Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 266 371

Трансформеры 3: Тёмная сторона Луны / Transformers: Dark of the Moon (2011) [1080p] BDRip


Страницы:   Пред.  1, 2, 3  След. 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Архив торрентов -> Архив Видео. Кино, Театра
Автор Сообщение
HANSAHANSA ®
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 155
Ratio: 34.589
Поблагодарили: 25340
100%
turkey.gif
Трансформеры 3: Тёмная сторона Луны / Transformers: Dark of the Moon (2011) [1080p] BDRip
Русское название: Трансформеры 3: Тёмная сторона Луны
Оригинальное название: Transformers: Dark of the Moon
Год выпуска: 2011
Производство: США / Paramount Pictures, Hasbro, Di Bonaventura Pictures
Жанр: Фантастика, Боевик, Приключения
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый)
Перевод: Оригинальный(английский)

Язык субтитров: Русские, Английские
Вид субтитров: Вшитые

Дата мировой премьеры: 25 июня 2011
Дата российской премьеры: 29 июня 2011, «Централ Партнершип»

Режиссер: Майкл Бэй
Актеры: Шайа ЛаБаф, Джош Дюамель, Джон Туртурро, Тайриз Гибсон, Роузи Хантингтон-Уайтли, Патрик Демпси, Кевин Данн, Джули Уайт, Джон Малкович, Питер Каллен

Описание фильма:
Для наших героев наступили печальные будни: Сэм потерял Микаэлу, правительство выпускает законодательный акт о выселении Автоботов с Земли, а пока Мегатрон скрывается после позорного поражения Фоллена, десептикон Шокуэйв, правитель Кибертрона, готовится нанести визит нашей планете с совсем недобрыми намерениями. Действие заключительной части трилогии на этот раз охватит не только Землю, но и Луну, темная сторона которой хранит не менее темные тайны.

Продолжительность: 02:34:23
Качество видео: BDRip 1080p



Видеокодек: MPEG-4 AVC/H.264
Битрейт видео: ~25 Mbps
Размер кадра: 1920x800, 2.40:1
Аудиокодек: DTS
Битрейт аудио: DTS, 1510 Kbps, 6 channels, 48.0 KHz, 24 bits (Русский,многоголосый, MVO)
Битрейт аудио: DTS, 1510 Kbps, 6 channels, 48.0 KHz, 24 bits, English

Скриншоты:




Время раздачи: 23.00 до 7.00 (Москва)
Общее
Уникальный идентификатор : 238176282626875684786760220220900382405 (0xB32F155EA4B612878714A979395E16C5)
Полное имя : F:\TRANSFORMERS_3_RUS_MVO_1080P\TRANSFORMERS_3_RUS_MVO_1080P.mkv
Формат : Matroska
Версия формата : Version 2
Размер файла : 14,0 Гбайт
Продолжительность : 2 ч. 34 м.
Режим общего битрейта : Переменный
Общий поток : 13,0 Мбит/сек
Название фильма : Transformers 3 RUS MVO 1080p BlueBird-HD.org
Дата кодирования : UTC 2011-09-28 23:14:11
Программа кодирования : mkvmerge v5.0.0 ('Die Wahre Liebe') built on Sep 25 2011 20:33:49
Библиотека кодирования : libebml v1.2.2 + libmatroska v1.3.0

Видео
Идентификатор : 1
Формат : AVC
Формат/Информация : Advanced Video Codec
Профиль формата : High@L4.1
Параметр CABAC формата : Да
Параметр ReFrames формата : 3 кадра
Режим смешивания : Container profile=Unknown@0.0
Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC
Продолжительность : 2 ч. 34 м.
Вид битрейта : Переменный
Битрейт : 9742 Кбит/сек
Максимальный битрейт : 40,0 Мбит/сек
Ширина : 1920 пикселей
Высота : 800 пикселей
Соотношение сторон : 2,40:1
Частота кадров : 23,976 кадра/сек
Цветовое пространство : YUV
Субдискретизация насыщенности : 4:2:0
Битовая глубина : 8 бит
Тип развёртки : Прогрессивная
Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.265
Размер потока : 10,5 Гбайт (75%)
Заголовок : AVC, 25 Mbps AVG (40.0 Mbps MAX), 1920x800, 2.40:1, 23.976 fps
Библиотека кодирования : x264 core 118 r2085 8a62835
Настройки программы : Enjoy / High / Quality / CMEGroup / Releases / @ / BlueBird-HD.org / cabac=1 / ref=3 / me=esa / subme=10 / me_range=32 / rc=2pass
Основные цвета : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4, SMPTE RP177
Характеристики трансфера : BT.709-5, BT.1361
Коэффициенты матрицы : BT.709-5, BT.1361, IEC 61966-2-4 709, SMPTE RP177

