   : AC-3
Формат/Информация                        : Audio Coding 3
Профиль формата                          : Dolby Digital
Расширение режима                        : CM (complete main)
Параметр Endianness формата              : Big
Идентификатор кодека                     : A_AC3
Продолжительность                        : 2 ч. 16 м.
Вид битрейта                             : Постоянный
Битрейт                                  : 192 Кбит/сек
Каналы                                   : 2 канала
Расположение каналов                     : Front: L R
Частота                                  : 48,0 КГц
Битовая глубина                          : 16 бит
Метод сжатия                             : С потерями
Размер потока                            : 188 Мбайт (2%)
Заголовок                                : Commentary by Actor Malcolm McDowell and Film Historian Nick Redman
Язык                                     : English
Default                                  : Нет
Forced                                   : Нет

Текст #1
Идентификатор                            : 2
Формат                                   : UTF-8
Идентификатор кодека                     : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация          : UTF-8 Plain Text
Язык                                     : Russian
Default                                  : Нет
Forced                                   : Нет

Текст #2
Идентификатор                            : 3
Формат                                   : UTF-8
Идентификатор кодека                     : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация          : UTF-8 Plain Text
Язык                                     : English
Default                                  : Нет
Forced                                   : Нет

«Ненависть общества к реализму — ненависть Калибана, увидевшего себя в зеркале» (О. Уайлд)

Книга Энтони Берджесса была написана им в критический период жизни, когда он в безнадежном и упадническом настроении решил излить на бумагу некую историю, действие которой происходит в антиутопическом будущем. Предпосылкой к этому было происшествие, случившееся некогда с его женой: ее, беременную, избила группа пьяных солдат-дезертиров. Сюжет книги вполне соответствовал мрачному духу обстоятельств. Через несколько лет эта книга попадет в руки американского режиссера Стенли Кубрика. Попадет случайно и первоначально не вызовет у него никаких особенных восторгов. Языковая изощренность Берджесса представляла проблемы для реализации на экране, но не зря сам Кубрик говорил, что то, что может быть подумано или написано, может быть снято.

Существуют множественные трактовки названия (к слову, Кубрик славился умением эффектно озаглавить свои фильмы). Сам Берджесс говорил, что название произошло от выражения «странный, как заводной апельсин», Уорнер Бразерс трактовала название иначе: «заводной апельсин — снаружи он здоров и цел, но внутри изуродован неподвластным ему рефлекторным механизмом». Так же существует версия, что orange — в переводе человек, соответственно название можно перевести как «заводной человек» (что, по большому счету, вполне совпадает с пассажем Уорнер Бразерс).

Надо заметить, что решение снять «Заводной апельсин» было не спонтанным. В 70-х в Голливуде образовалась некая новая волна, предпосылками к которой была отмена «Кодекса Хейса» и прибыльность низкобюджетных проектов с бунтарским и порой шокирующе жестоким и откровенным содержанием. «Молодежное кино» вошло в моду, а лондонская элита с нетерпением ждала экранизации «Заводного апельсина», о которой давно ходили слухи. Почва была намечена.

Для начала стоит остановиться на перфекционистском подходе Кубрика к визуализации фильма. Картинка всегда говорит яснее и громче любых, даже самых изощренных слов, и тут она хороша. Стилистика фильма призвана подчеркнуть соседство двух крайностей в «Заводном апельсине»: с одной стороны развитие технологий и техническое совершенствование, с другой бедность и культурная нищета. Лучше всего с задачей мог справиться поп-арт, в достаточной мере вульгарный и иконографичный, он способен был полностью отразить моральную бедность общества под гнетом государства. Вдобавок это удачно пересекалось с идеей тоталитаризма и одинаковости, о которой говорилось в романе. Как дополнение к нему, в архитектуру были внесены элементы глухого и скучного конструктивизма, контрастом оттенявшие клоунский поп-арт.

