Автор |
Сообщение |
olepla ®
RG Книги
Стаж: 14 лет 6 мес.
Сообщений: 5055
Ratio: 13.806
Поблагодарили: 487370
100%
Откуда: Мценск
|
Терри Гудкайнд. | Меч истины на разных языках
Автор: Терри Гудкайнд. Название: Сборник книг (43 шт) Год: 2000-2010 жанр: фантастика, фэнтези Формат: FB2 Качество: отличное Описание:Зло в мире можно победить, но - возможно ли убить его? Ведь Тьма, уничтоженная однажды, ждет лишь часа, чтобы вернуться вновь... Ричард Сайфер победил шимов, подземных духов, и вернул в мир магию. А с магией возвратилось в мир и затаившееся доселе Зло. И на волоске висит теперь не только жизнь возлюбленной Ричарда Кэлен, но и судьба всего мира. Ибо сноходец Джегань, побежденный однажды, жаждет отмщения, и теперь власть его - много выше, чем раньше. Снова отправляется Искатель Истины сражаться с силой Мрака. Отправляется, чтобы победить - или погибнуть... Время раздачи: 17.00.до 00.00. |
|
|
|
|
stonenetlux
Стаж: 14 лет 7 мес.
Сообщений: 280
Ratio: 21.517
Поблагодарили: 11268
100%
Откуда: Донецк
|
Зачем обманывать. Здесь не 43 книжки а 12 книг из серии про правила волшебника только на разных языках. |
|
|
|
Semi000
Uploader 100+
Стаж: 14 лет 3 мес.
Сообщений: 950
Ratio: 465.171
Раздал: 985.5 TB
100%
Откуда: планета Земля
|
Да, нехорошо так делать... |
|
|
|
Rafaell
Библиотекарь Клуба
Стаж: 17 лет 3 мес.
Сообщений: 4846
Ratio: 15.403
Поблагодарили: 40806
100%
Откуда: планета Земля
|
olepla Название топика я измерил, и в следующий раз просьба не вводить в заблуждение одноклубовцев. Кстати у нас это наказуемо. |
|
|
|
boris46
Стаж: 14 лет 6 мес.
Сообщений: 190
Ratio: 97.204
100%
|
Вопрос к модератору. Поясните пожалуйста, зачем позволять раздавать книги гамузом на всех языках мира. |
|
|
|
walter54
Модератор категорий Книги, Программы
Uploader 100+
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 6727
Ratio: 1051.246
Поблагодарили: 257336
100%
|
boris46, вопрос не ко мне, но можно скачать то, что нужно, если качающий посмотрел в список файлов. Я, например, как думаю и Rafaell, качаю обычно книги из источников на русском и английском. Иногда интересно и полезно посмотреть на оригинал, чтобы понять что перевод совсем не то, что было в исходном тексте. Примеров "замечательных переводов" за последнее время зашкаливает. |
|
|
|
Rafaell
Библиотекарь Клуба
Стаж: 17 лет 3 мес.
Сообщений: 4846
Ratio: 15.403
Поблагодарили: 40806
100%
Откуда: планета Земля
|
walter54 писал(а): | boris46Примеров "замечательных переводов" за последнее время зашкаливает. |
О, да. Переводят компьютером, а потом дают студентам-филологам текст расчесать. |
|
|
|
cherchill13
Стаж: 16 лет 10 мес.
Сообщений: 324
Ratio: 2.889
Раздал: 4.988 TB
100%
Откуда: Paris
|
...а если студенты-филологи учатся как я учился,страшно представить их "расчёски для техта" |
_________________ Учиться,учиться и учиться!!!
Иехиел-Лейб Арьевич Файнзильберг и Е. П. Катаев
|
|
|
rubben
Стаж: 13 лет 6 мес.
Сообщений: 1
Ratio: 5.571
90%
|
книга люкс,спасибо за раздачу |
|
|
|
Vicca1
Стаж: 14 лет 3 мес.
Сообщений: 1
Ratio: 1.692
20.83%
|
На болгарском! Спасибо огромное |
|
|
|
|
|