| Автор |
Сообщение |
Maximus ®
Вольный стрелок Uploader 100+
Стаж: 19 лет 5 мес.
Сообщений: 6360
Ratio: 25.214
Поблагодарили: 13423
100%
|
Айзек Азимов, классик американской фантастической литературы, родился и три года прожил в России. Он тщетно пытался научить американцев выговаривать свою фамилию, издал три тома комментариев к Библии, будучи атеистом, считал ерундой высокий IQ и отказался работать над программой ПРО США ради творческой свободы. В его день рождения, который стал неофициальным Днем научной фантастики, «Газета.Ru» рассказывает интересные факты о писателе.
Родился в России, не знал русского 2 января 1920 года в семье мельника из деревни Петровичи Смоленской области родился Исаак Юдович Азимов. Он прожил в России до трех лет, но так и не узнал ни слова по-русски. Родители учили его идишу и английскому, а на русском вели между собой лишь тайные разговоры, выходя в другую комнату.
«Стоило бы им пожертвовать стремлением к приватности и заговорить на русском со мной, я бы стал впитывать его, как губка, и овладел бы вторым [кроме английского] мировым языком», — писал фантаст. Он предполагал, что родители запланировали переезд давно, и хотели, чтобы их сын сразу воспитывался как американец. Азимов не сильно об этом сожалел, поскольку считал английский самым чудесным языком в мире.
Был атеистом, изучал Библию Родители Айзека были ортодоксальными иудеями, а Юда Азимов хорошо знал Тору. Однако после переезда в США отец, вырвавшись из-под влияния деда, стал вести секулярный образ жизни и никогда не пытался воспитать сына иудеем. В итоге тот познакомился с Библией уже после чтения фантастики и греческих мифов, в чудеса не поверил и счел священный текст сборником еврейских мифов, но все равно заинтересовался Ветхим и Новым Заветами как культурно-историческими памятниками.
Уже будучи известным писателем, он опубликовал три «Путеводителя по Библии». Эти работы нельзя назвать академическими, но в них писатель попытался поместить Заветы в историко-географический контекст, создал множество карт и изложил свой взгляд на то, как древние политические события повлияли на легенды.
Учил американцев произносить свою фамилию Фамилия «Азимов», произошедшая от слова «озимые», звучит легко и понятно для русского уха, но при переезде в США случилась накладка: отец писателя плохо знал английский и решил, что звук «з» стоит передать буквой «s» — подобно тому, как это делается в немецком. В результате в пишущем латиницей мире Азимов известен как Asimov.
Более того, американцы не верили, что эта фамилия настоящая, и считали, что писатель взял чудной творческий псевдоним, который невозможно даже выговорить. Фантаст написал специальный гайд для англоязычных людей:
«Есть три простых английских слова, «has», «him» и «of». Соедините их как «has-him-of» и прочтите по порядку. Теперь выкиньте все «h», прочтите снова и получите «Азимов».
Айзек Азимов, 1970 год
Писал про космос, боялся летать Большая часть творчества Азимова посвящена космосу и межпланетным путешествиям, в том числе серия романов «Основание». Несмотря на это, писатель был аэрофобом и боялся даже земных, атмосферных полетов. За жизнь он летал на самолете лишь дважды, и потому мало путешествовал. Лишь в очень зрелом возрасте он полюбил круизы на корабле. В частности, с корабля он наблюдал за запуском «Аполлон-17» — последней в XX веке пилотируемой миссии на Луну.
Имел высокий IQ, но считал его бессмысленным Азимов имел чрезвычайно высокий IQ (коэффициент интеллекта), равный 160. Считается, что показатель 100 — это уровень среднего человека, а более 130 баллов набирают лишь 2,3% людей. Долгое время фантаст состоял в обществе «Менса», куда допускают лишь тех, кто попадает в верхние 2% по уровню интеллекта. Однако сам писатель крайне скептически относился и к этому обществу, и к самой идее IQ, который его впервые заставили измерить во время срочной службы в армии США.
Он считал интеллект индивидуума продуктом окружающей культуры, а не биологическим показателем, который можно измерить объективно — вроде роста или веса. Высокие же баллы, считал Азимов, он набирал потому, что мыслил так же, как создатели теста. По его мнению, если бы тесты создавали не ученые, назначившие себя арбитрами в вопросах интеллекта, а автомеханики, плотники или фермеры, то результаты были бы совсем иными.
Еще меньше ему нравилось общество «Менса».
«Сколько бы ни был высок их IQ на бумаге, они были столь же иррациональны, как и все остальные. Некоторые [из членов общества] считали себя членами некой превосходящей всех группы, достойной править миром, а к не-менсовцам относились как к недостойным. <...> Хуже того, среди них были группы, которые признавали астрологию, имели антинаучные взгляды и любили разнообразный интеллектуальный мусор», — писал он. В итоге он вышел из «Менса», устав от горделивости его членов и их непрерывных попыток членов возвыситься друг над другом.