Также много места уделено сексуальной символике — будь то интерьер бара Korova, наполненный женскими манекенами, или статуэтки в доме Дамы с кошками. Народность и символичность поп-арта оказались очень пластичными, и до сих пор образы «Заводного апельсина» живут в массмедиа, из сборника поп-культуры превратившись в ее атрибут.

Идейная сторона картины выступает доктором, препарирующим безнадежно больного пациента. «Наши соотечественники никогда не узнают себя в портретах» — говорил Оскар Уайлд, и общество как всегда не узнало себя. Отвернулось, гневно плюясь и ханжеским тоном припоминая славные времена цензоров, когда такой фильм похоронили бы задолго до начала съемок.

Возмущаться было чему — помимо отсутствия порицания действий Алекса и его банды, фильм довольно жестоко обошелся с основными институтами власти. Церковь тут представлена сборищем фанатиков, которые вместо того, чтобы быть пасторами душ человеческих, становятся орудием запугивания и уничижения людей. Полиция спокойно принимает в свои ряды подонков, врачи бессердечны, газеты гонятся за дешевой сенсацией, правительство порабощает умы, родители совершенно лишены понятий любви и привязанности, гонятся лишь за воображаемым идеалом сына.

Этот мрачный мир, еще более усугубленный симметрией картинки и «одинаковостью», является карикатурой на современное общество, гротескной и пессимистичной. Кроются тут и некие намеки — так moloko, которое так упоенно пьют в баре главные герои, явно является прямым наследником ЛСД, сильным синтетическим наркотиком-стимулятором, именно molokoм «заряжается» Алекс с бандой.

Общество не столько ненавидит Алекса, сколько боится увидеть Алекса в себе. Этот полукарикатурный герой с накладными ресницами на одном глазу, котелком на буйной голове, страстной любовью к Людвигу Бетховену и тягучим выговором лондонской элиты вобрал в себя удивительную эссенцию жестокости, но пугает именно его равнодушное отношение к своим действиям. Для него насилие — очередная разновидность игры. В сочетании с интеллигентной выправкой это производит сильное впечатление. Надо сказать, что Малкольм Макдауэлл обладает этой редкой гармонией царственности, в своей игре он выдержан и властен с подчиненной ему бандой и подобострастен с вышестоящим начальством. «Человеческое, слишком человеческое», — говорил некогда Ницше, но именно утратив это иллюзорно человеческое, личность теряет свою персональную ценность.

Можно представить себе волну негодования общества, когда оно увидело результат работы Кубрика. Фильм сразу заклеймили как пропаганду насилия, с исполнителем главной роли Малколмом Макдауэллом не здоровались знакомые на улице, кинотеатры отказывались прокатывать фильм. Но такая реакционная волна отрицания была заранее очевидна и ожидаема. Обидно было другое: за гневными выкриками не видны были художественные и идейные достоинства картины. «Фильмы всегда становятся замечательной показательной мишенью для наших ленивых блюстителей нравственности» — заметил один из журналистов. Несмотря на все заверения в пропаганде насилия, каких-либо весомых доказательств привести не удалось.

Жестокость — неотъемлемая часть человеческой природы, Кубрик, со свойственной ему мизантропией, награждает всех своих героев этим качеством в полной мере — негодяи и мстители жестоки одинаково, даже если и борются за разные цели. И тем не менее человек всегда выбирает, эта идея является в романе Берджесса основной, через падение человек приходит к свободе выбора. В конце концов жестокость не искореняется, лишь выходит на новый уровень. Гитлер ужасен не только тем, как жесток и фанатичен он был, но и тем, что у него была возможность реализовывать свои мерзкие фантазии.

