Автор |
Сообщение |
knopf ®
Стаж: 18 лет 1 мес.
Сообщений: 1543
Ratio: 34.244
Поблагодарили: 16027
100%
Откуда: Центр вселенной
|
[font:08a167b619="Tahoma"] Доктор Хаус 4 сезон 5 серия. 2007г. "Зеркало, зеркало..." (HDTVRip)
Жанр: сложно сказать... про врачей, изнутри. Описание фильма: Кто такой доктор Грегори Хаус? Сволочь и циник, человек не любящий больных? Или профессионал высочайшего класса? Для которого каждый больной просто загадка или еще одна жизнь, которую он пытается спасти? Для него нет рамок и нет запретов. Доктор Хаус и его друг - доктор Вилсон, Шерлок Холмс и доктор Ватсон в медицине. Кстати в одной из серий показан адрес где живет Хаус - 221b. Дом тот же самый. Режиссер: David Platt. В ролях: Hugh Laurie(Dr. Gregory House), Lisa Edelstein(Dr. Lisa Cuddy) Omar Epps(Dr. Eric Foreman), Robert Sean Leonard(Dr. James Wilson) Jennifer Morrison(Dr. Allison Cameron), Jesse Spencer(Dr. Robert Chase) Anne Dudek(Amber), Edi Gathegi(Cole) Peter Jacobson( Taub), Carmen Argenziano(Henry) Andy Comeau(Brennan), Kal Penn(Kutner), Olivia Wilde(Thirteen)Качество: HDTVRip Видео: XVID 624x352 23.98fps 998Kbps Аудио: MPEG Audio Layer 3 44100Hz stereo 160Kbps Продолжительность: 00:43:10 Релиз:
для nnm-club.info перевод, звук: NighthazeМы делаем непрофессиональный любительский перевод для любителей. Приятного просмотра NighthazeПеревод сделан с культурно-развлекательной целью. Настоятельно советуем вам купить лицензионный диск.Скрины:
Время раздачи: 24/7 |
House S4E05 [www.nnm-club.ru & palata №6].torrent |
Торрент: |
Зарегистрирован |
Скачать
|
Зарегистрирован: |
06 Дек 2007 14:02:47 |
Размер: |
361 MB () |
Рейтинг: |
4.8 (Голосов: 55)
|
Поблагодарили: |
157 |
Проверка: |
Оформление проверено модератором 06 Дек 2007 14:06:00 |
Как cкачать · Как раздать · Правильно оформить · Поднять ратио!
|
|
_________________ Спорить со мной бесполезно, но разговор поддержать я могу.
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
red190
Стаж: 17 лет 2 мес.
Сообщений: 33
Ratio: 9.824
0.33%
|
Спасибо за перевод ребята!! А 3 сезон есть ?? ![:-)](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/k_smile.gif) |
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
Swan51
Стаж: 18 лет 4 мес.
Сообщений: 2350
Ratio: 23.772
Поблагодарили: 18862
100%
Откуда: Гонконг - город контрастов
|
red190 Первые 13 серий лежат в разделе "сериалы". |
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
Linkin
Стаж: 17 лет 8 мес.
Сообщений: 260
Ratio: 2.732
Поблагодарили: 609
36.26%
Откуда: Питер
|
Цитата: | red190 Первые 13 серий лежат в разделе "сериалы". |
Но в переводе не Палаты №6, а лостфильма. |
_________________
10 Mb/s
10 Mb/s
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
n00bastik
Гость
|
Swan51 я ненавижу многоголосый перевод, а уж про дубляж, который полностью забивает голоса актеров, вообще говорить не хочется. такие вещи нужно смотреть в оригинале, но если знание английского на уровне средней школы, то одноголосый перевод перевод как раз то, что нужно. я с удовольствием смотрю этот сериал и с переводом и без. ну пойми, ни один проф.актер все равно не передаст интонации самого актера, а это существенный минус. к сожалению только сегодня обнаружил у нас на трекере 4ый сезон и хочу выразить огромную благодарность и респектище Nighthaze. спасибо огромное за труды, с нетерпением жду продолжения. |
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
Nighthaze
Стаж: 17 лет 8 мес.