Был чрезвычайно плодовитым писателем Азимов начал писать еще в детстве. Рассказ «В плену у Весты» — первый сохранившийся из опубликованных, — сочинил в возрасте 18 лет. За 72 года жизни он выпустил около 500 книг — по его собственным подсчетам, это в среднем около 1000-1700 слов в день. Такая скорость у писателя часто вызывает подозрения, но Азимова никто даже не подозревал в использовании «литературных негров».
При этом далеко не все его произведения были фантастическими. В середине карьеры, — примерно в одно время с полетом «Спутника-1», — писатель посвятил себя научно-популярной литературе, написав более 100 книг, и вел колонку в Magazine of Science & Science Fiction. Азимов и сам имел ученую степень по химии, полученную в 1948 году в Колумбийском университете. К фантастике он вернулся лишь в последнее десятилетие жизни.
Помимо многочисленных книг и статей, фантаст написал около 90 тыс. писем и открыток, поскольку любил отвечать поклонникам.
Айзек Азимов раздает автографы по время книжной ярмарки в Нью-Йорке, 1984 год Хотел, чтобы его любили целиком Будучи уже признанным писателем, Азимов не хотел, чтобы его помнили как автора какой-то отдельной книги (подобно Гёте и его «Фаусту») или даже дюжины книг. Вместо этого писатель хотел, чтобы память осталась о комбинации «количества, качества и разнообразия [книг], которую не сможет повторить никто другой».
Вопреки его желанию и в силу устройства человеческого разума, Азимова помнят, в первую очередь, по сериям «Основание» и «Роботы». Первая из них посвящена далекому будущему цивилизации и Галактической Империи, вторая же, по сути, родила сам образ робота и слово robotics (робототехника).
Наконец, величайшим с художественной точки зрения произведением Азимова считается ранний рассказ «Приход ночи». Он повествует о вымышленной цивилизации, обитающей на планете со множеством солнц, где ночь из-за особенностей движения светил наступает лишь раз в 2049 лет. Никто из жителей планеты про темное время суток не знает и в его существование не верит: лишь один ученый предсказывает пришествие тьмы и гибель цивилизации и пытается построить убежище. В 1968 году американская ассоциация писателей-фантастов выбрала этот рассказ лучшим в истории жанра.
Ни секса, ни инопланетян В середине XX века жанр научной фантастики многим казался низким и несерьезным. В связи с этим Азимова нередко спрашивали: почему в его книгах почти нет ни спекулятивного описания инопланетян, ни постельных сцен?
Действительно, непонятно, почему в книгах у писателя, который всю жизнь любил приставать к красивым женщинам, не было описаний секса. Однако про инопланетян ответ фантаст дал сам. В начале карьеры он пробовал их описывать, но читателям не нравились существа, намного превосходящие людей, а писать о недоразвитых инопланетянах Азимов не хотел.
В ответ на критику он написал роман «Сами боги», в котором были и секс, и инопланетяне. Книга получила всеобщее признание и нравилась самому Азимову — в первую очередь потому, что в образе инопланетян ему удалось описать полностью чуждую людям психологию.
Отверг предложение Пентагона В конце 1950-х годов американский химик Артур Обермайер получил от правительства заказ — «выявить наиболее творческие подходы к созданию системы противоракетной обороны». Обермайер был хорошим другом Азимова, и решил, что никто не будет лучшем генератором идей, чем фантаст, сформировавший саму концепцию робота. Однако Азимов отверг предложение оборонного агентства DARPA о работе, — он боялся, что допуск к секретной информации не позволит ему свободно творить.
В качестве утешения фантаст написал для DARPA эссе о творчестве и креативном мышлении. Интересно, что вопреки господствующему тогда (и сейчас) мнению, Азимов отвергал коллективные «мозговые штурмы». Он считал, что творческому человеку необходимы периоды изоляции, в ходе которых ничто не будет мешать работе ума.
«Я считаю, что, когда дело касается творчества, необходима изоляция. Творческий человек в любом случае постоянно работает на созидание. Его разум постоянно перемешивает информацию, даже когда он этого не осознает. Присутствие других может только затормозить этот процесс, поскольку созидание смущает. На каждую вашу новую хорошую идею приходится сто или десять тысяч глупых, которые вы, естественно, не желаете демонстрировать», — писал он. Умер от последствий ВИЧ-инфекции Айзек Азимов скончался 6 апреля 1992 года, по официальной версии — от сердечной и почечной недостаточности. Лишь спустя много лет его жена рассказала, что писатель был заражен ВИЧ. При его жизни диагноз держали в секрете, поскольку зачастую этим вирусом заражаются либо при употреблении инъекционных наркотиков, либо при незащищенных половых контактах.
