Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 245 915

Альтернативный Булгаков. Потери и обретения новой экранизации «Мастера и Маргариты»


Страницы:   Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След. 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Форум Видео -> Все о кино
Автор Сообщение
Maximus ®
Вольный стрелок
Uploader 100+
Стаж: 18 лет 2 мес.
Сообщений: 5498
Ratio: 25.234
Поблагодарили: 13340
100%
nnm-club.gif
      На экраны вышла третья по счету отечественная киноверсия легендарного романа Михаила Булгакова. Она ожидаемо разделила первых зрителей на сторонников и противников фильма. Оно и понятно: картина менее всего напоминает прилежную адаптацию, покадрово воспроизводящую сюжет первоисточника. Это лихая, буйная, цветистая фантазия сценариста Романа Кантора и режиссера Михаила Локшина по мотивам романа.


      Авторы фильма взяли на себя смелость (иные скажут: набрались наглости) по своему усмотрению перетасовать сцены из книги, дописать за классика ряд диалогов и сюжетных линий, а часть героев и событий и вовсе сократить. Фанаты «Мастера и Маргариты» не обнаружат в фильме многих жутких и смешных проделок свиты Воланда. Да и сама свита промелькнет на экране бледными тенями. Разве что Фаготу в чересчур гротескном исполнении Юрия Колокольникова достанется чуть больше экранного времени. С котом Бегемотом, которого сыграл мейн-кун Кеша, в очередной раз не повезло.

      Ряд книжных персонажей в фильме вовсе не появятся, в том числе Левий Матфей — верный сподвижник Иешуа. Не увидим мы и гнусного оборотня Иуду, предавшего Учителя. Более того: вся линия прокуратора Иудеи Понтия Пилата (Клас Банг) и бродячего проповедника (Аарон Водовоз) окажется сведенной в фильме к двум куцым сценам. А ведь это лучшие страницы романа, придающие ему философское измерение. Неслучайно Анджей Вайда в свое время построил на этих главах отдельный фильм.

      Но глупо судить о качестве экранизации по тому, чего в ней не оказалось, учитывая, что роман большой по объему, а фильм, хоть и длится 2 часа 40 минут, вместить в себя все перипетии книги не в состоянии. Да и не было в данном случае у авторов такой задачи. А что же в фильме состоялось? Приобретения, на мой вкус, перевешивают потери.

      Авторы вслед за Булгаковым поселили героев в Москве 1930-х. Но это Москва альтернативная, футуристическая — с деревянными мостками, перекопанными от идущей стройки улицами, но и с бесчисленными фонтанами, высотками, дирижаблями и монументальным зданием Дворца Советов на месте храма Христа Спасителя. Таким город представляли советские зодчие, работая над утопическим генпланом столицы 1935 года. И картинка в фильме получилась головокружительная, ее можно разглядывать как самоценное произведение искусства.

      Что касается содержания, то, как я понимаю замысел авторов, они хотели актуализировать текст книги, придать ему сегодняшнее звучание. Религиозная, как и мистическая составляющая романа, их интересовала меньше. Оттого даже сцены полета Маргариты над ночной Москвой сняты впроброс. Зато авторы не жалеют экранного времени, укрупняя внутреннюю подоплеку книги: взаимоотношения художника, стремящегося к свободе творчества, и власти, пытающейся эту свободу всячески пресечь.

        «Борьба с цензурой, какая бы она ни была и при какой бы власти она ни существовала, — мой писательский долг, так же как и призывы к свободе печати. Я горячий поклонник этой свободы и полагаю, что, если кто-нибудь из писателей задумал бы доказывать, что она ему не нужна, он уподобился бы рыбе, публично уверяющей, что ей не нужна вода». Текст этого письма, которое Булгаков отправил вождям в 1930 году, звучит, увы, очень злободневно и сегодня.

      Авторы соединяют в фильме драму писателя, названного в книге Мастером, и биографию, судьбу самого Булгакова, чьи пьесы снимались с репертуара, книги подвергались погромной критике. А роман «Мастер и Маргарита» и вовсе писался без надежды на публикацию. На экране материализуется злобный критик Латунский (Дмитрий Лысенков), который с трибуны писательского собрания обвиняет главного героя в идеологической порче, религиозном мракобесии и требует немедленного раскаяния, на что Мастер отвечает гордым отказом.

