Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 261 453


Устойчивый к блокировкам VPN с высоким уровнем приватности

Три мушкетёра: Миледи / Les trois mousquetaires: Milady / The Three Musketeers - Part II: Milady (2023) WEBRip [H.264]


Страницы:   Пред.  1, 2 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Зарубежное кино -> Зарубежные Фильмы (SD)
Автор Сообщение
pr0metey11 ®
Стаж: 2 года 8 мес.
Сообщений: 252
Ratio: 1193.74
Поблагодарили: 34710
100%
russia.gif
Три мушкетёра: Миледи / Les trois mousquetaires: Milady (2023) WEBRip [H.264]
Производство: Франция, Германия, Испания, Бельгия / Chapter 2, Constantin Film, M6 Films, Pathe
Жанр: боевик, приключения, история

Режиссер: Мартен Бурбулон
Актеры: Франсуа Сивиль, Венсан Кассель, Ромен Дюрис, Пио Мармай, Ева Грин, Луи Гаррель, Вики Крипс, Лина Кудри, Джейкоб Форчун-Ллойд, Эрик Руф

Описание:
На глазах Д'Артаньяна похищают его возлюбленную Констанцию. Пока верные друзья, три королевских мушкетёра Атос, Портос и Арамис, сражаются на поле боя, Д'Артаньян вынужден объединить усилия с таинственной Миледи, чтобы спасти свою любимую. Но страшные тайны прошлого могут разрушить как новые союзы, так и старую дружбу.


Возраст: 18+ (зрителям, достигшим 18 лет. запрещено для детей)

Релиз от: DoMiNo & селезень

Продолжительность: 01:49:23
Качество видео: WEBRip
Перевод: Дублированный (Пифагор)
Язык озвучки: русский
Субтитры: русские

Видео: AVC/H.264, 1024x428, ~1900 Kbps
Аудио: AC3, 6 ch, 448 kbps
Скриншоты:



Все одноименные релизы в Клубе

Время раздачи: 24/7 (до появления первых 10 скачавших)
[NNMClub.to]_The.Three.Musketeers.Part.2.Milady.2023.DUB.WEB-DLRip.x264.seleZen.mkv.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


Примагнититься
 Зарегистрирован:   29 Мар 2024 16:32:24
 Размер:   1.8 GB  (
 Рейтинг:   4.6 (Голосов: 74)
 Поблагодарили:   414
 Проверка:   Оформление проверено модератором 29 Мар 2024 19:34:11
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
1sd1
Стаж: 16 лет
Сообщений: 2
Ratio: 16.359
0%
ukraine.gif
А Дюма, Вы, надеюсь, читали в оригинале..?
sharkoster
Стаж: 15 лет 9 мес.
Сообщений: 131
Ratio: 37.846
100%
ukraine.gif
1sd1 писал(а): Перейти к сообщению
А Дюма, Вы, надеюсь, читали в оригинале..?

Дюма в оригинале не читал, но этот фильм понравился лучше чем предыдущая серия.

Арап Петра Великого улыбнул.
ive
Стаж: 19 лет 2 мес.
Сообщений: 146
Ratio: 3.485
Поблагодарили: 7
25.29%
Откуда: Minsk
usa.gif
откровенно слабее 1й части, далеко от книг.

Режиссура запутавшись в негроповестке и разрушив драматические ходы книги, превратилась в прыжки по верхам и отсутствие логики и смысла в поведении персонажей.

в итоге картонная игра актёров, непонятные прыжки с локации на локацию.

3я часть (если и будет) превратиться в полнейший фарс.

————
по повесточке:
не удивлюсь что в 3й части, брателло короля, окажется геем который так любит братишку, что решил из ревности его завалить.
MrAdel
Стаж: 13 лет 1 мес.
Сообщений: 386
Ratio: 5.777
100%
Откуда: Санкт-Пет​ербургъ​
russia.gif
velander писал(а): Перейти к сообщению
Я думал они не опустятся до БЛМ и фильм будет отличным от начала до конца. Но нет, вставили позорнейшего "экваториального гасконца" Ганнибала. Ну как так можно было все запороть ? :злость:

О происхождении Александра Дюма почитал бы, прежде чем своё нацисткое нытьё писать.

