Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 262 216


Устойчивый к блокировкам VPN с высоким уровнем приватности

Болтун Аниме. Седьмой сезон d(>_<)b''


Страницы:   Пред.  1, 2, 3 ... 90, 91, 92 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Форум Аниме -> Обсуждение Аниме и Манги
Автор Сообщение
Lisa_Alisa
Стаж: 3 года 5 мес.
Сообщений: 1165
Ratio: 90.142
Поблагодарили: 29635
100%
ukraine.gif
shamananime писал(а): Перейти к сообщению
Кстати говоря, пошёл искать сегодня по инету сабы на Koori no Jouheki

извиняюсь за влезание не туда куда не просят.

Есть программа Subtitle Edit , в ней можно закинуть видео и автоматически определять текст оригинальный, и там-же делать перевод. Все через AI делается. Оригинал определяется с точностью 85-90%. Перевод - тут уже надо чуть править, но на безрыбье, когда вообще ничего нет...

еще раз прошу прощение что влезла.
shamananime
RG Аниме
Стаж: 16 лет 11 мес.
Сообщений: 13489
Ratio: 11K
Поблагодарили: 59981
100%
Откуда: Shamanic Kingdom
pirates.png
Lisa_Alisa писал(а): Перейти к сообщению
Все через AI делается.

И получается, как у сранчей - порой блевать хочется, 2 на 2 умножают с ошибкой. Если уж пилить свой перевод, то только ручками ибо выравнивать косяки ИИ займёт столько же времени, если не больше. Тем более, что потом надо ещё и ансаб по озвучке сравнивать.

_________________
При любой непонятной ситуации в стране - качай и раздавай!
В связи с тем. что цены на харды полетели на Альфа Центавра, релизы прошлых сезонов раздаю по выходным.
Lisa_Alisa
Стаж: 3 года 5 мес.
Сообщений: 1165
Ratio: 90.142
Поблагодарили: 29635
100%
ukraine.gif
shamananime писал(а): Перейти к сообщению
И получается, как у сранчей - порой блевать хочется

ну я ведь написала - оригинал почти 100%, 85-90% это отличный результат, на безрыбье и при отсутствии знаний языка и под рукой нормального переводчика.
Maxu6a
Стаж: 6 лет 6 мес.
Сообщений: 5374
Ratio: 14.091
Раздал: 50.15 TB
Поблагодарили: 5152
100%
Откуда: Бульбалэнд
pirates.png
shamananime писал(а): Перейти к сообщению
Lisa_Alisa писал(а): Перейти к сообщению
Все через AI делается.

И получается, как у сранчей - порой блевать хочется, 2 на 2 умножают с ошибкой. Если уж пилить свой перевод, то только ручками ибо выравнивать косяки ИИ займёт столько же времени, если не больше. Тем более, что потом надо ещё и ансаб по озвучке сравнивать.

Не, ты не прав. Нынешняя нейронка тебе сделает 90% текста и надо будет оставшиеся 10% привести к литературному виду. Это будет намного быстрее чем делать с нуля ручками. Особенно учитывая, что англосаб косячный что ппц.

_________________
NNMClub очень нужны релизеры в раздел Аниме. Если у вас есть желание помочь и 5-10 минут свободного времени в неделю пишите в ЛС - всему научим.
shamananime
RG Аниме
Стаж: 16 лет 11 мес.
Сообщений: 13489
Ratio: 11K
Поблагодарили: 59981
100%
Откуда: Shamanic Kingdom
pirates.png
щас тебе чебурнет батька сделает, заоодно на пару с ркн - и будешь ты с бумажным словарём всё переводить :смех:
кстати говоря, бан ИИ у РКН в очень ближайших планах.

_________________
При любой непонятной ситуации в стране - качай и раздавай!
В связи с тем. что цены на харды полетели на Альфа Центавра, релизы прошлых сезонов раздаю по выходным.
Maxu6a
Стаж: 6 лет 6 мес.
Сообщений: 5374
Ratio: 14.091
Раздал: 50.15 TB
Поблагодарили: 5152
100%
Откуда: Бульбалэнд
pirates.png
shamananime
Лол, пусть хоть 500 раз забанят, сами ИИ уже забанили РФ\РБ, но нас спасает ВПН.

_________________
NNMClub очень нужны релизеры в раздел Аниме. Если у вас есть желание помочь и 5-10 минут свободного времени в неделю пишите в ЛС - всему научим.
Donate684

Online
Стаж: 8 лет
Сообщений: 215
Ratio: 49.498
Поблагодарили: 853
100%
Maxu6a писал(а): Перейти к сообщению
shamananime писал(а): Перейти к сообщению
Lisa_Alisa писал(а): Перейти к сообщению
Все через AI делается.

И получается, как у сранчей - порой блевать хочется, 2 на 2 умножают с ошибкой. Если уж пилить свой перевод, то только ручками ибо выравнивать косяки ИИ займёт столько же времени, если не больше. Тем более, что потом надо ещё и ансаб по озвучке сравнивать.

Не, ты не прав. Нынешняя нейронка тебе сделает 90% текста и надо будет оставшиеся 10% привести к литературному виду. Это будет намного быстрее чем делать с нуля ручками. Особенно учитывая, что англосаб косячный что ппц.

Главное не использовать копилот :смех: Он вернёт лет на 20 назад минимум :смех:
https://support.xbox.com/ru-RU/help/friends-social-activity/community/keep-your-cool
Maxu6a
Стаж: 6 лет 6 мес.
Сообщений: 5374
Ratio: 14.091
Раздал: 50.15 TB
Поблагодарили: 5152
100%
Откуда: Бульбалэнд
pirates.png
Donate684
Ну я конкретно юзал сначала нейронку которую мне скинули в ТГ чате, а потом перешел на Гемини. Тут главное дать нейронке норм саб в качестве исходного материала. И как показала практика на не кранчетайтлах - английский саб такой собачий калл, что мать моя женщина... Юзайте французский как исходник.

_________________
NNMClub очень нужны релизеры в раздел Аниме. Если у вас есть желание помочь и 5-10 минут свободного времени в неделю пишите в ЛС - всему научим.
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Форум Аниме -> Обсуждение Аниме и Манги Часовой пояс: GMT + 3
Страницы:   Пред.  1, 2, 3 ... 90, 91, 92
Страница 92 из 92