Те, кто желает мне смерти / Those Who Wish Me Dead (2021) WEB-DLRip [H.264] Производство: Канада, США / BRON Studios, Creative Wealth Media Finance Жанр:боевик, триллер, драма
Описание: Ханна, спасательница в парашютном отряде, пытается пережить трагический инцидент, унесший жизни троих людей. Отправившись патрулировать удаленный участок леса, Ханна неожиданно встречает до смерти напуганного 12-летнего мальчика, которому не к кому больше обратиться за помощью.
Возраст:18+(зрителям, достигшим 18 лет. запрещено для детей) Рейтинг MPAA:R (лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослого) Дата мировой премьеры: 5 мая 2021 Дата российской премьеры: 13 мая 2021, «UPI»
Релиз от:MediaBit
Продолжительность: 01:39:39 Качество видео: WEB-DLRip Перевод: Дублированный (Line), профессиональный многоголосый (HDRezka Studio) Язык озвучки: Русский, английский Субтитры: Русские (Forced)
Видео: AVC/H.264, 1024x428, ~1940 kbps Аудио 1: AC3, 2 ch, 256 kbps l Русский [DUB l Line (KinoPub)] Аудио 2: AC3, 6 ch, 448 kbps l Русский [MVO l HDRezka Studio] Аудио 3: AC3, 6 ch, 448 kbps l Английский [Original]
Звук очень плохой. Анжела ... как звук. Сам фильм ... как Анжела.
kartvladek
Стаж: 12 лет 5 мес.
Сообщений: 685
Ratio: 22.223
Поблагодарили: 2
100%
Откуда: Kiёv
walentinux писал(а):
Звук очень плохой. Анжела ... как звук. Сам фильм ... как Анжела.
То есть - чепуха?
_________________ ПЭВМ Нейрон И9.66
olegzoon
Стаж: 8 лет
Сообщений: 264
Ratio: 11.575
100%
"Те, кто желает мне смерти" - не уж-то по нормальному на русский нельзя было перевести, даже "гугл транслейт" понимает, что "те" - это множественное число.....
papakarlo10
Стаж: 13 лет 1 мес.
Сообщений: 236
Ratio: 7.243
Раздал: 9.958 TB
16.42%
olegzoon писал(а):
"Те, кто желает мне смерти" - не уж-то по нормальному на русский нельзя было перевести, даже "гугл транслейт" понимает, что "те" - это множественное число.....
А в чем собственно претензия не понял? "Те, кто желает" и "Те, кто желают" с точки зрения русского языка являются одинаково корректными. Так что тут вопрос к вашей грамотности, а не к грамотности переводчиков.
olegzoon
Стаж: 8 лет
Сообщений: 264
Ratio: 11.575
100%
papakarlo10 писал(а):
olegzoon писал(а):
"Те, кто желает мне смерти" - не уж-то по нормальному на русский нельзя было перевести, даже "гугл транслейт" понимает, что "те" - это множественное число.....
"Те, кто желает" и "Те, кто желают" с точки зрения русского языка являются одинаково корректными.
Это официальная точка зрения русского языка или ваша?