_________________
Всё приходит с опытом!
landre
Стаж: 15 лет 6 мес.
Сообщений: 98
Ratio: 0.972
0.63%
[quote
Советской экраниизацией - Дюма перевран не меньше.
Об этом красноречиво в своей эпиграмме к фильму написал однажды Гафт:
"Пока, пока, покакали
На старого Дюма,
Нигде еще не видели
подобного дерьма."
[/quote]
Складывается впечатление, что вы или книгу не читали, или советский фильм не смотрели, потому как фильм очень близок к книге.
Алекс-14
Стаж: 13 лет 4 мес.
Сообщений: 168
Ratio: 1.397
9.88%
Откуда: г. Киров
russia.gif
Странно даже как-то. 1 часть вроде норм зашла, а 2 часть минут через 40 забуксовала. Сюжет слабый и непонятный, игра актеров не блещет, негр смешно даже,... Неинтересно, да что там говорить, откровенно скучно. Не досмотрел, хотя думал, что смогу осилить.
Samurai901
Стаж: 2 года 1 мес.
Сообщений: 13
Ratio: 0.371
0%
Что-то как-то...
Каким образом Миледи выжила, прыгнув со скалы в 1 части?
В 3-й воскресят Констанцию?
ddden123
Стаж: 9 лет 2 мес.
Сообщений: 268
Ratio: 0.603
3.35%
Это тот фильм где Портос гей?
Jon-Mag
Стаж: 15 лет 2 мес.
Сообщений: 57
Ratio: 42.316
100%
velander писал(а): Перейти к сообщению
Я думал они не опустятся до БЛМ и фильм будет отличным от начала до конца. Но нет, вставили позорнейшего "экваториального гасконца" Ганнибала. Ну как так можно было все запороть ? :zloi:


Бабушка по отцовской линии Мария-Сессета Дюма была чернокожей рабыней с острова Гаити.
Так что вам ближе среди авторов не Дюма, а один австрийский писатель, которого многие знают как художника.
Мне за вас стыдно.
Pepper17
Стаж: 11 лет 6 мес.
Сообщений: 23
Ratio: 18.727
Раздал: 7.878 TB
0.34%
Откуда: Оттуда
ussr.gif
Люди добрые, подскажите! Кто в этом фильме Боярского играет?
VIP9N
Стаж: 15 лет 8 мес.
Сообщений: 282
Ratio: 16.129
2.59%
witch.png
1sd1 писал(а): Перейти к сообщению
А Дюма, Вы, надеюсь, читали в оригинале..?


Я читал в оригинале на французском. Году в 2015, вроде. Ездить было далеко до работы и я пристрастился читать с экрана ридера, а потом и смартфона. И так западал, бывало, что остановку свою проезжал =) В общем, скачал из Сети все части: 1. "Ле труа мускетэр" (в русском переводе она так же озаглавлена), "Вэнт-анз-апрэ" ("Двадцать лет спустя") и "Викомт дэ Бражелон" (в русском переводе эта часть называется "Десять лет спустя").

Сразу скажу, язык Дюма довольно прост (не надо нарабатывать слишком большой лексикон для понимания этого конкретного текста) и читать его (в отличие, например, от Шекспира на английском) мне понравилось гораздо больше.

Ну вот, первые несколько глав я всё ожидал некоторого развлечения и лёгкости незамысловатого сюжета. Ну воспитан был на советском фильме с товарищем Боярским. Но вот дальше... Дальше оказалось, что это нифига не комедия-водевиль. Это вполне себе такой криминально-исторический роман, со всеми жестокостями того времени, и комедийного там я вообще ничего не обнаружил. И поначалу всё дико недоумевал, откуда взялся такой комедийный сценарий к советскому фильму. В книге всё с точностью до наоборот касательно стиля повествования, логики поведения и действий героев, жизни и нравов той эпохи, и т.д. В советском фильме сюжетная линия более-менее сохраняется в очень урезанном виде, конечно.