Сообщений: 230
20%
|
Ka4alkin писал(а): | Swan51 я ненавижу многоголосый перевод, а уж про дубляж, который полностью забивает голоса актеров, вообще говорить не хочется. такие вещи нужно смотреть в оригинале, но если знание английского на уровне средней школы, то одноголосый перевод перевод как раз то, что нужно. я с удовольствием смотрю этот сериал и с переводом и без. ну пойми, ни один проф.актер все равно не передаст интонации самого актера, а это существенный минус. к сожалению только сегодня обнаружил у нас на трекере 4ый сезон и хочу выразить огромную благодарность и респектище Nighthaze. спасибо огромное за труды, с нетерпением жду продолжения. |
Спасибо ![:-)](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/k_smile.gif) Прямо бальзам на душу. Подписываюсь под каждым словом. ![:-)](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/k_smile.gif) Кстати подумал если сериал дублировать кого из актеров выбрать, пока подобрал: Хаус - Олег Янковский (пока ничего другого на ум подходящее не пришло) Кадди - Алиса Фрейндлих (подходит идеально) Форман - Сергей Маковецкий. Дальше пока затык. Может кто еще добавит? |
_________________ Хаус, заткнись! (c) Dr. Lisa Cuddy
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
knopf ®
Стаж: 18 лет 1 мес.
Сообщений: 1543
Ratio: 34.244
Поблагодарили: 16027
100%
Откуда: Центр вселенной
|
Вспомнилась мне одно изречение по поводу перевода: "Перевод - как женщина. Если некрасивый, значит верный. А если красивый, то неверный." ![:смех:](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/k_laugh.gif) |
_________________ Спорить со мной бесполезно, но разговор поддержать я могу.
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
n00bastik
Гость
|
Цитата: | Кадди - Алиса Фрейндлих (подходит идеально) |
согласен. у нее и роли похожие были. Цитата: | Хаус - Олег Янковский (пока ничего другого на ум подходящее не пришло) |
пожалуй больше для Гафта. тембр голоса, да и в роль Гафт вживается лучше (имхо). было бы забавно услышать Хауса озвученного Стояновым. человек имеющий непосредственное отношение к юмору. ну кто как не он сможет произнести хаусовское "маааам?!" Цитата: | Форман - Сергей Маковецкий. |
ну нет, тут не соглашусь. ![=)](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/k_smile.gif) маковецкому уж тогда лучше Вилсона озвучивать ![=)](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/k_smile.gif) Форман эмоционален, у Маковецкого же все (почти все) роли эдакого слегка пришиблинного чудака. конечно если вспомнить как он умеет перевоплощаться (фильм 12), то вполне возвожно он вписался бы. Форман слишком амбициозен. Добавлено спустя 5 минут 4 секунды:хм... я тут подумал... а почему бы не Табаков? |
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
Swan51
Стаж: 18 лет 4 мес.
Сообщений: 2350
Ratio: 23.772
Поблагодарили: 18862
100%
Откуда: Гонконг - город контрастов
|
Извращенцы... ![:-)](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/k_smile.gif) |
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
Nighthaze
Стаж: 17 лет 8 мес.
Сообщений: 230
20%
|
Swan51 писал(а): | Извращенцы... ![:-)](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/k_smile.gif) |
Извращение смотреть безликую многоголосую озвучку и радоваться... ![:-)](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/k_smile.gif) |
_________________ Хаус, заткнись! (c) Dr. Lisa Cuddy
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
Linkin
Стаж: 17 лет 8 мес.
Сообщений: 260
Ratio: 2.732
Поблагодарили: 609
36.26%
Откуда: Питер
|
ИМХО лучше чем в оригинале перевести все равно невозможно... Nighthaze, когда викодин? |
_________________
10 Mb/s
10 Mb/s
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
Swan51
Стаж: 18 лет 4 мес.
Сообщений: 2350
Ratio: 23.772
Поблагодарили: 18862
100%
Откуда: Гонконг - город контрастов
|
Nighthaze писал(а): | Извращение смотреть безликую многоголосую озвучку и радоваться |
Я не про одноголосую, а про попытку подобрать голоса... Так вышеперечисленные и рванули на "Домашний" озвучивать Хауса. ![:-)](https://nnmstatic.win/forum/images/smiles/k_smile.gif) |
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
Nighthaze
Стаж: 17 лет 8 мес.
