Full Throttle RemasteredДата выхода: 18 апреля 2017 Жанр: Приключение, Квест, Детектив Официальный сайт:ссылка
Разработчик: Double Fine Productions Издатель: Double Fine Productions Релиз от: GOG
Язык интерфейса: Английский, Немецкий, Французский, Итальянский и другие Язык озвучки: Английский, Немецкий, Французский, Итальянский Язык субтитров: Английский, Немецкий, Французский, Итальянский и другие Версия: 1.1.891868 Тип издания: License
Системные требования: Операционная система: Windows 7+ Процессор: Intel® Core™ 2 Duo 2.4 ГГц, AMD Athlon™ X2 2.8 ГГц Оперативная память: 4 ГБ Видеоадаптер: NVIDIA GeForce GTX 260, ATI Radeon 4870 HD, Intel HD 4000 Graphics или эквивалент, OpenGL 3.3+ Свободного места на жестком диске: 5.2 ГБ
Таблетка: Не требуется (DRM-Free от GOG)
Описание: Full Throttle - это классическое приключение от легенды игровой индустрии - Тима Шефера, выпущенное компанией LucasArts в 1995 году. В игре рассказана история лидера банды байкеров "Хорьки" - Бена Фроттела (Ben Throttle). Он оказывается втянутым в разборки, убийства и интриги. Спустя 20 лет, Full Throttle переиздан обновленным: тщательно прорисованы 3D-изображения, сделан ремастеринг звука и музыки.Скриншоты:
Языки интерфейса и субтитров: Английский, Немецкий, Французский, Итальянский, Бразильский Португальский, Испанский
Офигеть! Как всё-таки круто смотрится этот ремастеред. Вспомню один из лучших квестов)
volldark
Стаж: 15 лет 7 мес.
Сообщений: 149
Ratio: 37.305
60.61%
О_О очешуеть! Как только прикрутят озвучки - сразу скачаю поиграться! Хотя, после того как недавно пере-пере-перепрошёл игру, без пикселей размером с кулак как-то не так воспринимается
kenngott
Стаж: 16 лет 3 мес.
Сообщений: 76
Ratio: 4.63
0.27%
Дома даже лежит где то именно та-95 года версия, прикольная до невозможности, была супер хитом в то время...
Респект за релиз! но где же русский? это одна из первых игр которую качественно перевели пираты... именно это обеспечило ей огромную популярность. Если мне не изменяет память, то это первый "Фаргусовский" перевод когда они еще не были "Фаргусами"
voist
Стаж: 14 лет 9 мес.
Сообщений: 114
Ratio: 16.678
Поблагодарили: 555
11.62%
Мурашки. Вот это класс!!!
_________________ Точность, вежливость снайперов
muhtarov123
Стаж: 13 лет 3 мес.
Сообщений: 9
Ratio: 2.371
12.65%
Еще бы Lula: The Sexy Empire ремастернули)
NEO_WORK ®
Строгий, справедливый, Куратор Игр
Меценат, Реставратор, Uploader 500+ RG Releasers
Стаж: 18 лет 8 мес.
Сообщений: 18868
Ratio: 417.719
Поблагодарили: 2092532
100%
Откуда: Россия
Релиз издания от GOG:
Цитата:
Языки: Аудио и текст: Deutsch, English, français, italiano. Только текст: Português do Brasil, español
Найдете игру с русской локализацией - создавайте релиз и милости просим... Дальнейший флуд по поводу "а где же русский, ждем русский и т.д." будет пресекаться...
Следовательно - проблема имеет место быть из-за неверной настройки программного обеспечения вашей рабочей станции, либо не соответствия аппаратного обеспечения системным требованиям игры...
Merandell
Стаж: 14 лет 1 мес.
Сообщений: 23
Ratio: 3.412
Поблагодарили: 27
60.79%
Откуда: СПб
Отличная игра ! Еще бы хорошо было увидеть ремастери таких вещей как The DIG и TOONSTRUCK.
Romi4k
Стаж: 11 лет 10 мес.
Сообщений: 150
Ratio: 5.077
Поблагодарили: 26
2.97%
Остается только надеяться, что этот ремастер не спроста был выпущен Double Fine сейчас... У меня, в кое то веке, появилась мелкая надежда на вторую часть..
bodryachock
Стаж: 16 лет 4 мес.
Сообщений: 29
Ratio: 14.78
47.73%
Romi4k писал(а):
Остается только надеяться, что этот ремастер не спроста был выпущен Double Fine сейчас... У меня, в кое то веке, появилась мелкая надежда на вторую часть..
Учитывая сколько они выпустили до этого ремастеров и ни одного продолжения к ним, надежды нет.
volldark
Стаж: 15 лет 7 мес.
Сообщений: 149
Ratio: 37.305
60.61%
NEO_WORK писал(а):
неверной настройки программного обеспечения
Мне вот как технарю-железячнику очень интересно, что можно "неверно настроить"? А вариант того что игра не оптимизирована, что не редко в релизах от гога, не рассматривается?
И зовут, ГГ, кстати, не Фроттл, а Троттл, хотя в первоисточнике его фамилия переводилась как Какеготам, в силу авторских прав, потому что такая же фамилия (Троттл) была у одной из мышей из м/с "Мышы байкеры рокеры с Марса"
dmsushko
Стаж: 15 лет 3 мес.
Сообщений: 727
Ratio: 44.931
Раздал: 104.8 TB
Поблагодарили: 4912
100%
Откуда: Moscow
user_5847327 писал(а):
..одна из первых игр которую качественно перевели пираты..
ИМХО, одна из первой полусотни, были и до этого текстовые переводы квестов Sierra легендарными Taralej & JaboCrack, и неплохо озвученые Cyberia и LBA... а Фаргус - это уже начало того самого конвейера «азвучино прафессиональными праграммистами», хотя в данном случае, не спорю, перевод и озвучка на 5+ Как там было: "Знаешь, что бы еще хорошо смотрелось на твоем носу? Барная стойка!"
Romi4k писал(а):
Остается только надеяться, что этот ремастер не спроста был выпущен Double Fine сейчас... У меня, в кое то веке, появилась мелкая надежда на вторую часть..