Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 064 145

Конченая / Terminal (2018) BDRip [H.264/1080p]


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Горячие новинки -> Новинки (HD, UHD, UHD-LQ)
Автор Сообщение
walledol ®
Стаж: 9 лет
Сообщений: 650
Ratio: 278,859
Поблагодарили: 136406
100%
Откуда: Заполярье
ussr.gif
Конченая / Terminal (2018) BDRip [H.264/1080p]«Ребятки, я вернулась!»
Производство: Великобритания, Гонконг, Венгрия, США, Ирландия / Beagle Pug Films, Hassell Free Production, Highland Film Group (HFG)
Жанр: Криминал, Драма, Триллер

Режиссер: Вон Стайн
Актеры: Марго Робби, Майк Майерс, Саймон Пегг, Макс Айронс, Декстер Флетчер, Мэттью Льюис, Катарина Час, Ник Моран, Томас Тургус, Джордан Данн ...

Описание:
Фильм окунет вас в опасный мир английского криминала. В центре истории — роковая особа Энни, предстающая в разных амплуа. Она ведет сложную игру с несколькими мужчинами, которых — на первый взгляд — ничто не связывает. Стравливая их друг с другом, она преследует свою жестокую цель.
Что это: раздвоение личности? Или четко спланированная игра коварной обольстительницы?


Возраст: 18+ (зрителям, достигшим 18 лет. запрещено для детей)
Премьера (мир): 10 мая 2018
Премьера (РФ): 17 мая 2018, «Централ Партнершип»


Релиз от: walledol
Продолжительность: 01:35:43
Качество видео: BDRip
Перевод: Дублированный (iTunes)
Субтитры: Русские (форс, полные), английские (полные, SDH)

Видео: AVC/H.264, 1920x804, ~10,3 Мbps, 23.976 fps
Аудио 1: AC3, 6 ch, 384 Kbps - Русский
Аудио 2: AC3, 6 ch, 640 Kbps - Английский
Скриншоты:


Все одноименные релизы в Клубе
Время раздачи: (до появления первых 3-5 скачавших)
[NNM-Club.me]_Terminal.2018.BDRip.1080p.mkv.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


Примагнититься
 Зарегистрирован:   28 Июн 2018 11:34:27
 Размер:   7,59 GB  (
 Рейтинг:   4,6 (Голосов: 72)
 Поблагодарили:   348
 Проверка:   Оформление проверено модератором 28 Июн 2018 11:45:29
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
Dima_Dien
Стаж: 3 года 11 мес.
Сообщений: 9
Ratio: 1,524
57.79%
israel.gif
В оригинале фильм называется "Конечная", что с переводом этого слова произошло?

 !  Примечание от Kalex:
Предупреждаю лингвистов и эрудитов, а также любителей поумничать и пофлудить,
обсуждение названий кинофильмов ведется не в топиках с раздачами.
Добро пожаловать в другой форум в отдельный топик
- Ответ на вопрос - Почему перевод названий зарубежных фильмов на русский язык не соответствует действительности?
Gematogen13
Стаж: 5 лет 7 мес.
Сообщений: 11
Ratio: 55,485
100%
pirates.png
Dima_Dien писал(а): Перейти к сообщению
В оригинале фильм называется "Конечная", что с переводом этого слова произошло?


Наоборот, перевели очень метко. Просто на английском мы имеем место с игрой слов (конечная / психическое состояние).
https://en.wikipedia.org/wiki/Terminal_illness

Если правильно понимаю, в разрезе психических заболеваний этот термин логическое продолжение состояния "mental":
mental - люди с поехавшей кукушкой
terminal - серьезно или неизлечимо больные (на голову).

Так о чем фильм, о конечной станции или о не здоровой на голову героине? Начинаю понимать Пучкова, который брюзжит насчет всезнаек из интернетов.

Но все это не имеет смысла, потому что фильм шляпа и называться он должен также.
kit0001
Стаж: 8 лет 4 мес.
Сообщений: 108
Ratio: 1,684
65.98%
Gematogen13 писал(а): Перейти к сообщению
Dima_Dien писал(а): Перейти к сообщению
В оригинале фильм называется "Конечная", что с переводом этого слова произошло?


Наоборот, перевели очень метко. Просто на английском мы имеем место с игрой слов (конечная / психическое состояние).
https://en.wikipedia.org/wiki/Terminal_illness

Если правильно понимаю, в разрезе психических заболеваний этот термин логическое продолжение состояния "mental":
mental - люди с поехавшей кукушкой
terminal - серьезно или неизлечимо больные (на голову).

Так о чем фильм, о конечной станции или о не здоровой на голову героине? Начинаю понимать Пучкова, который брюзжит насчет всезнаек из интернетов.

Но все это не имеет смысла, потому что фильм шляпа и называться он должен также.

Диву даешься мыслетворчеству некоторых - "Так о чем фильм, о конечной станции или о не здоровой на голову героине?" О "конечной станции" (образно выражаясь), конечно-же, для тех кадров, которые издевались над сестрами(главная героиня). Смотрите фильмы внимательнее.
scucko
Стаж: 8 лет
Сообщений: 358
Ratio: 45,767
100%
kit0001 писал(а): Перейти к сообщению
Диву даешься мыслетворчеству некоторых - "Так о чем фильм, о конечной станции или о не здоровой на голову героине?" О "конечной станции" (образно выражаясь), конечно-же, для тех кадров, которые издевались над сестрами(главная героиня). Смотрите фильмы внимательнее.
Терминал - это просто станция метро , на которой практически и происходит все действо.
Ну и одновременно конечная станция для героев - смерть , исполнение мести .
Выполнено карикатурно, под комикс, типа "Дик Трейси".
Много отсылок к "Алисе", думаю что в оригинале фильм еще интереснее.
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Горячие новинки -> Новинки (HD, UHD, UHD-LQ) Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1