Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 232 390

No Russian Sub or Sound... в продолжение к "ВНИМАНИЕ! Изменения в разделе Аниме!"


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Форум Аниме -> Обсуждение Аниме и Манги
Автор Сообщение
degar ®
Стаж: 17 лет 6 мес.
Сообщений: 58
Ratio: 14.596
Поблагодарили: 34
100%
ussr.gif
Кхм... вобщем... сидел тут... "много думал"... :)
и как обычно наткнулся на "грабли"... :шок:
Rules писал(а):
3. Субтитры русские обязательны, либо как внешние, либо помещенные в контейнер (mkv, ogm). Субтитры должны быть оттаймингованы под раздаваемый релиз. Допускается наличие английских субтитров или несколько вариантов русских.

у меня есть OVA... к которым нету сабов на русском.

В момент моей регистрации (~1 год) назад, этого правила не было и народ на ура разбирал RAW-ки без перевода, и весьма "довольн"о относился к наличию soft-sub на аГлицком языке...
щас же, например лично я затыкаюсь на оформлении релиза, по причине отсутствия русских сабов к тому или иному аниме.

Сделать тайминг не проблема, это не столько времени отнимает в отличее от перевода (на Sentou Yousei Yukikaze(5-я) я потратил ~2-недели на выдирание и правку hard-sub (при том что, по работе ~7-мь дней находился в разъездах), на тайминг ушло менее 6-ми часов (5-ть серий).
Тем же переводом, мне заниматся не досуг... :( в то же время выложить RAW+sub(eng) (в контейнере или отдельно не важно) проблем нет...

Если по выше "мутным рассуждениям", мысль не понятна...
То озвучу следущим образом:

Предлагаю завести отдельные ветки (например OVA->Без перевода на русский), над названием можно поразмышлять... при этом если появляется отдельно перевод или озвучка (бывает по разному)... дополнять топик атачем с переводом...
Или допустить размещение релизов в тагом, в заголовке, no_rus_sub (варьируется... как договорится) в разделе "Открытый"...
Или завести отдельную ветку (подфорум) с названием Без перевода, с последующим переносом, при появлении перевода, в соответствующую ветку...

P.S.
Возможно топик стоило разместить в разделе "Обсуждение" и за-обсуждать... но всё таки это "предложение", так что пинайте... :шок:

_________________
Счастье - это когда фпс больше чем пинг.
Tark
Зам. Куратора Аниме
Стаж: 17 лет 3 мес.
Сообщений: 2769
Ratio: 58.317
Раздал: 8.797 TB
Поблагодарили: 4539
100%
Откуда: Питер
roody.gif
Ок, согласен, что иногда из-за отсутствия субтитров не получается сделать раздачу... Но! Многие люди не знают про http://fansubs.ru (удивительно, но факт), еще больше людей не умеют править тайминг, при этом значительная часть этих людей не знают английского языка. Что делать? Это правило было введено для удобства пользователей, чтобы можно было скачать аниме и сразу его посмотреть.

Вроде как администрацию пока все устраивает... Если русских субтиров НЕТ, а английские есть отключаемые, можно договориться, но заводить для таких релизов отдельные разделы вряд ли будут...

_________________
И помните: просмотр аниме прививает людям кучу странных фетишей должную широту взглядов.

Скриншоты к HD должны быть в png. Правила размещения Аниме, Манга и Арт, OST
ElSwanko
Куратор Аниме
Модератор Музыки
Стаж: 17 лет 7 мес.
Сообщений: 20072
Ratio: 1201.905
Поблагодарили: 87030
100%
Откуда: ур-пространство преконтинуума
roody.gif
Если таких релизов, будет много - можно будет раздел сделать, с большой надписью - что контент без русского перевода...

