Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 259 175


Устойчивый к блокировкам VPN с высоким уровнем приватности

как сделать Rip


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Форум Видео -> Обработка Аудио & Видео
Автор Сообщение
dimitri030481 ®
Стаж: 16 лет 4 мес.
Сообщений: 67
Ratio: 13.034
Поблагодарили: 1314
Откуда: Из - за речки...
afghanistan.gif
как из лицензионной DVD сделать Rip с видеокодеком XviD или DivX
KvaK
Стаж: 19 лет 3 мес.
Сообщений: 93
Ratio: 4.684
Поблагодарили: 79
56.92%
ukraine.gif
Цитата:
Существует множество программ, позволяющих это сделать. Одна из самых распространенных - это Auto Gordian Knot (официальный сайт программы AutoGK - http://www.autogk.me.uk/modules.php?name=TutorialRU + инструкция). Программа очень удобная, проста в управлении и позволяет конвертировать без проблем 95% DVD-дисков, которые вам могут встретиться.

Итак, скачиваем дистрибутив программы и инсталлируем ее себе на компьютер. Но прежде чем объяснять, как работать с этой программой, необходимо понять, что собой представляет файловая структура DVD-диска. Открыв стандартный DVD-диск в 99,99% случаев вы обнаружите на нем 2 директории: AUDIO_TS и VIDEO_TS. Типичный пример директории VIDEO_TS приведен в таблице (подробнее о файловой системе DVD-video можно почитать на сайте VideoDATA):название файла размер файла
VIDEO_TS.BUP 12 288 DVD-меню
VIDEO_TS.IFO 12 288
VIDEO_TS.VOB 12 171 264
VTS_01_0.BUP 55 296 Глава 01
VTS_01_0.IFO 55 296
VTS_01_0.VOB 226 873 344
VTS_01_1.VOB 1 073 739 776
VTS_01_2.VOB 1 073 739 776
VTS_01_3.VOB 1 073 739 776
VTS_01_4.VOB 1 073 739 776
VTS_01_5.VOB 495 568 896
VTS_02_0.BUP 24 576 Глава 02
VTS_02_0.IFO 24 576
VTS_02_1.VOB 1 073 739 776
VTS_02_2.VOB 817 969 152

Как видно, в этой директории есть файлы 3-х видов - с расширениями "ifo", "bup" и "vob". Файлы с расширением "ifo" - это навигационные файлы, файлы с расширением "bup" - резервная копия навигационных файлов с тем же именем, а файлы с расширением "vob" - это собственно видеофайлы, которые включают информацию о видеоизображении, аудиодорожке, субтитрах и некоторую дополнительную информацию. Тройка файлов VIDEO_TS.BUP, VIDEO_TS.IFO и VIDEO_TS.VOB несет информацию об основном DVD-меню и в дальнейшем нам никогда не понадобится. Остальные файлы директории VIDEO_TS - это главы. В примере выше у нас есть 2 главы - глава 01 и глава 02. Имя всех файлов главы 01 начинается на "VTS_01_", имя всех файлов главы 02 - на "VTS_02_".

Как определить, в каких файлах содержится основной фильм? По их размеру. В примере выше видно, что наибольший совокупный размер занимают файлы главы 01. В главе 02, скорее всего, содержится какой-то дополнительный видеоматериал, например, короткий фильм о том, как снимали основной фильм (making of), или рекламные ролики других фильмов данной кинокомпании и т.п.

Бывают случаи, когда внутри одной главы есть несколько так называемых программных цепочек PGC (program chains). Такое часто бывает, когда на одном DVD-диске есть несколько серий многосерийного фильма или мультфильма. В этом случае каждая программная цепочка имеет свой номер: PGC1, PGC2, PGC3 и т.д. В случае стандартных полнометражных фильмов чаще всего внутри одной главы есть лишь одна программная цепочка - PGC1.

С файловой структурой мы вкратце ознакомились, можно начинать конвертировать DVD-диск. Запускаем программу Auto Gordian Knot и сразу видим окно и 4 этапа: Step 1, Step 2, Step 3, Step 4.

Этап 1 (Select input and output file).

