Сэм Уэллер, Морт Касл и др. | Театр теней [сборник] (2015) [FB2]
Автор: Сэм Уэллер, Морт Касл и др.
Издательство: Эксмо
ISBN: 978-5-699-77394-7
Жанр: Фантастика
Формат: FB2
Качество: Изначально электронное (ebook)
Иллюстрации: Без иллюстраций
Описание:Вы держите в руках необычную книгу. Двадцать шесть известных авторов, среди которых Маргарет Этвуд, Элис Хоффман, Одри Ниффенеггер, объединились, чтобы признаться в любви великому Рэю Брэдбери, который, по его собственному признанию, почувствовал себя гордым отцом необычного семейства: «Двадцать шесть авторов этого сборника замечательных и самобытных историй пришли домой к папе, и не могу передать, как я горд. Моя семья – это семья циркачей, странных и удивительных комедиантов в полуночных балаганах, фокусников, укротителей львов и прекрасных чудил. Когда собирается все семейство – это поистине выдающееся событие».
В каждой истории, вошедшей в сборник, вы найдете незабываемую метафору, ловкий трюк литературного иллюзионизма.
Добро пожаловать в «Театр теней». Занимайте места.
Сэм Уэллер, Морт Касл. Предисловие (пер. Т. Покидаевой), стр. 7-15
Рэй Брэдбери. Второе "Возвращение" (эссе, перевод Т. Покидаевой), стр. 16-18
Нил Гейман. Человек, который забыл Рэя Брэдбери (рассказ, перевод Т. Покидаевой), стр. 19-28
Маргарет Этвуд. Голова (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 29-39
Джей Бонансинга. Злодей (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 40-55
Сэм Уэллер. Девушка в траурном зале (рассказ, перевод Т. Покидаевой), стр. 56-73
Дэвид Морелл. Спутники (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 74-100
Томас Монтелеоне. Встреча (рассказ, перевод Т. Покидаевой), стр. 101-115
Ли Мартин. Кот на ужасном диване (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 116-149
Джо Хилл. У серебристых вод озера Шамплейн (рассказ, перевод Т. Покидаевой), стр. 150-186
Дэн Хаон. Маленькая Америка (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 187-213
Джон Макнелли. Телефонный звонок (рассказ, перевод Т. Покидаевой), стр. 214-240
Джо Мино. Юные пилигримы (рассказ, перевод Т. Покидаевой), стр. 241-271
Роберт Маккаммон. Дети из проектора сна (рассказ, перевод Т. Покидаевой), стр. 272-292
Рэмзи Кэмпбелл. Страница (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 293-313
Морт Касл. Свет (рассказ, перевод Т. Покидаевой), стр. 314-338
Элис Хоффман. Защитные чары (рассказ, перевод Т. Покидаевой), стр. 339-356
Джон Маклей. Макс (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 357-365
Жаклин Митчард. Подарок судьбы (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 366-410
Гэри А. Браунбек. Толстяк и малыш (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 411-419
Бонни Джо Кэмпбелл. Татуировка (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 420-453
Одри Ниффенеггер. Перемотка (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 454-461
Чарльз Ю. Земля (сувенирная лавка) (рассказ, перевод Т. Покидаевой), стр. 462-470
Джулия Келлер. Папа Хейли (рассказ, перевод Т. Покидаевой), стр. 471-494
Дэйв Эггерс. Кто стучит? (рассказ, перевод Т. Покидаевой), стр. 495-499
Байо Оджикуту. Резервация 2020 (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 500-519
Келли Линк. Два дома (рассказ, перевод Т. Покидаевой), стр. 520-550
Харлан Эллисон. Усталость (рассказ, перевод А. Аракелова), стр. 551-559
Об авторах, стр. 560-569
Примечание:
В содержании переводчики конкретных рассказов не обозначены; данная информация приводится в сносках непосредственно перед самими текстами. Переводчик раздела «Об авторах» не указан нигде.
К тексту каждого рассказа в конце примыкает заметка «О рассказе таком-то» (размером от одного-двух абзацев до нескольких страниц), в которой автор рассказывает о своем отношении к Рэю Брэдбери и самом произведении. В содержании эти заметки никак не выделены.
Время раздачи: 24/7 (круглосуточно), до появления первых 5 скачавших