Если вдруг при просмотре того или иного аниме-фильма (говорю про аниме так как в этом случае проблема наиболее актуальна) вместо нормального текста субтитров(далее, ни за что не догадаетесь - сабов

) появляются непонятные закарючки, некоторые люди судорожно ищут новые "правильные" сабы.
Хотя, всё что нужно сделать - поменять кодировку в файле с сабами. ^_^
_________________________________________________________
_________________________________________________________
Это дело 10 - 15 секунд:
1) Для начала открываем через блокнот файл .
2) Пролистаем немного файл с целью убедиться - текст сабов корректен и всё "по-русски"

3) Затем в верхней панели инструментов выбираем вкладку "Файл" -> "Сохранить как..."
4) В окне сохранения в самом низу меняем в пункте "Кодировка":
если стояло UTF-8 -> ставим ANSI
если стояло ANSI -> ставим UTF-8
5) Жмём кнопку "Сохранить", закрываем блокнот, смотрим видио.
_________________________________________________________
_________________________________________________________
Если на этапе 2 возникли неприятности, вроде того, что закарючки видны и в самом файле - необходимо воспользоваться какой-либо дешифрующей программой (например - Shtirlitz), либо действительно искать "рабочие" сабы. Но такое встречается крайне редко. Благо, анимешники - народ ответственный и дальше орфографических ошибок обычно дело не доходит