Выбираем исходный файл - здесь надо выбрать навигационный файл главы, содержащей основной фильм. В нашем случае мы выбираем файл VTS_01_0.IFO (в таблице выше он выделен жирным шрифтом). Теоретически вы можете выбрать файл с расширением "vob", но в результате вы получите лишь кусок фильма. Как только вы выбрали исходный навигационный файл, автоматически строчкой ниже появится информация о видепотоке данной главы. К примеру, строчка "MPEG2 720x480 NTSC 4:3 PGC 1. Length: 1:50:21:27" означает: формат видеопотока - MPEG2, расширение - 720x480, стандарт телевизионного вещания - NTSC, формат картинки - 4:3, номер программной цепочки PGC 1 и длина фильма - 1 час 50 минут 21 сек 270 мсек. Затем мы выбираем желаемое название avi-файла, который хотим получить, и путь на жестком диске, где он будет создан.

Этап 2 (Select audio track and subtitle track).

В окне "Audio track(s)" необходимо указать какие аудиодорожки из исходного DVD-диска будут использоваться для создания файла в формате avi. Например, "Japanese AC3 2ch" означает, что язык данной дорожки - японский, формат звука - Dolby Digital (AC3), количество каналов - 2 (стерео). Или другой пример - "English DTS 6ch" означает, что язык - английский, формат звука - Digital Theater System, количество каналов - 6 (звук 5.1). Когда я конвертирую обычные художественные фильмы, то чаще всего я выбираю лишь одну звуковую дорожку в самом хорошем качестве (звук 5.1). Если хотите, то можете выбрать 2 или 3 звуковые дорожки. Я так делаю в 3-х случаях: 1) если это документальный фильм, содержащий несколько озвучек с закадровым голосом (диктор начитывает текст), как например, в фильмах про животных, научно-познавательных, географических фильмах, 2) если это мультипликационный фильм с несколькими озвучками и качество дубляжа очень хорошее, 3) если в фильме есть дополнительная аудиодорожка с комментариями создателей фильма или актеров. В остальных случаях я оставляю лишь одну - оригинальную - аудиодорожку, выбрасывая дубляж.

В окне "Subtitle track(s)" отмечать ничего не надо! Конвертируйте фильмы всегда без субтитров! Для этого есть несколько причин. Во-первых, не все стационарные DVD-проигрыватели могут отображать подобные субтитры. Во-вторых, если затем вы захотите извлечь эти "вшитые" в avi-файл субтитры (см. инструкцию как извлечь субтитры из файла в формате mp4), то чаще всего эти субтитры извлекутся с ошибками и распознать их уже будет невозможно.

Этап 3 (Select output size).

Здесь я предпочитаю указывать достаточно большой размер, чтобы качество видео и аудио в avi-файле было очень хорошим. К примеру для стандартного полуторачасового фильма я указываю размер в 1500 мегабайт (выбирая Custom size (MB) = 1500), для 2-х часового - 2000 мегабайт. Я никогда не разбиваю длинные фильмы на 2 файла по 700 мегабайт - хотя эта традиция, берущая свое начало в 90-х годах прошлого века, еще почему-то имеет место быть. В настоящее время стоимость жестких дисков довольно низкая, и хранить файлы гораздо выгоднее на жестких дисках, чем писать на болванки (в т.ч. DVD). В последнем случае: 1) вы тратите свое время, записывая болванку, 2) сохраняется вероятность появления ошибочных секторов при записи/хранении болванки, 3) изнашиваются механические части DVD-привода.

Еще одно небольшое замечание по размеру файла. Если вы указываете размер файла "с запасом", то никогда невозможно предсказать, какого размера будет конечный файл. Например, даже 5 минутный фрагмент может стать размером 500 мегабайт (т.е. даже больше, чем исходник). Поэтому, если вы конвертируете короткие файлы (10, 20 минут), то рассчитайте предварительно желаемый объем файла и укажите его в соответствующей строке программы.

Этап 4 (advanced parameters).