Аудио #1
Идентификатор : 2
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 34 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 1,63 Гбайт (12%)
Заголовок : rus-MVO, DTS, 1510 Kbps, 6 channels, 48.0 KHz, 24 bits
Язык : Russian

Аудио #2
Идентификатор : 3
Формат : DTS
Формат/Информация : Digital Theater Systems
Идентификатор кодека : A_DTS
Продолжительность : 2 ч. 34 м.
Вид битрейта : Постоянный
Битрейт : 1510 Кбит/сек
Каналы : 6 каналов
Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE
Частота : 48,0 КГц
Битовая глубина : 24 бит
Метод сжатия : С потерями
Размер потока : 1,63 Гбайт (12%)
Заголовок : ENG, DTS, 1510 Kbps, 6 channels, 48.0 KHz, 24 bits
Язык : English

Текст #1
Идентификатор : 4
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : subs RU
Язык : Russian

Текст #2
Идентификатор : 5
Формат : UTF-8
Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8
Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text
Заголовок : subs EN
Язык : English

Меню
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:08:52.574 : en:00:08:52.574
00:14:26.616 : en:00:14:26.616
00:20:20.928 : en:00:20:20.928
00:28:48.143 : en:00:28:48.143
00:36:18.635 : en:00:36:18.635
00:45:18.549 : en:00:45:18.549
00:51:53.027 : en:00:51:53.027
00:56:34.224 : en:00:56:34.224
01:04:13.308 : en:01:04:13.308
01:12:56.706 : en:01:12:56.706
01:19:09.078 : en:01:19:09.078
01:23:41.391 : en:01:23:41.391
01:28:44.819 : en:01:28:44.819
01:35:13.082 : en:01:35:13.082
01:42:44.158 : en:01:42:44.158
01:49:12.337 : en:01:49:12.337
01:56:42.913 : en:01:56:42.913
02:04:59.117 : en:02:04:59.117
02:11:29.590 : en:02:11:29.590
02:19:10.884 : en:02:19:10.884
02:25:37.520 : en:02:25:37.520
[NNM-Club.ru]_TRANSFORMERS_3_RUS_MVO_1080P.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


 Зарегистрирован:   30 Сен 2011 17:00:27
 Размер:   14 GB  (
 Рейтинг:   4.7 (Голосов: 65)
 Поблагодарили:   214
 Проверка:   Оформление проверено модератором 02 Окт 2011 21:58:35
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
mrbogdan
Стаж: 15 лет 4 мес.
Сообщений: 32
Ratio: 1.438
14.05%
Откуда: Белгород
russia.gif
У меня только один вопрос по поводу перевода, полный перевод, или анг слова на заднем фоне, а также субтитры отключаемые? Пожалуйста ответьте как можно быстрее.

Добавлено спустя 7 минут 49 секунд:

Ладно забираю, что есть, всё равно фри лич идёт)
HANSAHANSA ®
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 155
Ratio: 34.589
Поблагодарили: 25340
100%
turkey.gif
mrbogdan

Субтитры отключаемые..

Профессиональный многоголосый перевод - профессиональный перевод, при котором слышна оригинальная речь фильма на заднем фоне. В таком переводе принимают участие от 3-5 человек, обычно профессиональных актеров. Перевод характеризуется меньшей эмоциональностью, по сравнению с дублированным.А при дубляже оригинальные голоса актеров в фильме не слышны, а слышна только речь дублеров, которые переводят фильм.Вот в принципе одно из основных отличий.
LeHiH
Стаж: 16 лет 7 мес.
Сообщений: 195
Ratio: 1274.487
Поблагодарили: 14264
100%
Откуда: Из крутых гор, между реками Тигр и Евфрат
witch.png
Перевод ужасный, английская речь слышна сильнее нежили перевод, бубнящие голоса, неразборчиво доносящиеся почти на протяжении всех диалогов, пример: 34 я минута встреча с мегатроном. Далеко не проф перевод просто нервируют, жду дубляж!

mrbogdan писал(а): Перейти к сообщению
У меня только один вопрос по поводу перевода, полный перевод, или анг слова на заднем фоне, а также субтитры отключаемые? Пожалуйста ответьте как можно быстрее.

