Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 232 070

Като Ломб | Как я изучаю языки. Заметки полиглота [2-е издание] (2017) [EPUB]


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Научная и техническая литература -> Иностранные языки (литература)
Автор Сообщение
Lancelof ®
RG Releasers
Аплоадер эксклюзива
Стаж: 4 года 8 мес.
Сообщений: 6413
Ratio: 165K
Поблагодарили: 926566
100%
russia.gif
Като Ломб | Как я изучаю языки. Заметки полиглота [2-е издание] (2017) [EPUB]
Автор: Като Ломб
Перевод: Александр Науменко
Издательство: Манн, Иванов и Фербер (МИФ)
ISBN: 978-5-00100-693-0
Жанр: Иностранные языки
Формат: EPUB
Качество: Изначально электронное (ebook)
Иллюстрации: Черно-белые

Описание:
Като Ломб, знавшая 16 языков, считала, что деление людей на имеющих и не имеющих «особые языковые способности» ошибочно. Эта книга – квинтэссенция ее опыта, размышления и советы полиглота: как облегчить себе запоминание новых слов, увеличить словарный запас, освоить правильное произношение. При этом она вовсе не отрицает традиционных методов обучения. Книгу, написанную живым языком в манере беседы (с изменениями и дополнениями, сделанными автором для русского издания), с интересом прочтут все, кто изучает иностранные языки, от новичков до профессионалов – переводчиков и преподавателей.

Като Ломб | Как я изучаю языки. Заметки полиглота (2016) [PDF]
Скриншоты:


Время раздачи: с 9:00 до 00:00 (до появления первых 3-5 скачавших)
[NNMClub.to]_Lomb. Kak ya izuchayu yazyiki.epub.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


Примагнититься
 Зарегистрирован:   04 Июл 2020 17:12:48
 Размер:   1.2 MB  (
 Рейтинг:   4.8 (Голосов: 71)
 Поблагодарили:   418
 Проверка:   Оформление проверено модератором 04 Июл 2020 17:13:58
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
pericl
Куратор форумов
Добрый самаритянин
Стаж: 13 лет 7 мес.
Сообщений: 5885
Ratio: 352.759
100%
Откуда: Вологда
confederate.gif
Като Ломб - известная венгерская переводчица, полиглот, писательница, c 1950-х годов работавшая синхронным переводчиком.

Даже мне лодырю показалось интересным и полезным.
1.) Занимайся языком ежедневно. Хотя бы 10 минут, даже если совсем нет времени. Особенно хорошо заниматься по утрам.
2.) Если желание заниматься слишком быстро ослабевает, не «форсируй», но и не бросай учёбу. Придумай какую-нибудь иную форму: отложи книгу и послушай радио, оставь упражнения учебника и полистай словарь и т. д..
3.) Никогда не зубри, не заучивай ничего в отрыве от контекста.
4.) Выписывай вне очереди и заучивай все «готовые фразы», которые можно использовать в максимальном количестве случаев.
5.) Старайся мысленно переводить всё, что только возможно: промелькнувшее рекламное табло, надпись на афише, обрывки случайно услышанных разговоров. Это хорошее упражнение, позволяющее держать языковое мышление в постоянном тонусе.
6.) Выучивать прочно стоит только то, что совершенно точно является правильным. Не перечитывай собственных неисправленных упражнений: при многократном чтении текст запоминается невольно со всеми возможными ошибками. Если занимаешься один, то выучивай только заведомо правильные.
7.) Готовые фразы, идиоматические выражения записывай и запоминай в первом лице,[прояснить (обс.)] единственном числе. Например: «I am only pulling your leg» (Я тебя только дразню). Или «Il m’a posé un lapin» (Он не пришел на назначенную встречу).
8.) Иностранный язык — это крепость, которую нужно штурмовать со всех сторон одновременно: чтением газет, слушанием радио, просмотром недублированных фильмов, посещением лекций на иностранном языке, проработкой учебника, перепиской, встречами и беседами с друзьями — носителями языка.
9.) Не бойся говорить, не бойся возможных ошибок, а проси, чтобы их исправляли. И главное, не расстраивайся и не обижайся, если тебя действительно начнут поправлять.
10.) Будь твердо уверен в том, что во что бы то ни стало достигнешь цели, что у тебя несгибаемая воля и необыкновенные способности к языкам. А если ты уже разуверился в существовании таковых — (и правильно!) — то думай, что ты просто достаточно умный человек, чтобы овладеть такой малостью, как иностранный язык. А если материал всё-таки сопротивляется и настроение падает, то ругай учебники — и правильно, потому что совершенных учебников нет! — словари — и это верно, потому что исчерпывающих словарей не существует, — на худой конец, сам язык, потому что все языки трудны, а труднее всех — твой родной. И дело пойдет.

wiki
К слову говоря,прожила госпожа Като Ломб - 94 года!

_________________

А жизнь - только слово, Есть лишь любовь и есть смерть... Эй,а кто будет петь, если все будут спать? Смерть стоит того, чтобы жить, А любовь стоит того, чтобы ждать...
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Научная и техническая литература -> Иностранные языки (литература) Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1