Жмем на "Advanced Settings". В разделе "Output resolution settings" указываем желаемое расширение картинки по горизонтали. Я обычно ставлю максимальное - 720 пикселей. В разделе "Codec" по умолчанию стоит Xvid, что мы и оставляем, т.к. этот кодек бесплатный и входит в состав дистрибутива программы Auto Gordian Knot. В разделе "Output audio type" я рекомендую выбирать оригинальную звуковую дорожку (Original), т.е. без сжатия в формат MP3. В разделе "Subtitle options" мы так и оставляем оба пункта с неотмеченными галочками. Жмем "Ок".

Иногда вам могут потребоваться расширенные настройки, которые можно изменять нажав Ctrl + F9. Из наиболее часто используемых отмечу: 1) режим ".cartoon (XviD only)", который позволяет более эффективно сжимать мультфильмы, 2) режим изменения формата картинки ".aspect", который позволяет принудительно присвоить файлу тот или иной формат (в редких случаях в режиме по умолчанию конечный avi-файл получается сжатым или растянутым по вертикали), 3) режим совместимости со стационарными плеерами ".compatibility (global option)" - здесь рекомендуют выбирать поддержку чипсета ESS, что я и делаю. Не знаю, как насчет других моделей, но на моем портативном DVD-плеере BBK сконвертированные мной avi-файлы отображаются без проблем.

После того как вы прошли все этапы и указали нужные вам опции конвертации, нажимаем кнопку "Add Job". В окне ниже ("Job queue") появится путь и имя avi-файла. Можно жать кнопку "Start". Или, если вы хотите сконвертировать несколько DVD-дисков сразу, то можете повторить шаги 1-4 для другого диска (так удобно делать, если вы оставляете программу AutoGK работать на ночь).


Вот, неплохая инструкция по использованию AutoGK.
Вариантов - масса. Наиболее качественные - GordianKnot, AutoGK или XVid4PSP
dimitri030481 ®
Стаж: 16 лет 4 мес.
Сообщений: 67
Ratio: 13.034
Поблагодарили: 1314
Откуда: Из - за речки...
afghanistan.gif
KvaK писал(а): link
Цитата:
Существует множество программ, позволяющих это сделать. Одна из самых распространенных - это Auto Gordian Knot (официальный сайт программы AutoGK - http://www.autogk.me.uk/modules.php?name=TutorialRU + инструкция). Программа очень удобная, проста в управлении и позволяет конвертировать без проблем 95% DVD-дисков, которые вам могут встретиться.

Итак, скачиваем дистрибутив программы и инсталлируем ее себе на компьютер. Но прежде чем объяснять, как работать с этой программой, необходимо понять, что собой представляет файловая структура DVD-диска. Открыв стандартный DVD-диск в 99,99% случаев вы обнаружите на нем 2 директории: AUDIO_TS и VIDEO_TS. Типичный пример директории VIDEO_TS приведен в таблице (подробнее о файловой системе DVD-video можно почитать на сайте VideoDATA):название файла размер файла
VIDEO_TS.BUP 12 288 DVD-меню
VIDEO_TS.IFO 12 288
VIDEO_TS.VOB 12 171 264
VTS_01_0.BUP 55 296 Глава 01
VTS_01_0.IFO 55 296
VTS_01_0.VOB 226 873 344
VTS_01_1.VOB 1 073 739 776
VTS_01_2.VOB 1 073 739 776
VTS_01_3.VOB 1 073 739 776
VTS_01_4.VOB 1 073 739 776
VTS_01_5.VOB 495 568 896
VTS_02_0.BUP 24 576 Глава 02
VTS_02_0.IFO 24 576
VTS_02_1.VOB 1 073 739 776
VTS_02_2.VOB 817 969 152

Как видно, в этой директории есть файлы 3-х видов - с расширениями "ifo", "bup" и "vob". Файлы с расширением "ifo" - это навигационные файлы, файлы с расширением "bup" - резервная копия навигационных файлов с тем же именем, а файлы с расширением "vob" - это собственно видеофайлы, которые включают информацию о видеоизображении, аудиодорожке, субтитрах и некоторую дополнительную информацию. Тройка файлов VIDEO_TS.BUP, VIDEO_TS.IFO и VIDEO_TS.VOB несет информацию об основном DVD-меню и в дальнейшем нам никогда не понадобится. Остальные файлы директории VIDEO_TS - это главы. В примере выше у нас есть 2 главы - глава 01 и глава 02. Имя всех файлов главы 01 начинается на "VTS_01_", имя всех файлов главы 02 - на "VTS_02_".