_________________
Правила: Аниме, Манга, OST || Музыка
Помощь: Скриншоты || MediaInfo || auCDtect
EP
Стаж: 16 лет 11 мес.
Сообщений: 1206
Ratio: 3.018
Поблагодарили: 385
36.72%
Тоже голосую за подобный раздел, если это вообще на что-то влияет :пока: . Разумеется, уйма народу не знает или недостаточно знает английский, для того, чтобы читать подобные сабы, но ведь есть те, кто знает. Не берусь, говорить за остальных, но лично я, при наличии альтернативы, всегда пользуюсь субтитрами в инглише и не особенно рад, когда навязывают именно русский транслит в любом виде. Причин на то хватает. Начать хотя бы с того, что не все русские переводы обладают приемлемым качеством. Порою, за них берутся люди, которые и с русским то не в ладах, и английский понимают худо-бедно со словариком, тогда рождаются такие "шедевры", от по которых в дрожь бросает. Был у меня один сериальчик с такими руссабами, после пары серий переключился на английскую звуковую дорогу, жертвуя японскими голосами, лишь бы отрубить сей беспредел [однако].
К тому же, как бы качественно не был выполнен перевод на русский, делается он именно с английского. А это значит двойной транслит, то есть ошибки и неточности копятся, как не крути. Следующий аспект - если аниме не переведено на рашн (а такого хватает) – значит, на этом трекере оно не существует или обрезается до того количества серий, к которому перевод есть. Что тоже удобством назвать сложно: скачал отсюда кусок - иди и сам дальше ищи, где брать остальное...
darkloki
Стаж: 16 лет 11 мес.
Сообщений: 1822
Ratio: 2.428
Поблагодарили: 567
100%
roody.gif
Моё мнение таково, что если человек хочет выложить - пусть выкладывает, но пусть укажет, что рус. перевода нет.
ertiu
Стаж: 17 лет 3 мес.
Сообщений: 153
Ratio: 3.762
Раздал: 2.005 TB
Поблагодарили: 579
100%
logo.gif
darkloki писал(а):
Моё мнение таково, что если человек хочет выложить - пусть выкладывает, но пусть укажет, что рус. перевода нет.

+1

Как правило, без русского перевода выкладываются не по злобе, а по необходимости: редкие вещи, RAWки, улучшенное разрешение или просто кто-то попросил, а времени/средств править сабы нет.

Кроме того, можно в правилах рекомендовать прикладывать неоттаймированные субтитры, с того же fansabs (не в торрент!, а приаттачить отдельным файлом/ами) и попросить кого-нибудь протестировать/разобраться (в идеале - сделать самому ДО релиза).
Михаил В.
Стаж: 16 лет 5 мес.
Сообщений: 33
Ratio: 49.93
100%
czechrepublic.gif
Также поддерживаю выкладывание контента без русских субтитров, если это будет явно указываться.
Pukkaras
Стаж: 16 лет 10 мес.
Сообщений: 801
Ratio: 1.675
Поблагодарили: 420
100%
Откуда: СПБ
russia.gif
Ваще сейчас большая редкость чтобы не было перевода, хотя бывают редкости. Я за создание новой подкатегории. Пусть там будет хоть всего 10 релизов, но зато они не будут путаться с основной массой на русском.
ДА и ваще я не думаю, что это особо запарно сделать и поддерживать раздел.
EP
Стаж: 16 лет 11 мес.
Сообщений: 1206
Ratio: 3.018
Поблагодарили: 385
36.72%
Цитата:
ДА и ваще я не думаю, что это особо запарно сделать и поддерживать раздел.


Тоже непонятна подобная принципиальность в данном вопросе. В конце концов, кому от нового раздела будет хуже? У фильмов же присутствует своё "В оригинале", где наличие сабов условие необязательное. А ждать, пока появится несметное количество релизов с ансабами, чтобы потом как-нибудь создать для них раздел, бессмысленно. Никогда они не появятся. Ибо релизер, знакомый с позицией трекера, не будет никого уговаривать, заранее зная, что ему откажут. И шевелиться он начнёт, только когда увидит перед собой реально существующий раздел для своих раздач. Да и заполнится данный раздел уж точно не за пару дней...
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Форум Аниме -> Обсуждение Аниме и Манги Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1