Азимова же заразили сами врачи, по неосторожности. В 1983 году из-за ранее перенесенного сердечного приступа ему провели коронарное шунтирование, в ходе которого потребовалось переливание крови. Судя по всему, она была заражена, что в 80-е годы почти всегда означало отложенный смертный приговор.
Азимов однажды заявил, что если бы врач предрек ему смерть в течение шести минут, он бы не растерялся, а лишь начал бы печатать быстрее. Он не обманул, и написанные им книги пришлось издавать еще несколько лет после его смерти. Источник |
_________________ Миром правит не тайная ложа, а явная лажа. © В. Пелевин.
|
|
 |
paramedik1
Uploader 1000+
Стаж: 16 лет 6 мес.
Сообщений: 5338
Ratio: 139.489
Поблагодарили: 2910
100%
|
Он конечно веха, эпоха, один из столпов и т.д., но лично по мне - рассказы у него отличные, а вот вещи объемные - ужас ужасный. Складывается ощущение, что над ним стоял издатель и тыча Азимову в шею стволом 45 калибра приговаривал: -"не части, растягивай". |
|
|
 |
ZERNO
Стаж: 18 лет 8 мес.
Сообщений: 358
Ratio: 4.731
Раздал: 7.416 TB
Поблагодарили: 1159
100%
Откуда: Carlow
|
|
_________________ С хомяками в дискуссии не вступаю .
|
|
 |
Arizal
Стаж: 11 лет 7 мес.
Сообщений: 13
Ratio: 0.303
2.67%
|
чистокровный еврей , гений по уму и способностям, повезло, что семья перевезла в США... |
|
|
 |
paramedik1
Uploader 1000+
Стаж: 16 лет 6 мес.
Сообщений: 5338
Ratio: 139.489
Поблагодарили: 2910
100%
|
Arizal писал(а):  | повезло, что семья перевезла в США... |
Конечно повезло. Фашисты вошли в Смоленск уже в августе 1941. |
|
|
 |
raddy
Стаж: 16 лет 5 мес.
Сообщений: 3320
Ratio: 30.801
Раздал: 62.21 TB
Поблагодарили: 4179
72.67%
|
Abelar писал(а):  | (в отличие от упомянутого вами "ця", отсутствующего в русском языке) |
В словаре Даля регулярно встречается. |
|
|
 |
Steel_Cat
Стаж: 18 лет 6 мес.
Сообщений: 1467
Ratio: 399.516
Поблагодарили: 32385
100%
Откуда: Питер
|
Очень интересный человек. Не только как фантаст, но и как историк и популяризатор науки. С удовольствием прочитал его книги об истории Ближнего Востока и Римской Империи. Если кому-то интересно - на трекере есть прекрасная раздача: Подборка книг | Научно-популярная библиотека Айзека Азимова [40 книг] (1965–2013) [FB2, DJVU, PDF] |
_________________ -= The Stainless Steel Cat =-
|
|
 |
Abelar
Стаж: 2 года 11 мес.
Сообщений: 339
Ratio: 4598.077
100%
|
raddy писал(а):  | Abelar писал(а):  | (в отличие от упомянутого вами "ця", отсутствующего в русском языке) |
В словаре Даля регулярно встречается. |
Регулярно? цеця муцянка цякать цяпцюх цята Всё. Кто-нибудь когда-нибудь эти слова слышал? |
|
|
 |
fibi768
Стаж: 13 лет 5 мес.
Сообщений: 2147
Ratio: 1.606
100%
Откуда: Союз нерушимый
|
У вас на роже цяточка или на цяцках... |
|
|
 |
Steel_Cat
Стаж: 18 лет 6 мес.
Сообщений: 1467
Ratio: 399.516
Поблагодарили: 32385
100%
Откуда: Питер
|
raddy писал(а):  | Abelar писал(а):  | (в отличие от упомянутого вами "ця", отсутствующего в русском языке) |
В словаре Даля регулярно встречается. |
О как! Подскажите где искать пример? В каком слове? А есть ли вообще транскрипция у Даля в словаре?  (правильный ответ - "нет") Ваша "паляниця" там приводится как "паленица". Без всякого "ця". Репринт 2-го издания 1882 года. Том 3 страница 11. |
_________________ -= The Stainless Steel Cat =-
|
|
 |
GradNika
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 130
Ratio: 8.415
100%
|
Десятым. Иначе рвал бы на родину Добавлено спустя 12 минут 55 секунд: fibi768 писал(а):  | У вас на роже цяточка или на цяцках... |
Буквосочетание и окончание слова немного разные понятия |
|
|
 |
za4em
Стаж: 16 лет 11 мес.