Как определить, в каких файлах содержится основной фильм? По их размеру. В примере выше видно, что наибольший совокупный размер занимают файлы главы 01. В главе 02, скорее всего, содержится какой-то дополнительный видеоматериал, например, короткий фильм о том, как снимали основной фильм (making of), или рекламные ролики других фильмов данной кинокомпании и т.п.

Бывают случаи, когда внутри одной главы есть несколько так называемых программных цепочек PGC (program chains). Такое часто бывает, когда на одном DVD-диске есть несколько серий многосерийного фильма или мультфильма. В этом случае каждая программная цепочка имеет свой номер: PGC1, PGC2, PGC3 и т.д. В случае стандартных полнометражных фильмов чаще всего внутри одной главы есть лишь одна программная цепочка - PGC1.

С файловой структурой мы вкратце ознакомились, можно начинать конвертировать DVD-диск. Запускаем программу Auto Gordian Knot и сразу видим окно и 4 этапа: Step 1, Step 2, Step 3, Step 4.

Этап 1 (Select input and output file).

Выбираем исходный файл - здесь надо выбрать навигационный файл главы, содержащей основной фильм. В нашем случае мы выбираем файл VTS_01_0.IFO (в таблице выше он выделен жирным шрифтом). Теоретически вы можете выбрать файл с расширением "vob", но в результате вы получите лишь кусок фильма. Как только вы выбрали исходный навигационный файл, автоматически строчкой ниже появится информация о видепотоке данной главы. К примеру, строчка "MPEG2 720x480 NTSC 4:3 PGC 1. Length: 1:50:21:27" означает: формат видеопотока - MPEG2, расширение - 720x480, стандарт телевизионного вещания - NTSC, формат картинки - 4:3, номер программной цепочки PGC 1 и длина фильма - 1 час 50 минут 21 сек 270 мсек. Затем мы выбираем желаемое название avi-файла, который хотим получить, и путь на жестком диске, где он будет создан.

Этап 2 (Select audio track and subtitle track).

В окне "Audio track(s)" необходимо указать какие аудиодорожки из исходного DVD-диска будут использоваться для создания файла в формате avi. Например, "Japanese AC3 2ch" означает, что язык данной дорожки - японский, формат звука - Dolby Digital (AC3), количество каналов - 2 (стерео). Или другой пример - "English DTS 6ch" означает, что язык - английский, формат звука - Digital Theater System, количество каналов - 6 (звук 5.1). Когда я конвертирую обычные художественные фильмы, то чаще всего я выбираю лишь одну звуковую дорожку в самом хорошем качестве (звук 5.1). Если хотите, то можете выбрать 2 или 3 звуковые дорожки. Я так делаю в 3-х случаях: 1) если это документальный фильм, содержащий несколько озвучек с закадровым голосом (диктор начитывает текст), как например, в фильмах про животных, научно-познавательных, географических фильмах, 2) если это мультипликационный фильм с несколькими озвучками и качество дубляжа очень хорошее, 3) если в фильме есть дополнительная аудиодорожка с комментариями создателей фильма или актеров. В остальных случаях я оставляю лишь одну - оригинальную - аудиодорожку, выбрасывая дубляж.

В окне "Subtitle track(s)" отмечать ничего не надо! Конвертируйте фильмы всегда без субтитров! Для этого есть несколько причин. Во-первых, не все стационарные DVD-проигрыватели могут отображать подобные субтитры. Во-вторых, если затем вы захотите извлечь эти "вшитые" в avi-файл субтитры (см. инструкцию как извлечь субтитры из файла в формате mp4), то чаще всего эти субтитры извлекутся с ошибками и распознать их уже будет невозможно.

Этап 3 (Select output size).

