Описание: Том Миллер и Жюли Буало — сводные брат и сестра 12-ти лет. Во время первого визита к Миллерам Жюли узнает, что Том ведёт неофициальные радиопередачи, и присоединяется к нему. После того, как они услышали в эфире призыв о помощи и вместе пережили первое из своих приключений, подростки создали свою команду — «Отважные». Любой попавший в беду человек мог позвонить в прямой эфир их радиопрограммы, попросить совета и рассчитывать на помощь и поддержку.
Продолжительность: ~00:26:00 серия Качество видео: HDTVRip Перевод: Многоголосый (Yandex-AI), дублированный (RaskAI, HeyGen-AI) Язык озвучки: Русский, Французский Субтитры: Русские, Французские
Дополнительная информация. Данный сериал транслировался по телеканалу ТНТ в 2000-годах, в данном 2-ом сезоне есть только 1 серия с озвучкой телесети ТНТ. И в таком качестве, 2 сезон был очень долго недоступен. Релизер под ником Bawls, поделился на каком то французском трекере, поэтому большое ему спасибо, за полный 2 сезон с UnisTV. Уважаемые посетители, если у кого то есть запись с видеокассеты или аудиокассеты, перевода с озвучкой телесети ТНТ, дайте знать, спасибо за внимание и приятного вам просмотра.
Alex_Hancock ®
Стаж: 10 лет 4 мес.
Сообщений: 46
Ratio: 35.72
Поблагодарили: 119
28.67%
S1.E7 ∙ Panique sur glace Sun, May 2, 1993
S1.E8 ∙ L'affaire du Golf Sun, May 9, 1993
Субтитры Франц/Рус (1-8)
Готовность 0% ----------------------- Далее S1.E9 ∙ Arnaque au concert Mon, May 17, 1993 RaskAi - FullEdit (MVO-PRO)
(Если у кого то есть желание, переведите пожалуйста нормально песню, которая в начале вступления, текст песни с UnisTV есть, скину в личку)
Alex_Hancock ®
Стаж: 10 лет 4 мес.
Сообщений: 46
Ratio: 35.72
Поблагодарили: 119
28.67%
Внимание обновление!
Дата обновлений 25.09.2024 Добавлены 7 и 8 серия, добавлены субтитры с 1 - по 8 серию.
В общем начал перевод вступительной песни, если какие то будут предложения по скорректированному переводу песни, или вообще уже сами сделали готовый буду только рад этому. И я стараюсь максимально идти по оригинальному тексту если это возможно.
S1.E9 ∙ Arnaque au concert Mon, May 17, 1993-----------XTTS+LalalAI - FullEdit (Dub) Dolby Digital 5.1-------- - 3%
Alex_Hancock ®
Стаж: 10 лет 4 мес.
Сообщений: 46
Ratio: 35.72
Поблагодарили: 119
28.67%
S2.E9 Le Maître du Donjon (XTTS+LalalAI - FullEdit (Dub) Dolby Digital 5.1) - 10%
S2.E10 Coup monté (RusRaskAi+HenGen - Dub) - 100%
Внимание обновление!
Добавлена 10 серия - Подстава (дубляж) +субтитры. Дата обновлений 17.10.2024
Kleopatra
Зам. Куратора Сериалов
Модератор Видео Реставратор Клуба
Стаж: 13 лет 11 мес.
Сообщений: 7421
Ratio: 1264.979
Поблагодарили: 78340
100%
Alex_Hancock где девятая серия?? В названии она у вас есть:
Alex_Hancock где девятая серия?? В названии она у вас есть:
Alex_Hancock писал(а):
(сезон 2, серии 1-9 из 26)
9-ая в работе ещё, там не скоро перевод будет готов.(полное редактирование) 10-ая быстрее сделана, поэтому и перешагнул, что бы на 9-ой не зависать на долго.
Magnit Rus
Модератор Сериалов
Модератор Видео Uploader 100+
Стаж: 13 лет 6 мес.
Сообщений: 8334
Ratio: 866.501
Поблагодарили: 591284
100%
Alex_Hancock писал(а):
поэтому и перешагнул
Вы сами представьте. Смотрите сериал и бац, пропущена серия. Как-то не очень, получается. Ненужно торопиться
Вы сами представьте. Смотрите сериал и бац, пропущена серия. Как-то не очень, получается. Ненужно торопиться
Это понятно, но в сериале нету привязки к сериям в принципе, в каждой новой серии новое приключение, поэтому тут пропуски мало на что влияют, может где нибудь и скажут с прошлой серии что то, но это крайне редко.
S2.E9 Le Maître du Donjon (XTTS+LalalAI - FullEdit (Dub) Dolby Digital 5.1) - 15%