Сообщений: 230
20%
|
Блин и как адекватно перевести ??????
- That poison lipstick that Ginger used to kiss Gilligan... Why didn't that kill her?
Хаус имеет в виду сериал 1964 года "Gilligan's Island" и речь о Ginger (актриса Tina Louise), которая использовала свою привлекательность чтобы поцеловать этого хренова Gilligan'а намазавшись отравленной помадой, но хитрый Gilligan сам использовал тонкие резиновые накладки на губы и в результате не умер. Плюс явная параллель между Tina Louise (Ginger) которая как я понимаю нравилась Хаусу, как и црушная врачиха Samira Terzi которая понравилась Хаусу. Плюс речь идет об отравлении больного...
Ну и как? Чтобы остальным понятно было???
Кто там про игру слов и смыслов упоминал? |
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
nooky
Стаж: 17 лет 3 мес.
Сообщений: 10
Ratio: 10.505
100%
Откуда: Москва
|
Nighthaze писал(а): | Блин и как адекватно перевести ??????
- That poison lipstick that Ginger used to kiss Gilligan... Why didn't that kill her?
|
По-моему никак. Это уже 4-й сезон. Кто до него дотянул, уже в курсе про то, что Остров Гилигана там полюбляют и уже неоднократно )) Я так понимаю - это у них классика уже, а у нас нет базы в таком объёме. |
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
Nighthaze
Стаж: 17 лет 8 мес.
Сообщений: 230
20%
|
nooky писал(а): | Nighthaze писал(а): | Блин и как адекватно перевести ??????
- That poison lipstick that Ginger used to kiss Gilligan... Why didn't that kill her?
|
По-моему никак. Это уже 4-й сезон. Кто до него дотянул, уже в курсе про то, что Остров Гилигана там полюбляют и уже неоднократно )) Я так понимаю - это у них классика уже, а у нас нет базы в таком объёме. |
Так иначе теряется тройной смысл фразы и вся вкусность пропадает. От блин... |
_________________ Хаус, заткнись! (c) Dr. Lisa Cuddy
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
nooky
Стаж: 17 лет 3 мес.
Сообщений: 10
Ratio: 10.505
100%
Откуда: Москва
|
Nighthaze писал(а): | nooky писал(а): | Nighthaze писал(а): | Блин и как адекватно перевести ??????
- That poison lipstick that Ginger used to kiss Gilligan... Why didn't that kill her?
|
По-моему никак. Это уже 4-й сезон. Кто до него дотянул, уже в курсе про то, что Остров Гилигана там полюбляют и уже неоднократно )) Я так понимаю - это у них классика уже, а у нас нет базы в таком объёме. |
Так иначе теряется тройной смысл фразы и вся вкусность пропадает. От блин... |
Прямо тройной? Я-то считала, что Хаус прикалывается просто и проезжается по внешнему виду црушницы... Добавлено спустя 7 минут 32 секунды: Nighthaze писал(а): |
Хаус - Олег Янковский (пока ничего другого на ум подходящее не пришло) Кадди - Алиса Фрейндлих (подходит идеально) Форман - Сергей Маковецкий.
|
По-моему получится натуральный кошмар ))) Янковский, на мой вкус, слишком некрасиво произносит слова. Лори можно слушать, ничего не понимать и наслаждаться ) Если уж фантазировать, то пусть будет Гаркалин - тока не бейте тяжелыми предметами ))) Фрейндлих потянет, нрно, но сколько там Кадди лет по сценарию? 38-42? Пожалуй, уже будет заметна разница (это если мы рассматриваем идеальный вариант). Может, Алфёрова? Кэмерон - Симонова. Форман - Домогаров )) Чейз... Кто ж у нас аналогичный мальчик-с-пальчик? Что-то тут мысль замерла надолго... Уилсон - Старыгин. А Стейси... Вот Фрейндлих, да ) А теперь представьте себе результат! (Чёрт! Надо срочно озвучить Чейза))) |
|
|
![](https://nnmstatic.win/forum/images/spacer.gif) |
|
|