James Bond 007: Nightfire / Джеймс Бонд 007: Ночной огонь (2002) [Ru] (1.0) Unofficial
Дата выхода: 21 декабря 2002
Дата выхода в России: 21 декабря 2002
Жанр: Action (FPS)
Разработчик: Gearbox Software
Издатель: EA Games
Издатель в России: Soft Club
Язык интерфейса: Русский
Язык озвучки: Русский
Локализация: 8 Bit
Версия: 1.0
Тип издания: Пиратка
Системные требования:Операционная система:
Windows XP - должно работать; Windows Vista - не проверялось; Windows 7 x64 - проверено, работает
Минимальная конфигурация:
CPU: Pentium III 500MHz
RAM: 128MB
Video RAM: 32MB
HDD: 675MB
DirectX 8.1
8X CD-ROM
Рекомендуемая конфигурация:
CPU: Pentium III 1GHz
RAM: 256MB
Video RAM: 64MB
HDD: 1.4GB
16X CD-ROMТаблетка: не требуетсяОписание:Шпионский шутер, созданный по мотивам фильма о популярном агенте Джеймсе Бонде, которому в очередной раз придется преодолевать огромное количество препятствий, чтобы спасти мир, раскрыть чудовищный заговор организации по защите природы, стремящейся устроить на Земле ядерный апокалипсис, поймать его лидера. Ему предстоит путешествие от австрийских гор и секретной базы на дне океана до открытого космоса. В общей сложности игра насчитывает 20 миссий для одиночной и сетевой игры. Не обойдется также и без всевозможных приемов Бонда, супер шпионской амуниции с предметами (очки ночного видения, стреляющие авторучки, портативный компьютер для взлома различных информационных систем), множество видов оружия, красивых машин и, естественно красивых женщин…
Скриншоты:
― Впервые! Пирс Броснан исполняет роль агента 007 в видеоигре. Актер предоставил разработчикам возможность отсканировать свою внешность!
― Выбирайте любимые методы работы — шпионаж или открытое противостояние противнику, используйте новые типы приспособлений из лаборатории Q, выполняйте задания в полной невесомости.
Существует возможность прохождения части эпизодов разными способами. У игрока есть выбор — идти «напролом», либо решить задачу не попадаясь на глаза противнику, воспользовавшись стелс-элементами и шпионскими приспособлениями, стараясь быть не заметным для врагов и не привлекая их внимания расправляться с ними, усыпляя дротиками со снотворным или стреляя из пистолета с глушителем.
В финальной версии игры для PC цензура удалила несколько уровней, в том числе и погони на Aston Martin. Эти уровни доступны только пользователям PS... а жаль.
―
Игра из данной раздачи успешно устанавливается и работает на Windows 7 x64.―
В игре из данной раздачи присутствуют все игровые видеоролики.―
Игра из данной раздачи полностью русифицирована, в т.ч. и озвучена на русском языке конторой «8 Bit».―
На сервере в сетевой игре можно добавлять ботов.―
В игре из данной раздачи подключиться к какому-либо серверу с помощью пункта меню «Присоединиться к игре» не представляется возможным, т.к. игра будет виснуть после нажатия на этот пункт меню. Такая проблема присутствует во всех русскоязычных версиях James Bond 007: NightFire. Отсутствует эта проблема только в оригинальной английской версии. Зависание происходит из-за ошибок в файле
Nightfire.txt [Папка с игрой\bond\gui\Scripts\Mainmenu\Nightfire.txt] допущенных при переводе. Исправить зависание можно удалив этот файл или заменив его на одноимённый из английской версии (но это вернёт английский текст в меню/сетевую игру/настройки). Также, существует возможность подключиться к созданному серверу в обход пункта меню «Присоединиться к игре». Этот способ описан в спойлере «Подключение к созданному серверу».
Данный сравнительно редкий перевод издан конторой «8 Bit». Является единственным известным почти полным переводом данной игры на русский язык. Переведены тексты и вся игровая речь, но без перевода осталось несколько слов и вся внутриигровая графика (разные слова в схемах на настенных плакатах).
Выполнен он на достаточно высоком уровне. Текст переведён без особенных недостатков, хотя шрифт в тексте самой игры выбран кривоватый (но при этом вполне читаемый), опечатки встречаются; меню же переведено весьма красиво, но, например, «да» и «нет» при выходе из игры остались на английском.
Озвучивало игру несколько людей — как минимум двое (мужчина и женщина). Речь есть как в коротких сценах-брифингах, так и в самой игре. Работавших над озвучением людей уже вполне можно называть профессионалами своего дела — их голоса будут наверняка хорошо знакомы любителям пиратского творчества. Никаких нареканий к ним нет, разве что лёгкий украинский акцент в речи девушки иногда прослеживается, но актёрская игра присутствует в полной мере. Очень жаль лишь, что нередко они совершенно не задумывались над тем, что читают. Например, в брифинге к первой миссии говорится, что нам нужно отправиться в замок в Австралии (тогда как на деле он в Австрии), — и девушка так это и произносит, даже не задумавшись над ошибкой переводчика.
Но всё это, повторим, ни общей ценности, ни высокого качества перевода в целом ни в коей мере не снижает, играть не только можно, но и весьма приятно. Альтернатив данной версии нет, но они и не особо нужны.
Время раздачи: по возможности