Винкс Клуб: Тайна затерянного королевства / Winx Club: Il segreto del Regno Perduto (2007) DVDRip [H.264]Год выпуска: 2007(Италия) и 2010(Россия) Жанр: Детский, Приключения, Анимационный, Семейный
Язык: Итальянский + Русский + Русский2
Описание: Издавна живёт в легендах загадка королевства Домино. Попытаться разгадать её — значит ступить на путь, полный опасностей. Но Блум, которая вместе со своими друзьями ищет родителей, принимает вызов! Однако на пути стоит загадочный и ужасный «Круг обсидиана» — злой гений Мандрагора и три могущественные ведьмы. Чтобы победить их, придётся не только рисковать жизнью, но и найти ответы на многие вопросы..
Полная версия (рип с итальянского лицензионного DVD9). ПРАВИЛЬНЫЙ перевод от проектов MagicOnRussian.com и РиперАМ! Полностью переведены и озвучены все диалоги и песни, включая песни в титрах!а также ДОБАВЛЕНО звуковая дорожка от официального дубляжа с ранетками + субтитры на вырезанные моменты (так как официальный релиз был основан на американской версией.. Итальянский — Габриэле Лавиа: Голос рассказчика и Бартелби, Летиция Чампа: Блум и Тьюн, Перла Либератори: Стелла, Чатта и Зинг, Илария Латини: Флора и Амур, Джемма Донати: Муза и Диджит, Домитилла Д'Амико: Текна и Ливи, Лаура Ленги: Лейла и Локетт, Марко Вивио: Скай, Барбара Де Бортоли: Ванесса, Роберта Пеллини: Дафна Русский1 - коллектив форума Magic On Russian With You при поддержке Riper.AM и Maximus-Max-SoftWare: Polina_D, Margo-Winx, <IAKO>, Kate-WinX, Fiore, Somanda, Stellochka winx, Аська, -=DeMoH=-, D1abl093 , Kazartyom, PIT Русский2 - В озвучивании фей попробовала себя группа Ранетки. Пояснение к переводу: перевод на самом деле профессиональный лишь частично. Группа Ранетки — не профессиональные актёры, поэтому дубляж на половину профессиональный (все остальные персонажи) и на половину любительский (феи Винкс). ]
Режиссеры дубляжа:TRAY_MAX, -=DeMoH=- Перевод титров:Diabl093 Перевод и редактирование текстов песен: COOLak, Margo-Winx, -=DeMoH=- Песни озвучивала: Margo-Winx Благодарим Администрацию портала Magic On Russian With You за помощь в создании проекта:Ник Реднайт, Нета
ПРИМЕЧАНИЕ к релизу это релиз сделан был в связи тем что официальный дубляж с ранетками не выдепживает никакой критики и не согласие с политикой Фрагман-Трейда, так как это неофициальный и любтительский дубляж был сделан в связи что в официальном много ляпов перевода и озвучки, наш был признан внести правильный перевод в фильм, мы не имеем права брать деньги за этот релиз, и все делалось на добровольных началах. Предоставлена в исключительно ознакомительных целях ВНИМАНИЕ! Данный рип НЕ БУДУТ читаться на железных плеерах! Только на компьютере либо на плеерах с аппаратной поддержкой формата х264 (Н264)!