Здесь я предпочитаю указывать достаточно большой размер, чтобы качество видео и аудио в avi-файле было очень хорошим. К примеру для стандартного полуторачасового фильма я указываю размер в 1500 мегабайт (выбирая Custom size (MB) = 1500), для 2-х часового - 2000 мегабайт. Я никогда не разбиваю длинные фильмы на 2 файла по 700 мегабайт - хотя эта традиция, берущая свое начало в 90-х годах прошлого века, еще почему-то имеет место быть. В настоящее время стоимость жестких дисков довольно низкая, и хранить файлы гораздо выгоднее на жестких дисках, чем писать на болванки (в т.ч. DVD). В последнем случае: 1) вы тратите свое время, записывая болванку, 2) сохраняется вероятность появления ошибочных секторов при записи/хранении болванки, 3) изнашиваются механические части DVD-привода.

Еще одно небольшое замечание по размеру файла. Если вы указываете размер файла "с запасом", то никогда невозможно предсказать, какого размера будет конечный файл. Например, даже 5 минутный фрагмент может стать размером 500 мегабайт (т.е. даже больше, чем исходник). Поэтому, если вы конвертируете короткие файлы (10, 20 минут), то рассчитайте предварительно желаемый объем файла и укажите его в соответствующей строке программы.

Этап 4 (advanced parameters).

Жмем на "Advanced Settings". В разделе "Output resolution settings" указываем желаемое расширение картинки по горизонтали. Я обычно ставлю максимальное - 720 пикселей. В разделе "Codec" по умолчанию стоит Xvid, что мы и оставляем, т.к. этот кодек бесплатный и входит в состав дистрибутива программы Auto Gordian Knot. В разделе "Output audio type" я рекомендую выбирать оригинальную звуковую дорожку (Original), т.е. без сжатия в формат MP3. В разделе "Subtitle options" мы так и оставляем оба пункта с неотмеченными галочками. Жмем "Ок".

Иногда вам могут потребоваться расширенные настройки, которые можно изменять нажав Ctrl + F9. Из наиболее часто используемых отмечу: 1) режим ".cartoon (XviD only)", который позволяет более эффективно сжимать мультфильмы, 2) режим изменения формата картинки ".aspect", который позволяет принудительно присвоить файлу тот или иной формат (в редких случаях в режиме по умолчанию конечный avi-файл получается сжатым или растянутым по вертикали), 3) режим совместимости со стационарными плеерами ".compatibility (global option)" - здесь рекомендуют выбирать поддержку чипсета ESS, что я и делаю. Не знаю, как насчет других моделей, но на моем портативном DVD-плеере BBK сконвертированные мной avi-файлы отображаются без проблем.

После того как вы прошли все этапы и указали нужные вам опции конвертации, нажимаем кнопку "Add Job". В окне ниже ("Job queue") появится путь и имя avi-файла. Можно жать кнопку "Start". Или, если вы хотите сконвертировать несколько DVD-дисков сразу, то можете повторить шаги 1-4 для другого диска (так удобно делать, если вы оставляете программу AutoGK работать на ночь).


Вот, неплохая инструкция по использованию AutoGK.
Вариантов - масса. Наиболее качественные - GordianKnot, AutoGK или XVid4PSP
dimitri030481 ®
Стаж: 16 лет 4 мес.
Сообщений: 67
Ratio: 13.034
Поблагодарили: 1314
Откуда: Из - за речки...
afghanistan.gif
=) кто нибудь мне скажет как в Auto gordian Knot сериал риповать(т.е. DVD 10-2 ух сторониий однослойный перегнать в DVd Rip) (точнее говоря какой размер выставлять) 1/3 DVD или по другому или выбрать опцию Custom Size , а потом эти AVI файлы нужно соединять вместе если да то прога VirtualDubMod подойдет для этого :незнает:
KvaK
Стаж: 19 лет 3 мес.
Сообщений: 93
Ratio: 4.684
Поблагодарили: 79
56.92%
ukraine.gif
dimitri030481 писал(а): link
=) кто нибудь мне скажет как в Auto gordian Knot сериал риповать(т.е. DVD 10-2 ух сторониий однослойный перегнать в DVd Rip) (точнее говоря какой размер выставлять) 1/3 DVD или по другому или выбрать опцию Custom Size , а потом эти AVI файлы нужно соединять вместе если да то прога VirtualDubMod подойдет для этого :незнает:

Размер выставлять необхожимо исходя из делаемого качества результата.
Как я понимаю вопрос касается DVD дисков с сериалами по 6-8-10-12 серий на одном двухслойном DVD. Тогда ответ будет - не нади их рипать. Ибо ини там и так сжатые по самое нехочу.

