Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 232 025

Дубликат / Jonathan (2018) BDRip [H.264]


Страницы:   Пред.  1, 2, 3, 4  След. 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Зарубежное кино -> Зарубежные Фильмы (SD)
Автор Сообщение
охрана ®
RG Releasers
Стаж: 13 лет 1 мес.
Сообщений: 4699
Ratio: 415.426
Поблагодарили: 619839
100%
Откуда: СССР
ussr.gif
Дубликат / Jonathan (2018) BDRip [H.264]
Производство: США / Manis Film, Raised by Wolves
Жанр: фантастика, драма

Режиссер: Билл Оливер
Продюсер: Рэнди Мэниз, Рики Толлман, Нил Додсон
Актеры: Энсел Элгорт, Сьюки Уотерхаус, Патриша Кларксон, Мэтт Бомер, Дуглас Ходж, Сулейман Си Саване, Шунори Раманатхан, Джо Эгендер, Йен Унтерман, Алок Тевари

Описание:
Как многие жители Манхэттена, Джонатан просыпается ровно в 7 утра и отправляется на работу, а вечером ложится спать. Вроде бы всё, как у всех. Если бы не одно «но» — каждый день молодой человек проживает две жизни. Пока одна личность спит, вторая ведёт активную жизнь. И каждое утро Джонатану приходит видео от самого себя — о том, что он делал во второй половине дня.
Но однажды происходит событие, которое приводит к необратимым последствиям.


Возраст: 16+ (зрителям, достигшим 16 лет)
Дата мировой премьеры: 21.04.2018
Дата российской премьеры: 08.11.2018

Релиз от: Охрана (NNMCLUB)
Продолжительность: 01:40:48
Качество видео: BDRip
Перевод: Профессиональный (многоголосый закадровый) iTunes, Любительский (многоголосый закадровый) HDrezka Studio
Субтитры: Английские

Видео: AVC/H.264, 1024x424, ~2750 Kbps
Аудио 1: AC3, 6 ch, 384 Kbps, 48.0 kHz – Русский MVO, iTunes
Аудио 2: AC3, 2 ch, 192 Kbps, 48.0 kHz – Русский MVO, HDrezka Studio
Аудио 3: AC3, 6 ch, 384 Kbps, 48.0 kHz – Английский
Скриншоты:

Все одноименные релизы в Клубе
Время раздачи: с 13:00 до 01:00 МСК, выходные круглосуточно (до появления первых 3-5 скачавших)
Dublikat. 2018. NNMCLUB.mkv.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


Примагнититься
 Зарегистрирован:   17 Янв 2019 14:03:54
 Размер:   2.61 GB  (
 Рейтинг:   4.6 (Голосов: 109)
 Поблагодарили:   748
 Проверка:   Оформление проверено модератором 17 Янв 2019 17:39:03
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
ZeePRO
Стаж: 17 лет
Сообщений: 650
Ratio: 12.21
Раздал: 127 TB
Поблагодарили: 5
61.79%
Откуда: Москва
russia.gif
Последний нормальный "локализованный" перевод я видел уже очень давно в авторстве В. Королёва. Остальное - хрень. Отвечаю. Можете спорить.

_________________
Всё, что нас убивает, делает нас мертвее.
300 Mbps 300 Mbps 24/7
rami-sergey
Стаж: 14 лет 8 мес.
Сообщений: 60
Ratio: 95.137
100%
russia.gif
BuSHmaker писал(а): Перейти к сообщению
rami-sergey, а что не так? Вообще не въеду.

Upd. Глупо полагать, что под фразой "оставить оригинальное название" название сотавалось непереведённым. Речь шла о дословном переводе или переводе идиомы.
Идиомы? В данном случае речь об конкретной личности или нет? Опять же фильм "Константин" - это тоже идиома? Там ведь вроде тоже речь о конкретной личности и фильм собственно так и называется, а не как-нибудь "Double Face mind" или чего-нить типа того... Фильм не смотрел и что-то желания нет...
На счет идиомы - тут тоже большой вопрос что считать идиомой, а что нет. Некоторые вещь с натяжкой превратили в идиомы, хотя они таковыми не являются.
Кстати, даже на Дискавери (да это слово можно перевести, но это название канала, бренд) начали потихоньку переводить "Мэд дог" в "Бешеный пёс" - это блин переводится и это никакая не идиома и не символ - вполне переводимая фраза, как Луна, солнце, земля, собака, кошка, мать, отец, сын, брат, сестра (некоторые созвучные даже) и так далее!!! (Но меня бесит: "бро" - блджад! сложно сказать "брат"?! Настолько обленились или отупели?!
И я очень рад, что переводчики таких популярных каналов начали задумываться об безмозглости тупых заимствований, когда есть более понятный аналог и у нас словарь слов толще чем их, и пора бы начинать его читать.
В общем: Прекращай!!!
nnmnnmnnm1
Стаж: 10 лет 7 мес.
Сообщений: 10
Ratio: 1.531
0.34%
очередная бредятина без начала и конца
BuSHmaker
Стаж: 11 лет 3 мес.
Сообщений: 526
Ratio: 473.982
Раздал: 142.1 TB
Поблагодарили: 141
1.61%
Откуда: Харьков
rami-sergey, ты хоть читаешь каменты на которые ответы строчишь?! Предъявил какую-то чушь startseff прочитав его ответ "через слово". Мой камент вообще по ходу не читал...

