Описание: Геймдизайнер Томас Андерсон сделал себе имя работой над трилогией игр «Матрица». Хотя окружающий мир периодически даёт сбои и обнажает свою истинную сущность, бывший Нео исправно посещает психотерапевта, принимает пилюли и практически убедил себя, что всё это — игра его воображения. Но однажды на него выходит хакерша Багз и предлагает снова следовать за белым кроликом.
Возраст:16+ (зрителям, достигшим 16 лет) Рейтинг MPAA:R (лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослого) Дата мировой премьеры: 16 декабря 2021 Дата российской премьеры: 16 декабря 2021, «UPI Цифровой релиз: 22 декабря 2021, «HBO Max
Продолжительность: 02:27:54 Качество видео: WEB-DL Перевод: Многоголосый профессиональный (Jaskier), дублированный (TS) Язык озвучки: Русский, Английский, Украинский Субтитры: Русские (full, SDH), украинские (Forced), английские ( full, SDH)
пока что лучшая раздача фильма Матрица Воскрешение из того что есть на этом сайте
PolSmit
Стаж: 15 лет 10 мес.
Сообщений: 106
Ratio: 4.627
26.27%
Жалею, что не дождался дубляж. Сам фильм не фонтан, ещё и на восприятие накладывается довольно косноязычный и корявый по смыслу перевод от Jaskier. Какую-то бессмысленную чушь несут, и ты думаешь это в фильме такое говорят или перевод плохой? Переключаешься на дубляж - сразу смысл сказанного понятен, всё хорошо. Неужели нельзя было просто "переговорить" дубляж? В общем советую дождаться выхода дубляжа в качестве и только потом смотреть фильм.
Vovaka-barabaka
Стаж: 12 лет 6 мес.
Сообщений: 246
Ratio: 1.281
7.6%
Откуда: Сибирь
Я так и думал, что рейтинг не удержится в районе 6. Уверен, 5.5 ему красная цена. А жаль. Я фанат трилогии, много раз пересматривал и смотрел разные разборы, и зеленая матричная заставка у меня на телефоне уже много лет... но данным произведением разочарован. Пару раз засыпал.. Думаю с третьей попытке смогу досмотреть.
Gertz88
Стаж: 14 лет 2 мес.
Сообщений: 622
Ratio: 3.522
Поблагодарили: 133
100%
Откуда: Самая лучшая страна!
PolSmit писал(а):
Жалею, что не дождался дубляж. Сам фильм не фонтан, ещё и на восприятие накладывается довольно косноязычный и корявый по смыслу перевод от Jaskier. Какую-то бессмысленную чушь несут, и ты думаешь это в фильме такое говорят или перевод плохой? Переключаешься на дубляж - сразу смысл сказанного понятен, всё хорошо. Неужели нельзя было просто "переговорить" дубляж? В общем советую дождаться выхода дубляжа в качестве и только потом смотреть фильм.
Поддерживаю. Скачать семпл, как раз с целью понять, что с озвучкой. В итоге, Jasiker, который в сериалах только радует, тут откровенно проигрывает дубляжу. Но я могу вполне смотреть на английском, вот, думаю теперь, качать эту раздачу или подождать уже окончательную хорошую раздачу с дубляжом
_________________ Андрей Игоревич
mr_noob
Стаж: 13 лет
Сообщений: 1302
Ratio: 51.303
100%
прежний дух прорыва в сюжете Матрицы... убит, к большому сожалению