Размер рещзультирующего файла можно выставить произвольный.

Файлы можно склеить через VirtualDub. Только зачем ? Плееры отлично играют последовательные файлы или плейлисты. В частности KMplayer
venomtver
Стаж: 16 лет 1 мес.
Сообщений: 747
Ratio: 42.53
Поблагодарили: 28441
100%
Откуда: Tver
pirates.png
KvaK
Спасибо! :поклоняется:
/me ушёл делать Rip'ы
Stan-80
Стаж: 16 лет 2 мес.
Сообщений: 90
Ratio: 228.426
Поблагодарили: 3006
100%
Откуда: Siberia
jamaica.gif
У меня несколько вопросов по теме.
1. Зависит ли качество рипа от мощности видеокарты, или она влияет только на скорость рипования?
2. Почему-то в сжатом файле получаются блеклые и тусклые цвета (например, в титрах, там где на исходном DVD белый фон, в рипе он сероватый как газета). Может нужно было взять другой кодек?
komsomolets
Стаж: 18 лет 2 мес.
Сообщений: 248
Ratio: 2.334
Поблагодарили: 819
100%
ukraine.gif
А можно оставить оригинальное разрешение видео? Там ведь указывается только разрешение по горизонтали?
П.С. Скорость работы программы низкая, очень долго конвертируется.
Ehsan
Стаж: 15 лет 4 мес.
Сообщений: 4
Ratio: 2.105
Поблагодарили: 58
50%
azerbaijan.gif
У меня такой вопрос:
изначальное DVD Ben Webster - In Denmark 1965-1971 - 720х480. это соотношение кадра 3:2 (720/480=1,5), хотя MediaInfo показывает 4:3
кодирую AutoGK - в итоге получается фильм с соотношением 4:3, при этом соотношении лица в фильме немного вытянутые
кодирую в VirtualDub-е - задаю оригинальный аспект 720х480, в результате дает соотношение 3:2
Не могу точно определить по кадрам фильма, какое правильное соотношение является реальным
Что можете посоветовать?
lexdon
Покровитель Талантов
Стаж: 17 лет 10 мес.
Сообщений: 422
Ratio: 54.407
100%
Откуда: Донбасс
ussr.gif
Ehsan писал(а): Перейти к сообщению
Что можете посоветовать?

С помощью этой программы посмотреть тех.данные исходника, А с помощью этой, конвертнуть.

_________________
Продолжайте говорить, когда-нибудь вам все-таки удастся сказать что-нибудь умное!
Denvernsk
Стаж: 14 лет 1 мес.
Сообщений: 13
Ratio: 65.559
100%
Ребята, выручайте! Использовал Auto Gordian Knot для создания рипов с DVD, записанных на DVD-рекодере. В итоге, в получившихся файлах, появилась рассинхронизация звука и видео. Причем наблюдается такая тенденция - чем ближе к концу видео тем несоответствие звука и видео становится больше! Как бороться с этим не желательным явлением? Благодарю заранее...
Georgy Nik
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 32
Ratio: 6.028
18.07%
Откуда: г.Одесса
zimbabwe.gif
Denvernsk
Поменять Gordian Knot, неплохой лет5 назад, на хороший в 2012, их не мало, они не дают рассинхрон.
Зингельшухер
Покровитель Талантов
Стаж: 17 лет 9 мес.
Сообщений: 27838
Ratio: 23.83
Раздал: 6.782 TB
Поблагодарили: 4207
100%
Откуда: фан-клуб Ведьмаси!
estonia.gif
dimitri030481 писал(а):
с видеокодеком XviD или DivX

PAL или NTSC ?

(в первом случае хватит VirtualDub с парочкой плагинов, для NTSC можно запариться с MeGUI или Gordian Knot или другими программами о которых я не знаю)

_________________
мой принцип прост как 3.14159.... "Открыто говорить что думаю, и (если трезвый) думать что говорю." © Vladson
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Форум Видео -> Обработка Аудио & Видео Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1