Мне всегда было трудно однозначно поставить какую-то оценку «Заводному апельсину». Порой он слишком пугающ и правдив, а временами чересчур абстрактно-театрален. «Заводной апельсин» — это спектакль о жестокости, но ни в коем случае не ода ей, как считают многие. Слишком отстраненно смотрит на все это режиссерский взгляд проницательных черных глаз. И на протяжении всего фильма сквозит мрачная ирония — Алекс обращается к невидимым зрителям «drugi», как бы намекая на схожесть с ними. Это обращение, казалось бы такое незначительное, в контексте многочисленных обсуждений выходит на новый уровень — пусть каждый увидит в «Заводном апельсине» то, что хочет увидеть, заодно взглянув на себя и определив, правомерно ли это панибратское обращение к нему лично.
(c) MariaChelsea
Фильм снят по мотивам романа Энтони Бёрджесса «Заводной апельсин» (A Clockwork Orange, 1962).

В сцене изнасилования Малкольм МакДауэлл пел «Singin’ In The Rain» всего лишь потому, что только от этой песни знал слова.

До того, как проектом занялся Стенли Кубрик, на роли Алекса и его банды планировались музыканты группы The Rolling Stones.

После обвинений в пропаганде насилия и после того, как ему стали приходить анонимные смертельные угрозы, Кубрик изъял фильм из проката в Великобритании спустя год после премьеры. Запрет держался вплоть до 1999 года, до самой смерти режиссера.

Сообщалось о нескольких реальных фактах подражания героям фильма, воплотившихся в реальных актах подросткового насилия. Сообщалось, что насильники напевали «Singin’ in the rain» во время преступлений.

Во время съёмок МакДауэлл и Кубрик часто и подолгу играли в настольный теннис. К своему большому разочарованию Макдауэлл потом обнаружил, что из его гонорара вычли оплату всех часов, проведённых за игрой в теннис.

Берджесс, желая оживить свой роман, насыщает его жаргонными словами из так называемого «надсата», созданным Берджессом в Ленинграде и взятыми из русского языка. Основная сложность перевода романа на русский язык состоит в том, чтобы эти слова для русскоязычного читателя выглядели столь же непривычно, как и для англоязычного. В. Бошняк, переводивший текст, придумал набирать эти слова латиницей, выделяя их таким образом из текста на русском языке. В основном персонажи в качестве жаргонных используют обычные русские общеупотребимые слова — «мальчик», «лицо», «чай» и т. д. Из-за того же «надсата» Стэнли Кубрик завещал показывать в русском прокате фильм «Заводной Апельсин» исключительно с субтитрами.

Название «Заводной апельсин» роман получил от выражения, которое когда-то широко ходило у лондонских кокни — обитателей рабочих слоёв Ист-Энда. Кокни старшего поколения о вещах необычных или странных говорят, что они «кривые, как заводной апельсин», то есть это вещи самого что ни на есть причудливого и непонятного толка. Энтони Бёрджесс семь лет прожил в Малайзии, а на малайском языке слово «orang» значит «человек», а на английском «orange» — «апельсин».

Вино, которым угощает писатель, слишком светлое для «Шато Медо» 10-летной выдержки. Кубрик хотел, чтобы герой МакДауэлла пил именно это вино, но чтобы актер не окосел, вино разбавляли водой, доливая после каждого дубля.

Номера бывших друзей Алекса, ставших полицейскими, — 665 и 667. Намек на то, что Алекс между ними — 666-й.

Змея появилась в фильме после того, как Макдауэлл неосторожно признался Кубрику, что боится рептилий.

Стенли Кубрик попросил группу «Пинк Флойд» продать права на их песню «Atom Heart Mother». Но поскольку он хотел вечную лицензию и неограниченные возможности по коверканью музыкального материала, группа отказалась. В сцене с магазином пластинок, над прилавком висит обложка с альбома «Atom Heart Mother».

Кубрик заставил своего ассистента уничтожить весь отснятый материал, который не вошел в фильм.

На прилавке по прокату винила (00:26:30) виден рекламный постер фильма «Космическая Одиссея 2001»

Кубрик требовал, чтобы молоко в молочных аппаратах каждый час меняли. Дело в том, что под сильным освещением молоко густело и превращалось в творог.