Идиомы был как пример, хоть крайне редки в названиях. Из последнего на ум приходит сериал "Tin Star", который КП переводит "Стальная звезда". Но при переводе идиомы, логичнее его назвать "Звезда шерифа". Для американцев tin star именно шерифская звезда а не какая-то железка. Русский чел не въедет, что речь о шерифе.

_________________
Core i7-2600K 4.6GHz/P8Z68-V/DDR3-1866 32GB/GTX960 SSC 4GB/SS-520FL2 Platinum/850Pro 256GB/M5Pro 128GB/ES.2 3TB/Blue 1TB/Green 1.5TB+0.5TB/iSolo 220/MVA 27"/IPS 19"+49"
papa187
Стаж: 13 лет 5 мес.
Сообщений: 37
Ratio: 5.382
8.68%
rami-sergey писал(а): Перейти к сообщению
BuSHmaker писал(а): Перейти к сообщению
rami-sergey, а что не так? Вообще не въеду.

Upd. Глупо полагать, что под фразой "оставить оригинальное название" название сотавалось непереведённым. Речь шла о дословном переводе или переводе идиомы.
Идиомы? В данном случае речь об конкретной личности или нет? Опять же фильм "Константин" - это тоже идиома? Там ведь вроде тоже речь о конкретной личности и фильм собственно так и называется, а не как-нибудь "Double Face mind" или чего-нить типа того... Фильм не смотрел и что-то желания нет...
На счет идиомы - тут тоже большой вопрос что считать идиомой, а что нет. Некоторые вещь с натяжкой превратили в идиомы, хотя они таковыми не являются.
Кстати, даже на Дискавери (да это слово можно перевести, но это название канала, бренд) начали потихоньку переводить "Мэд дог" в "Бешеный пёс" - это блин переводится и это никакая не идиома и не символ - вполне переводимая фраза, как Луна, солнце, земля, собака, кошка, мать, отец, сын, брат, сестра (некоторые созвучные даже) и так далее!!! (Но меня бесит: "бро" - блджад! сложно сказать "брат"?! Настолько обленились или отупели?!
И я очень рад, что переводчики таких популярных каналов начали задумываться об безмозглости тупых заимствований, когда есть более понятный аналог и у нас словарь слов толще чем их, и пора бы начинать его читать.
В общем: Прекращай!!!


Бубубубу, бубубуб, все хрень, не читаю, что вы написали, но вы не правы, а вот я бубубу. ну и в таком плане.

Вот где то так выглядят ваши коменты) Ваши оппоненты даже не спорят с вами, а вы этого не видите. Если фильм не смотрели, то и не надо тут бубубукать)
Odvik
Стаж: 13 лет
Сообщений: 154
Ratio: 63.189
100%
Откуда: планета Земля
Это не фантастика, но дешёвая мозгоёбля. Когда всё испробовано в борьбе со здравым смыслом, эти моральные уроды включают фаллоимитатор мозга - и о чудо, мозги ещё подёргиваются в нервном экстазе... последние конвульсии осмысленных слов, движений... А потом - всё,  , накрылась крыша медным тазом, пришла "белочка", пора в америку пиздячить, пицу там жрать, колу хлебать, потреблять и потреблять всё, чего можно в себя впихнуть... Жратву там или паранойю всякую. Главное назвать правильно, чтобы пипл озаботился буковками...

P.S. И это, нефиг моё мнение пататься оценивать - напрягите остатки извилин, попробуйте вспомнить, что у вас может быть своё.

_________________
Всё пройдёт - и это тоже...
BuSHmaker
Стаж: 11 лет 3 мес.
Сообщений: 526
Ratio: 473.982
Раздал: 142.1 TB
Поблагодарили: 141
1.61%
Откуда: Харьков
Odvik писал(а): Перейти к сообщению
Это не фантастика, но дешёвая мозгоёбля. Когда всё испробовано в борьбе со здравым смыслом, эти моральные уроды включают фаллоимитатор мозга - и о чудо, мозги ещё подёргиваются в нервном экстазе... последние конвульсии осмысленных слов, движений... А потом - всё,  , накрылась крыша медным тазом, пришла "белочка", пора в америку пиздячить, пицу там жрать, колу хлебать, потреблять и потреблять всё, чего можно в себя впихнуть... Жратву там или паранойю всякую. Главное назвать правильно, чтобы пипл озаботился буковками...


