Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 246 900

Повелитель стихий / The Last Airbender (2010) [1080p] BDRip


Страницы:  1, 2  След. 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Архив торрентов -> Архив Видео. Кино, Театра
Автор Сообщение
pyha ®
Стаж: 14 лет 8 мес.
Сообщений: 291
Ratio: 171.601
Поблагодарили: 23854
100%
Откуда: Фрязино!М​осковская​ область.
russia.gif
Повелитель стихий / The Last Airbender (2010) [1080p] BDRip


Русское название: Повелитель стихий
Оригинальное название: The Last Airbender
Год выпуска: 2010
Жанр: Фэнтези, Приключения, Семейный

Описание фильма:
Воздушные кочевники, Племя Воды, Царство Земли и Народ Огня. Четыре нации были связаны судьбой, когда Народ Огня начал жестокую войну против всех. Прошло сто лет без надежды что-то изменить в этом мире. Народ Огня почти близок к победе в войне. Оказавшись между борьбой и храбростью, юный Аанг понимает, что он — Аватар, обладающий силой повелевать четырьмя стихиями, и то, что только он может вернуть баланс и восстановить мир на земле. Вместе с юной повелительницей воды Катарой и её братом Соккой он отправляется в путешествие.

Режиссер: М. Найт Шьямалан
Актеры: Ноа Рингер, Дев Патель, Никола Пельтц, Джексон Рэтбоун, Шон Тоуб, Аасиф Мандви, Клифф Кертис, Сейшелл Гэбриел, Кэтрин Хотон, Френсис Гуинан

Продолжительность: 01:43:13
Перевод: Профессиональный двухголосый
Релиз от:
Видеокодек: MPEG-4 AVC/H.264
Битрейт видео: ~9496 Кбит/с
Размер кадра: 1920x816
Качество видео: BDRip
Аудиокодек: AC3 5.1
Битрейт аудио: 448 Кбит/с
Аудио#1: Русский (AC3, 6 ch, 448 Кбит/с )
Аудио#2: Английский (DTS, 6 ch, 1 510 Кбит/с )
Субтитры: Русские, английские
Дата релиза: 03.11.2010 Скриншоты:


Время раздачи: 24/7 до 5 скачавших
[NNM-Club.ru]_Povelitel.stihii.2010.x264.BDRip.1080p.-HD.mkv.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


 Зарегистрирован:   03 Ноя 2010 18:56:45
 Размер:   8.26 GB  (
 Рейтинг:   4.6 (Голосов: 60)
 Поблагодарили:   159
 Проверка:   Оформление проверено модератором 03 Ноя 2010 20:13:00
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
Pioner2007
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 68
Ratio: 10.058
100%
Откуда: Нижний Новгород
russia.gif
pyha,как фильмец?
pyha ®
Стаж: 14 лет 8 мес.
Сообщений: 291
Ratio: 171.601
Поблагодарили: 23854
100%
Откуда: Фрязино!М​осковская​ область.
russia.gif
Pioner2007
Нормальный,интересный.
s00p
Стаж: 17 лет 7 мес.
Сообщений: 518
Ratio: 26.661
Поблагодарили: 8
3.46%
Откуда: Чернобыль =)
Фильм похоже по Lineage 2 снят - про сорка, сх и сс.... Сорка еще и зовут Сокка) Скажите, там овер\варк есть?)
И только он может вернуть баланс на Кадмус....
welln
Стаж: 15 лет 7 мес.
Сообщений: 968
Ratio: 6.311
2.78%
barbados.gif
Ноги бы вырвать тому кто переводит. The Last Airbender - последний маг воздуха. Повелителем стихий тут даже и не пахнет в названии. Раз такое свободное толкование названия фильма, я представляю что там внутри.
Memph
Покровитель Талантов
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 1274
Ratio: 3.616
Раздал: 3.056 TB
Поблагодарили: 2508
100%
Откуда: г. Железногорск (46)
russia.gif
welln писал(а): link
Ноги бы вырвать тому кто переводит. The Last Airbender - последний маг воздуха. Повелителем стихий тут даже и не пахнет в названии. Раз такое свободное толкование названия фильма, я представляю что там внутри.