      Тут же следуют оргвыводы: уже заявленный театром спектакль Мастера про Понтия Пилата закрывается, журнал с публикацией пьесы идет под нож, а сам писатель лишается членского билета и связанного с ним социального статуса. Вчерашние коллеги отворачиваются от него, а ближайший друг, сценарист Алоизий Могарыч (Александр Яценко) окажется современным Иудой, написавшим на Мастера донос и оттяпавшим его жилплощадь. Отныне бездомный, бесправный, но сохранивший честь Мастер — изгой (иноагент, сказали бы мы сегодня) в своей собственной стране. Не правда ли, знакомая не только по сталинским временам коллизия?


      Спасает Мастера в этом жестоком, лицемерном мире жертвенная любовь прекрасной Маргариты, посланной ему не иначе как небесами. Маргариту играет Юлия Снигирь — одна из красивейших актрис не только в нашем, но и в мировом кино. Брюнетка с бездонными глазами и точеной фигурой (в этом можно убедиться в сцене бала Сатаны), она напоминает Елену Сергеевну — жену и музу Булгакова, которая порой называла себя ведьмой. А исполнитель роли Мастера Евгений Цыганов в ряде сцен очень похож на Булгакова. Евгений и Юлия, подобно своим героям, — супруги по жизни. И это придает их экранной любви трепетное обаяние подлинности.

      Лирическая линия занимает в книге 20-30 страниц, в картине она по праву стала главной. Между тем фильм первоначально назывался не «Мастер и Маргарита», а «Воланд», и это неспроста. Объемную и важную для ленты роль искусителя Сатаны блестяще исполнил немецкий актер Аугуст Диль — один из крупнейших мастеров европейского экрана, снимавшийся у самого Квентина Тарантино. Он так увлекся своим персонажем, что вызвался озвучить его на русском. Его то зловещий, то насмешливый, то карающий, то великодушно прощающий герой-антигерой знакомится с жизнью Москвы, переживающей период грандиозного социального эксперимента.

      По мере развития сюжета Воланд убеждается, что перековка человека не удалась: обыватели с библейских времен мало изменились. В большинстве своем они так же одержимы трусостью, предательством, стяжательством, что прекрасно иллюстрирует сцена с сеансом черной магии. А советская знать, гуляющая на закрытых вечеринках у Степана Лиходеева (Марат Башаров), оказалась ничем не лучше старой буржуазии. И Воланд вершит в финале над Москвой и москвичам суровый суд, от которого мороз продирает по коже. Умиротворяющей лунной дорожки под занавес фильма не будет:

      Столь свободный подход авторов к классическому роману не всем пришелся по вкусу. Часть зрителей уже разгневалась увиденным. Хлынули старые знакомые призывы: «глумление над классикой», «запретить», «снять с экрана». А по мне, получилось яркое, современное и вполне самостоятельное кинопроизведение, а не унылая копия зачитанного до дыр литературного оригинала. Почему-то кажется, что Булгаков, сам в своей книге многое додумавший за Понтия Пилата и, страшно сказать, за Иисуса Христа и Князя Тьмы, отнесся бы к «произволу» молодых авторов если не с одобрением, то с пониманием.
Источник

Скачать "Мастер и Маргарите 2023 с трекера

_________________
– Я долго раздумывал, где промежуточное звено между обезьяной и человеком,
пока наконец не понял: мы и есть это переходное звено.
© Конрад Лоренц
Galaxpro
Uploader 1000+
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 2187
Ratio: 1625.787
100%
russia.gif
Это уже третья экранизация "М и М" от российских режиссёров, и она мне понравилась, игра актёров великолепна, просто погружаешься в булгаковскую эпоху;
каждый режиссёр по-своему открывал для зрителей этот великолепный роман Булгакова, особенно остро получилось у Ю. Кары, но в экранизации М. Локшина повеяло какой-то мистической реалистичностью, несмотря на фантазийность внешнего облика московских улиц той эпохи

Abelar
Цитата:
Никакого запрета не было, издатели просто не хотели рисковать.