Это отличная научная фантастика с попыткой выдержать максимальную реальность вокруг маааленькой нереальности.
Этот фильм не для фанатов нынешнего поноса из всяких комиксов в фантастических мирах, где нафантазировать можно что угодно.

_________________
Core i7-2600K 4.6GHz/P8Z68-V/DDR3-1866 32GB/GTX960 SSC 4GB/SS-520FL2 Platinum/850Pro 256GB/M5Pro 128GB/ES.2 3TB/Blue 1TB/Green 1.5TB+0.5TB/iSolo 220/MVA 27"/IPS 19"+49"
CheshireCat42
Стаж: 9 лет 8 мес.
Сообщений: 11
Ratio: 5.866
8.63%
aisdas писал(а): Перейти к сообщению
Как кино? Смотрибельно? Я не пойму.

Нормальный фильм, смотреть можно. Это своего рода попытка поразмышлять над вечным, кто такой человек и куда он идёт. Концовка допускает разную трактовку. С одной стороны, можно сказать, что побеждает тот, кто сильнее. С другой, что это синергия.
Odvik
Стаж: 13 лет
Сообщений: 154
Ratio: 63.189
100%
Откуда: планета Земля
Жить в выдуманном мире и воображать, что живёте в реальном мире, прятать свои мозги от настоящей жизни.
Реальность - величайшая, бесконечная, творческая, любвеобильная... Цивилизация, как часть творческого начала не вмещается в один умишко или два... Жизнь в камере 2х2 - так я воспринимаю психологические проблемы героя, его зажимы, недоразвитость, проблемы коммуникабельности. Именно так я воспринимаю фантастику, в которой будущее выглядит ущербным - вместо того, чтобы представить все лучшие возможности развития человечества, режиссёр загоняет "дебильных" недолюдей в социальные гетто. Кстати, это фирменные признаки американской (без американофобии - можно легко вскрыть эту тему при желании) фантастики - полный мировой облом, неизлечимые психические и физические напасти... тотальный контроль личности - во многих фантастических фильмах Америка пророчит себе такое будущее, и их по-хорошему, жалько (но что поделат, коли сунет пальчик в розетку).
3 из 10 - заслуженная оценка. :да:

_________________
Всё пройдёт - и это тоже...
avalonsky
Стаж: 11 лет 10 мес.
Сообщений: 108
Ratio: 12.278
Раздал: 21.15 TB
Поблагодарили: 425
100%
Откуда: Forgotten Realms
Мне одному девушка Джонатана напомнила юную Скрлетт Йоханссон?
sanitar2007
Стаж: 13 лет 3 мес.
Сообщений: 5
Ratio: 2.638
77.16%
russia.gif
как всегда читать интереснее..
ncmps
Стаж: 10 лет 6 мес.
Сообщений: 21
Ratio: 0.942
3.65%
С переводом и адаптацией всё понятно, фильм то как? )
BuSHmaker
Стаж: 11 лет 3 мес.
Сообщений: 526
Ratio: 473.982
Раздал: 142.1 TB
Поблагодарили: 141
1.61%
Откуда: Харьков
Odvik, с таким подходом, хорошее кино не в каждом году встретишь.

_________________
Core i7-2600K 4.6GHz/P8Z68-V/DDR3-1866 32GB/GTX960 SSC 4GB/SS-520FL2 Platinum/850Pro 256GB/M5Pro 128GB/ES.2 3TB/Blue 1TB/Green 1.5TB+0.5TB/iSolo 220/MVA 27"/IPS 19"+49"
Odvik
Стаж: 13 лет
Сообщений: 154
Ratio: 63.189
100%
Откуда: планета Земля
BuSHmaker писал(а): Перейти к сообщению
Odvik, с таким подходом, хорошее кино не в каждом году встретишь.

Таки да. :задумался:
Оценка этому фильму - 3 из 10.

_________________
Всё пройдёт - и это тоже...
Domenicas
Стаж: 8 лет 2 мес.
Сообщений: 57
Ratio: 1.973
Поблагодарили: 1300
8.95%
aisdas писал(а): Перейти к сообщению
Как кино? Смотрибельно? Я не пойму.

---
BuSHmaker wrote:
"Включил для заснуть, но офигел от замута, что стало не до сна :)

Любителям акшона лучше не пытаться, а мне кинцо очень понравилось. Такой замут запоминается на ооочень долго и по нему десяток сезонов можно наштамповать. А вот развитие сюжета можно было бы наворотить куда сильнее.
Аккуратная научная фантастика без всяких супергероев и параллельных вселенных.
Типочек обоих отыгрывает отлично, далеко пойдёт как актёр." (C)
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Зарубежное кино -> Зарубежные Фильмы (SD) Часовой пояс: GMT + 3
Страницы:   Пред.  1, 2, 3, 4  След.
Страница 2 из 4