следуя твоей логике это "последний воздухосгибатель", а "повелитель стихий" это квинтэссенция (или как там оно пишется) содержания - были всякие маги огонь/вода/воздух/земля, но спасти всех от экстерминатуса мог лишь тот который умел и дуть и зажигать и поливать и удобрять, а ласт аирбендер потому что из клана воздуха (кажысь последний даже).
да и вообще перевод названия фильма худ. работа и всех довольными оставить нельзя. да и какая тебе разница как его называют? вот если бы "Matrix" перевели бы как "Цифровой мир" или "война против роботов" фильм стал бы хуже/интереснее???
а даже если ты в чем то и прав, то релизеру ты то че в камментах какаеш? иди на сайт переводчиков этого сабжа, да изливайся тоннами фекалий. Вот реально бесят такие разновидности Grammar Nazi
P.S. спасибо за раздачу
pyha ®
Стаж: 14 лет 8 мес.
Сообщений: 291
Ratio: 171.601
Поблагодарили: 23854
100%
Откуда: Фрязино!М​осковская​ область.
russia.gif
А давайте еще переведем фильм дословно,вот оборжемся то!!!
Nimaz
Стаж: 14 лет 9 мес.
Сообщений: 130
Ratio: 2.683
44%
ukraine.gif
Лучше бф они придерживались оригинала при сьёмке фильма...а то после просмотра мульта,по которому сняли фильм както не фонтан....вообще характер персонажей не выдержан..ИМХО
но за ХД качество спасибо! =) потому что в век когда 10 мегабитный интернет стоит 10 долларов,както качать фильмы ниже ХД уже неинтересно :)
Георгий.71
Стаж: 14 лет 9 мес.
Сообщений: 66
Ratio: 3.65
79.73%
russia.gif
Сэпла нет...
перевод отличается от 720р этого же фильма вашей же раздачи?
pyha ®
Стаж: 14 лет 8 мес.
Сообщений: 291
Ratio: 171.601
Поблагодарили: 23854
100%
Откуда: Фрязино!М​осковская​ область.
russia.gif
Георгий.71
такой-же,просто разрешение разное
Георгий.71
Стаж: 14 лет 9 мес.
Сообщений: 66
Ratio: 3.65
79.73%
russia.gif
pyha
Спасибо.
Качество отл.
Первод лучше от Вано имхо.
gangbang
Стаж: 15 лет 9 мес.
Сообщений: 16
Ratio: 3.47
6.31%
Дешёвый спектакль
Alex_fabula
Стаж: 15 лет 1 мес.
Сообщений: 29
Ratio: 28.755
Поблагодарили: 291
100%
Откуда: Новороссийск
russia.gif
Вообще даже оригинальное название не соответствует тому мультику на никелодеоне. Походу всё из-за того, что он называется "Аватар", после Кэмероновского его уж точно было не вариант так называть. Главное чтоб фильм не подкачал, мультик прикольный.

Добавлено спустя 19 минут:

Автору за релиз - СПАСИБО!
kosolapi
Стаж: 14 лет 10 мес.
Сообщений: 59
Ratio: 19.454
0.33%
israel.gif
Нормальный фэнтази для детеи.
double_d
Стаж: 14 лет 2 мес.
Сообщений: 4
Ratio: 1.067
12.5%
Откуда: Moscow
russia.gif
/-----/ название на русском отличается от названия на англ... ты сам бы пошел на фильм последний маг воздуха? я бы не пошел....

Следите за словами!
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Архив торрентов -> Архив Видео. Кино, Театра Часовой пояс: GMT + 3
Страницы:  1, 2  След.
Страница 1 из 2