Сообщений: 1351
Ratio: 44.168
Раздал: 67.18 TB
Поблагодарили: 2928
100%
Откуда: | :адуктО
|
Abelar писал(а):  | Не могли выговорить "Асимоф"?? Как такое возможно? |
Вы меня под вечный бан подведёте! Выдохнуить столько матерных оскорблений - не могу! Добавлено спустя 7 минут 25 секунд: paramedik1 писал(а):  | Он конечно веха, эпоха, один из столпов и т.д., но лично по мне - рассказы у него отличные, а вот вещи объемные - ужас ужасный. Складывается ощущение, что над ним стоял издатель и тыча Азимову в шею стволом 45 калибра приговаривал: -"не части, растягивай". |
Простите, Вы "Основание" читали? Как этот шедевр можно сделать меньше? Хотя я допускаю, что "а вот вещи объемные - ужас ужасный.". Если так -  мне жаль Вас... Добавлено спустя 5 минут 38 секунд: GradNika писал(а):  | Десятым. Иначе рвал бы на родину
|
Дак рвите. "Родина". Ну если не с любовью, то уж точно с заглавной - Родина. Не ищите в словаре, ваши такого не печатают. |
_________________ AMD Phenom X4 9750, (2.4 GHz) / GB MA770-DS3 / NoName DDR2-667 8 Gb / NVIDIA GeForce GTS 250 1 GB / Philips 223V5 / Windows 7 Corp x64
AMD Ryzen 7 5700X3D 3.00 GHz / GB A520 AORUS ELITE / PATRIOT 128 GB DDR4 / GB RX 4060 8GB / Philips 223V5 / Windows 10 IoT LTSC
|
|
 |
raddy
Стаж: 16 лет 5 мес.
Сообщений: 3320
Ratio: 30.801
Раздал: 62.21 TB
Поблагодарили: 4179
72.67%
|
Abelar писал(а):  | цеця муцянка цякать цяпцюх цята
Всё.
| Abelar писал(а):  | Кто-нибудь когда-нибудь эти слова слышал? |
Цяця и кварцяной лично слышал, а так, где-то половина слов в кроссвордах раньше пробегала. Steel_Cat писал(а):  | А есть ли вообще транскрипция у Даля в словаре? (правильный ответ - "нет") |
Зачем? В 19-ом веке было много словарей с транскрипцией? Steel_Cat писал(а):  | Ваша "паляниця" там приводится как "паленица". Без всякого "ця". |
Точно? | Цитата: | ПАЛЕНИЦА, (паляница) ж. малорос. и пеленица, тамб. булка, калач, пирог (без начинки), или белый хлеб; вероятно от палить, печь. За царицу ела паленицу. еще во времена Екатерины. II, весьма давно. Муж молоти пшеницу, а жена пеки паленицы.
|
Там же ещё есть поленица - и что из этого следует? А если по существу, в словаре Пискунова (Ф. Словникь живоі народнеі, пісьменноі і актовоі мови руськихь югівщань Россійськоі і Австро-Венгерськоі цесарії 1882р.) - фигурируют паляниця, паляничка(как и в Словниця української (або Югової-Руської) мови 1873р). У Шимкевича (Словарь Малороссийского наречия сравнительно с другими Славянскими наречиями 1835г) - так же есть паляниця, как и новое слово (для меня) - палянышниця. |
|
|
 |
Abelar
Стаж: 2 года 11 мес.
Сообщений: 339
Ratio: 4598.077
100%
|
raddy писал(а):  | |
Отлично. Ещё десяток. Итого полтора. Вопрос про регулярность остаётся. Как и вопрос про то, кто их слышал - в обыденной речи, или в литературном языке. Про местечковую экзотику давайте не будем, как и про кроссворды, куда можно запихнуть что угодно, извлечённое из дебрей старых словарей. Отсутствие в стандартной речи налицо. И забавно, что вы в качестве аргумента приводите словарь как раз украинской речи. Потому что "руськие югивщане" это они и есть. raddy писал(а):  | Точно? | Цитата: | ПАЛЕНИЦА, (паляница) ж. малорос. и пеленица, тамб. булка, калач, пирог (без начинки), или белый хлеб; вероятно от палить, печь. За царицу ела паленицу. еще во времена Екатерины. II, весьма давно. Муж молоти пшеницу, а жена пеки паленицы.
|
| Ця где? |
|
|
 |
Айван красивый
Стаж: 5 лет 8 мес.
Сообщений: 471
Ratio: 45.329
100%
Откуда: Из .... на лыжах
|
|
_________________ Вот по тому что вы говорите то что не думаете, и думаете то что не говорите , в клетках и сидите ! (с)
|
|
 |
Abelar
Стаж: 2 года 11 мес.
Сообщений: 339
Ratio: 4598.077
100%
|
Айван красивый писал(а):  | | "Зачем нам слова, если спорить о них нельзя?" |
|
|
 |
|
|
|