Добавлено спустя 7 минут 49 секунд:

Ладно забираю, что есть, всё равно фри лич идёт)

_________________
Чем глупее человек, тем больше в нем уверенности в собственном превосходстве!
nesterov86
 
Стаж: 16 лет 7 мес.
Сообщений: 133
Ratio: 15.062
Раздал: 39.3 TB
Поблагодарили: 3018
68.12%
Откуда: SPb
russia.gif
да уж...перевод вообще  .... хотел в коллекцию оставить..но видимо придется искать другой релиз
Morgez
Стаж: 19 лет 5 мес.
Сообщений: 9
Ratio: 50.247
1.59%
перевод очень достойный!
Ainur-L
Стаж: 15 лет 4 мес.
Сообщений: 42
Ratio: 4.323
100%
russia.gif
qbiq писал(а): Перейти к сообщению
:D Ну может он в запарке так написал, очепятка

Ахахах =)
kremich
Только чтение
Стаж: 15 лет 5 мес.
Сообщений: 484
Ratio: 3.869
4.06%
Откуда: Самара
russia.gif
перевод лучше чем дубляж по крайней мере! ИМХО
URAN_245
Стаж: 16 лет 2 мес.
Сообщений: 110
Ratio: 8.194
100%
russia.gif
А кто-нибудь может выложить звуковую дорожку, с уменьшенным звуком оригинала? Перевод нормальный, но вот из-за того, что слышно оригинал, портится все впечатление!

_________________

kremich
Только чтение
Стаж: 15 лет 5 мес.
Сообщений: 484
Ratio: 3.869
4.06%
Откуда: Самара
russia.gif
Dabudetnazemlead писал(а): Перейти к сообщению
А кто-нибудь может выложить звуковую дорожку, с уменьшенным звуком оригинала? Перевод нормальный, но вот из-за того, что слышно оригинал, портится все впечатление!

так наоборот слышно интонации, ЭММОции)))) да и зная немного англ язык можно самому перевести ключевые фразы))) ИМХО

_________________
URAN_245
Стаж: 16 лет 2 мес.
Сообщений: 110
Ratio: 8.194
100%
russia.gif
kremich писал(а): Перейти к сообщению
Dabudetnazemlead писал(а): Перейти к сообщению
А кто-нибудь может выложить звуковую дорожку, с уменьшенным звуком оригинала? Перевод нормальный, но вот из-за того, что слышно оригинал, портится все впечатление!

так наоборот слышно интонации, ЭММОции)))) да и зная немного англ язык можно самому перевести ключевые фразы))) ИМХО

С английским туго, да и переводить как то не особо хочется. Охота скачать, посмотреть, морально удовлетворится:)

_________________

_OniX_
Стаж: 15 лет 5 мес.
Сообщений: 349
Ratio: 1.125
0.6%
russia.gif
не качается что-ьто вообще
sid_john
   
-=trackermaniac=-
Стаж: 16 лет 7 мес.
Сообщений: 1826
Ratio: 4.049
Раздал: 50.5 TB
Поблагодарили: 4711
100%
Откуда: из 80-х
ussr.gif
а тут похоже озвучка "тихая"?

_________________
В раю климат хороший,..но в аду компания!
Cisco Networks
mrbogdan
Стаж: 15 лет 4 мес.
Сообщений: 32
Ratio: 1.438
14.05%
Откуда: Белгород
russia.gif
Скачал, начали смотреть с девушкой моей, да ребят к переводу почти претензий нет, но вот к тому, что русскую дорожку сделали на одном уровне в плане громкости с анг дорожкой ОГРОМНЫЕ претензии. Во время битв или "быстрых" диалогов вообще не понятно о чем речь идёт....вечер испорчен, ждём с девушкой нормальной дороги.
SergYush
Стаж: 18 лет 8 мес.
Сообщений: 56
Ratio: 35.797
Поблагодарили: 207
100%
russia.gif
sid_john писал(а): Перейти к сообщению
а тут похоже озвучка "тихая"?

Исправленные дороги
dudler
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 67
Ratio: 4.461
95.41%
finland.gif
Качетсво может и хорошое но перевод не оригинал =( Даёшь как в 1 и 2 часте голос переводчиков, только они передадут в уши меломанов кибер звук ))))
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Архив торрентов -> Архив Видео. Кино, Театра Часовой пояс: GMT + 3
Страницы:   Пред.  1, 2, 3  След.
Страница 2 из 3