не выдумывайте, роман "М и М" был запрещён в СССР до 1966 года, да и то был издан в сильно урезанном виде в журнале "Москва", и только в 1973 году появилось книжное издание в СССР;
роман "М и М" запрещали в СССР из-за его религиозности, да и не только - это факт, запреты шли сверху, на местах издатели ничего не решали, поскольку подчинялись цензуре;
официально роман "М и М" был запрещён в 1929 году - link-1
после смерти Булгакова, в 1940 году роман был реабилитирован, но как бы условно, поскольку добиться публикации романа, жена Булгакова так и не смогла;
ведь запрет издания в СССР, это же цензура, основанная на постулатах советской власти и критике, причём критика могла быть целого направления в искусстве;
если кто-то не в курсе, то следует знать, что ещё в 1946 году Елена Сергеевна передала письмо помощнику Сталина А. Поскрёбышеву, с просьбой опубликовать роман мужа, на что тот посоветовал обратиться в Гослитиздат, который не смог противиться постановлению ЦК ВКПб об идеологически вредных произведениях - link-2
надо понимать, что роман "М и М", как раз и подпадал под идеологически вредное, религиозное и даже контрреволюционное произведение;
и если бы не разрешение Михаила Суслова, который являлся главным идеологом в СССР, то роман "Мастер и Маргарита" могли бы и не издать при Брежневе
WhiteWarWar
Стаж: 13 лет
Сообщений: 427
Ratio: 13.669
Раздал: 24.82 TB
100%
pirates.png
Steel_Cat писал(а): Перейти к сообщению
Kas Naraida писал(а): Перейти к сообщению
Рейтинг высок. Жду качества. Но как правило последующие экранизации выглядят хуже или никак не выглядят.
Рейтинги в наше время - ничто. Любой рейтинг на любом сайте без проблем накручивается ботами.
Иначе например откуда у откровенно помойных блогеров на Ютубе появляются миллионные просмотры?? :D

После экранизации Бортко любая попытка переснять "Мастера и Маргариту" в русскоязычном варианте будет выглядеть жалкой пародией. Как собственно и другие римейки классики кинематографа.

Люди, органически неспособные создать что-то свое собственное, лезут переснимать и переписывать чужое. И объявляют себя "культурной элитой нации" Хулиганю
Как Шахназаров у себя в Телеге про них выразился - "СРИ: Самопровозглашенная Российская Интеллигенция"
Выхолощенный мозг, отсутствие идей. Кругом подражательство и плагиат...
Вакуум в культуре. Потому что СРИ, благополучно свалив сейчас в свои Израили и Прибалтики, оставила после себя "выжженное поле". Более 30 лет не допуская появления рядом с собой талантов. Закон курятника: "столкни ближнего, обгадь нижнего".

И вакуум этот заполнять нечем. Нет ни людей ни идей. :незнает: Не выросли еще


Понимаете, когда яндекс купил кинопоиск с ним "всё стало ясно" взять любую помойку, вроде Женщины короля, да любое фуфло с клеймом "повесточка" где рейтинги тех же томатов от зрителей ниже плинтуса. На кинопоиске имеют 5.7. Вернее не так, раньше было нормально и я ещё ссылался зарубежным друзьям на этот ресурс как наиболее объективный. После покупки яндексом за дело принялись талантливые "авторки" и "управленки" с "аналитичками" Так что когда я слышу про рейтинги, начинаю улыбаться как идиот, чем иногда сильно пугаю кота.
Rodari
Стаж: 12 лет 7 мес.
Сообщений: 104
Ratio: 32.866
100%
moldova.gif
Цитата:
Не издавался он совсем по другой причине. Нормальным людям читать и тем более смотреть весь этот идиотизм и сумасшествие не надо.


А может люди сами будут за себя решать, что им надо, а что не надо, что им читать, а что нет?
lexa1980
Стаж: 13 лет 10 мес.
Сообщений: 1136
Ratio: 29.313
0.33%
russia.gif
что вы к этому бумагомарателю булгакову пристали.
один из тысячи графоманов взлетевших на волне перестройки.
когда рушили старое и надо было что то достать взамен.
ccb501
Только чтение
Стаж: 10 лет 10 мес.
Сообщений: 369
Ratio: 1.721
5.66%
russia.gif
А вообще нет ни одной достойной экранизации этого произведения!
Чертовщина не даст этого сделать!
Нет таких, кто может это сделать!
Измельчали мастера.

Добавлено спустя 1 минуту 20 секунд:

lexa1980 писал(а): Перейти к сообщению
что вы к этому бумагомарателю булгакову пристали.
один из тысячи графоманов взлетевших на волне перестройки.
когда рушили старое и надо было что то достать взамен.