Как-то раз Кубрик заявил, что если бы он не нашел Малькольма Макдауэлла, то, вероятно, фильм никогда бы не был снят.

Внимание! Дальнейший список фактов о фильме содержит спойлеры. Будьте осторожны.

Малкольм МакДауэлл претерпел много страданий во время съёмок: в одной из сцен у него оказались сломаны рёбра, в другой сцене ему повредили глаза, а в сцене топления Алекса его дружками Макдауэлл чуть не задохнулся из-за поломки дыхательного аппарата.
Скриншоты:


Время раздачи: круглосуточно, до первых ста скачавших

Заводной апельсин / A Clockwork Orange (1971) на NNM-club
[NNM-Club.me]_Zavodnoj.Apelsin.1971.BDRip.720p.mkv.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


Примагнититься
 Зарегистрирован:   03 Фев 2015 05:59:54
 Размер:   10.4 GB  (
 Рейтинг:   4.9 (Голосов: 40)
 Поблагодарили:   146
 Проверка:   Оформление проверено модератором 06 Фев 2015 10:03:00
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
6ОО147
Uploader 100+
 
Стаж: 14 лет 7 мес.
Сообщений: 846
Ratio: 289.302
Поблагодарили: 34859
100%
ussr.gif
Спасибо, буквально сегодня возникло желание пересмотреть, и вот - годный рип %)
Весельчак У
Модератор Apple
Uploader 100+ Любитель спелых яблок
Стаж: 10 лет 4 мес.
Сообщений: 20035
Ratio: 114.452
Поблагодарили: 535427
100%
Откуда: От Москвы недалеко...
ussr.gif
Спасибо за шедевр!
Alex_N_Smith
Стаж: 12 лет 2 мес.
Сообщений: 74
Ratio: 1.778
100%
ussr.gif
Мдя, жестокий фильмец. Но, книга - лучше!
AceStrife
Стаж: 14 лет 1 мес.
Сообщений: 41
Ratio: 6.615
100%
russia.gif
смотрел давним-давно. На любителя, но то-что это фантастика... стало для меня ОТКРЫТИЕМ!
Георгий14
Стаж: 11 лет 3 мес.
Сообщений: 504
Ratio: 5.874
81.22%
на скрине знак illuminati
Amentia ®
Стаж: 13 лет 3 мес.
Сообщений: 402
Ratio: 166.809
Раздал: 35.47 TB
Поблагодарили: 30942
100%
Откуда: Третий камень от Солнца
ussr.gif
nnm-600147 писал(а): Перейти к сообщению
Спасибо, буквально сегодня возникло желание пересмотреть, и вот - годный рип %)

Наздоровье и приятного купанинга в чудесной атмосфере ультранасилия

AceStrife писал(а): Перейти к сообщению
но то-что это фантастика... стало для меня ОТКРЫТИЕМ!

Так и не скажешь, что фантастика, угумс. Сходство с суровой реальностью отменное.

А если серьёзно, имеется в виду, что фантастичны декорации - действие происходит в слегка сюрреалистичном мире недалёкого будущего.

_________________
Чайники выживают в коллапсе.
diversant01
Стаж: 11 лет
Сообщений: 329
Ratio: 19.391
Раздал: 1.412 TB
91.96%
Георгий14 писал(а): Перейти к сообщению
на скрине знак illuminati


И сюда пролезли эти ПРОКЛЯТЫЕ УБЛЮДКИ!!!
Лучшй фильм Кубрика - про высадку американцев на Луну!!!!!

_________________
В связи с санкциями в России весь пиратский софт считается трофейным!!!

И всё таки мне очень жаль, что Псаки из госдепа уволили!!!
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Классика кино и Старые фильмы до 90-х -> Зарубежная Классика (HD, FHD, UHD, 3D) Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1