Во время чтения на французском, всё пытался вспомнить какие-то места, которые читал в детстве, классе в 7-м, вроде бы. Дело в том, что абсолютно точно помню, что тогда первая часть была "проглочена" на ура и почти мгновенно. Вторая - 20 лет спустя - шла похуже и уже как-то не особо захватывала. А уж последняя так и вообще еле-еле была пройдена с "ленинским пролистыванием" некоторых, как тогда казалось, муторных кусков. Да, только созревающему юному мозгу многие вещи казались тогда слишком скучными и не достойными тратить на них время.

Плюс (во время чтения французского варианта) отвлекали всякие мелкие расхождения в названиях и именах на французском и русском языках. Ну, например, имя Mordaunt. По правилам, его бы надо читать, как МордО (с ударением на последнем О), а французы, как оказалось, его читают, как Мордонт. Напомню, что в русском переводе он принят, как Мордаунт =) Хотя, если незнакомые с правилами французского языка читают "Рено" как "Ренаульт", то ладно. А если ещё в голову настойчиво лезет глагол "мордр" - "кусать", и одновременно понимаешь непростую судьбу персонажа, то вы понимаете ситуацию постоянного обдумывания всех этих мелочей во время чтения. Ну где-то так, в общем.

Так вот, "возвратимся к нашим баранам" (revenons à nos moutons), по прошествии больше четырёх десятков лет, инъяза и соответствующей профессиональной деятельности, я вдруг обнаружил, что первая книга трилогии ну так себе, и не более. Вторая часть уже реально захватывает. Ну а третья - оторваться невозможно. В свободные минуты я её и в офисе читал :подмигивание: Да.

Не знаю, поможет ли чем-либо прочитавшим это сугубо личное мнение. Но по крайней мере у вас есть вИдение человека, который всю жизнь учил неродные языки и теперь может сравнивать. Идти по моему пути никому не советую, так как хлеб этот не лёгкий и, возможно, не зря так задумано, что люди на Земле поделены границами своих языков и наречий. И информацию впитывают на родных языках. А переводы... Реально удачных и передающих и смысл и стиль и все оттенки - их очень и очень мало. В основном, в ходу суррогаты с передачей основного смысла и не более того.
Axel_B
Стаж: 15 лет 3 мес.
Сообщений: 172
Ratio: 2.935
5.27%
russia.gif
Odisseus83 писал(а): Перейти к сообщению
Великолепный фильм, как и первая часть! С первых же кадров хватает за Цензура и не отпускает. Тот редкий случай, когда фильм лучше книги. Очень жду продолжения и всем советую посмотреть ОБЕ части сразу.
Советский фильм нельзя сравнивать с этим, это совершенно разные произведения. Так же, как Гардемарины и Сердца трех, он был создан для другой цели. Могу сказать, что французы сняли ПРАВИЛЬНЫХ мушкетеров :клево: :респект:
Он может и хватает, может динамичность на высоте, но суть так себе прям совсем.
Алогичность поступков героев просто впечатляет... до последнего думал, что миледи Констанцию свяжет, но это ж слишком сложно для такой профи.
А то как повешенная девушка руками шевелила я вообще офигел: там либо сломана шея, либо задохнулась - других причин смерти не бывает, но она в кадре умирала пару минут не меньше.

Остальное просто померкло

_________________
Если скачанный торрент мне понравился - обязательно покупаю лицензию/билет в кинотеатр на фильм.
Хорошие работы должны быть оплачены 100%
Топик был перенесен из форума Зарубежные Новинки (SD, DVD) в форум Зарубежные Фильмы (SD)

Причина переноса: В целевой подраздел.

Исправил релиз - напиши ЛС Kleopatra, дав ссылку на релиз.
Если нет ответа 24 часа - нажми на кнопку "Обратить внимание модераторов".
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Зарубежное кино -> Зарубежные Фильмы (SD) Часовой пояс: GMT + 3
Страницы:   Пред.  1, 2
Страница 2 из 2