что курите, почтенный?
член с пальцем не путайте!
zz13
Стаж: 12 лет 10 мес.
Сообщений: 2460
Ratio: 3.772
30.48%
оригинал и эта поделка примерно как молоко и молокосодержащий продукт. в последнем от молока одно название )
Optimus
Uploader 104+
Стаж: 12 лет 5 мес.
Сообщений: 7643
Ratio: 2824.182
Раздал: 344.3 TB
Поблагодарили: 483590
31.75%
Откуда: Красноярск
ussr.gif
Rodari писал(а): Перейти к сообщению
Там не то что антисоветчина, а антисоветчина самого высокого качества) И это хорошо! За что и полюбился так роман в Советском Союзе. Именно за его антисоветчину! Представьте, сталинисты выстроили весь этот тоталитарный строй, гнобят людей, проливают реки крови, энкэведешники проводят чистки, и все это под лозунгами, что Бога нет. А значит, нет и Дьявола. И никто этой безбожной власти не указ. Нет на них ни суда, ни управы за все её преступления, ни наказания. Творят, что хотят! Они - всесильны! Всемогущи! Подмяли под себя целую страну. И тут в Москве появляется сила, перед которой даже энкэвэдешники - бессильны! И не могут с ней ничего сделать. И эта сила глумится и издевается над ними, над строем, над мещанством, и над людьми, которых квартирный вопрос испортил. Издевается над ними, стебется (как кот Бегемот), и выставляет их в дураках. И таким образом наказывает их за безбожность! Что парадоксально, ведь именно Сатана наказывает Советы за безбожность и отстаивает веру в Бога, что очень-очень по-булгаковски. Вот за это роман так полюбился советским людям, которые тоже чувствовали свое унижение внутри системы, с которой они ничего не могли поделать. И именно поэтому он и был в СССР долгое время запрещен и не издавался.


Молодец! Хоть один умный человек написал умные слова..!!

_________________
alex12nnm
Только чтение
Стаж: 12 лет 4 мес.
Сообщений: 1997
Ratio: 0.443
100%
ussr.gif
В этом топике очень легко отмечать либирду и прочих петухов, они аж визжат от этого куска дерьма.
зы- никогда не голосовал за ЕР.
BeReeCee
Стаж: 1 год 10 мес.
Сообщений: 52
Ratio: 5.62
Поблагодарили: 154
26.17%
fibi768 писал(а): Перейти к сообщению
Хайпожоры накинулись на животрепещущую тему, пипл хавает!

А просто нужно отделять мух от котлет.
Качество экранизации - от политических убеждений.
Личность автора и его поведение - от его творчества.


В титрах написано "По роману "Мастер и Маргарита". На самом деле - "ПО МОТИВАМ..."
Есть те, кто готов жрать всё, что подкинут, есть те, кто жрёт только назло кому-то, а есть те, кто понимает, что подвигло авторов использовать жизнь писателя, тему романа и его название.
Вот и всё о честности авторов и хайпожёрстве.
Abelar
Стаж: 1 год 8 мес.
Сообщений: 186
Ratio: 4115.203
100%
ussr.gif
Galaxpro писал(а): Перейти к сообщению

1, какой запрет в 1929-м, если Булгаков умер в 1940-м, так и не дописав роман.
2, ваш "линк1" про реакцию Фадеева, и, может быть, Союза Писателей, на раннюю рукопись. Где запрет?
3, ваш "линк2" про то постановление, которое и явилось основанием для упомянутого страха издателей, но в котором нет упоминания ни конкретно Булгакова, ни вообще каких-либо запретов. Рекомендации от заведующего Секретариата Сталина в пользу издания романа было более чем достаточно, но после указанного постановления издатели решили не рисковать.
Так что всё мимо.
Steel_Cat
Только чтение
Стаж: 17 лет 3 мес.
Сообщений: 1362
Ratio: 408
Поблагодарили: 26223
100%
Откуда: Питер
ussr.gif
Rodari писал(а): Перейти к сообщению
А о новом "Мастере и Маргарите" лучше всего сказал Антон Долин на своем канале.
Ну все. Перед таким экспертом как Долин надо точно шляпу снимать. Чтобы не слетела, когда придется бить его русофобское рыло :D Жи2, такая Жи2 :смех:
Хуже рекомендации для фильма придумать сложно. Если Антоша Долин одобряет - значит фильм в русофобскую повесточку вписывается на 146%. Можно не смотреть

_________________
-= The Stainless Steel Cat =-
Rodari
Стаж: 12 лет 7 мес.
Сообщений: 104
Ratio: 32.866
100%
moldova.gif
Цитата:
Хуже рекомендации для фильма придумать сложно. Если Антоша Долин одобряет - значит фильм в русофобскую повесточку вписывается на 146%. Можно не смотреть


Ок. Не смотрите. Другим только не мешайте. А то как-то странно на пиратском ресурсе наблюдать инспирированные извне пропагандистские волны, с одобрением, то по запрету vpn (это на пиратском-то ресурсе!), то по запрету некоторых произведений, то самого цифрового пиратства))... Пчелы против мёда, типа. Ну. да) И все это удивительно совпадает у некоторых здесь "пиратов" с повесткой российского руководства. Ну вот такое удивительное совпадение)
Кстати, мем про 146% родился тоже в ходе шулерства выборов в ГосДуму, когда от усердия власть заявила, что в Ростовской области проголосовало в сумме 146 процентов избирателей))

Цитата:
1, какой запрет в 1929-м, если Булгаков умер в 1940-м, так и не дописав роман.

Роман был дописан. И даже первый вариант был закончен, но Булгаков его сжег. А так как роман не принимался никем из издательств в печать, то как автор Булгаков все время его переделывал, переписывал, пытаясь подстроить под условия цензуры. Вплоть до самой смерти. Вот это переписывание романа некоторые почему-то называют "незаконченностью".
Galaxpro
Uploader 1000+
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 2187
Ratio: 1625.787
100%
russia.gif
Abelar
Цитата:
1, какой запрет в 1929-м, если Булгаков умер в 1940-м, так и не дописав роман.

Зачем вы делаете вид, что это неправда, при чём тут смерть Булгакова, если ещё при жизни Булгаков хотел опубликовать свой роман, но параноидальная советская власть лишила его такой возможности; а то, что роман не дописан и был редактирован его женой, так в этом нет тайны, что вы мне пытаетесь доказать, если я написал про факт запрета романа;
касательно других пунктов, так я же всё подробно объяснил, что после 1940 года сняли запрет как бы условно, но в СССР была жесточайшая цензура, и без разрешения "серого кардинала" ни один издатель не смог бы издать роман МиМ;
видимо, вы не в курсе, что перед изданием любого романа, нужно было отправлять пакет документов в ЦК ВКП(б); причём даже при Брежневе сохранилась эта тенденция, хотя после хрущёвской оттепели, цензура уже не была так сурова; но всё равно, для публикации романа в журнале, Д. Полянский отправил пакет документов Суслову, который при Брежневе и был "серым кардиналом", по-другому никак;
Цитата:
Рекомендации от заведующего Секретариата Сталина в пользу издания романа было более чем достаточно, но после указанного постановления издатели решили не рисковать.

Никакой рекомендации, или иного письменного разрешения от Поскрёбышева не было, это ваши фантазии, было только простое отфутболивание к Гослитиздату; если бы хотели издать, то издали бы, но Гослитиздат просто не смог бы издать без подписания документов в ЦК ВКП(б);
так что, ваша версия про то, что издатели решили не рисковать ошибочна, поскольку издатели просто не имели права издавать роман, несмотря на то, что запрет как бы был снят после смерти Булгакова
Abelar
Стаж: 1 год 8 мес.
Сообщений: 186
Ratio: 4115.203
100%
ussr.gif
Galaxpro писал(а): Перейти к сообщению
про факт запрета романа

Факт где?
Вы обвиняете меня в фантазиях, сами ничего кроме фантазий не приводя. Единственный приложенный документ этого факта не содержит. Вместо тысячи слов подарите ссылку на постановление.
Galaxpro
Uploader 1000+
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 2187
Ratio: 1625.787
100%
russia.gif
Abelar
Цитата:
подарите ссылку на постановление.

Какое нафиг постановление, как вы читаете, разрешения нет и гуляй вася, времена такие были;
могу вам дать ссылку, как разрешили МиМ - link
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Форум Видео -> Все о кино Часовой пояс: GMT + 3
Страницы:   Пред.  1, 2, 3, 4, 5  След.
Страница 4 из 5