Агент Джонни Инглиш: Перезагрузка | Johnny English Reborn
«Он не ищет лёгких путей»
Страна:
СШАГод выпуска: 2011Жанр: Боевик, комедия, приключенияОписание:Действие фильма разворачивается через 8 лет после событий предшествующего фильма и с тех пор карьера сэра Джонни Инглиша ухудшается. За 5 лет до начала фильма его направили с заданием в Мозамбик, но миссия пошла ужасно плохо. С тех пор он живёт в пещере в горах Тибета, прячась ото всех из-за стыда, сожалений и обвинений в провале миссии. Фильм начинается, когда герой находится на крайне низком моральном уровне, пока ему не дают ещё один шанс. Британская разведка МИ-7 снова нуждается в нём и ей надо вернуть агента, чтобы тот сорвал заговор группы киллеров, планирующих убить китайского премьер-министра.Режиссер: Оливер ПаркерОзвучка: Роуэн Эткинсон, Джиллиан Андерсон, Роджер Барклай, Эрик Карте, Того Игава, Элинор Уайлд, Мэнди Сидху, Маргарет Клуни, Розамунд Пайк, Доминик УэстПродолжительность: 01:41:21Перевод: Дублированный
Рейтинг PG - Рекомендуется присутствие родителей
Язык субтитров: Английский, Русский, Испанский, Венгерский, Польский, Португальский, Румынский, Чешский, Тайский, Турецкий
Вид субтитров: Вшитые
Видеокодек: VC-1
Битрейт видео: 32.2 Mbps
Размер кадра: 1920x1080
Качество видео: BDRemux 1080p
Аудио #1:
Русский, DTS 5.1, 768 kbps |Дубляж, Blu-Ray CEE|
Аудио #2:
Английский, DTS 5.1, 1510 kbps |Оригинал|
• В сцене после титров звучит классическая композиция «The Hall Of The Mountain King» Эдварда Грига из пьесы Генрика Ибсена «Пер Гюнт».
General
Unique ID : 209313689875195716265217972320349326008 (0x9D7859ADEBEADC03A2BB71FD6E4E0AB8)
Complete name : C:\Films\J_ENGLISH_REBORN.BD_REMUX.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 24.9 GiB
Duration : 1h 41mn
Overall bit rate : 35.2 Mbps
Encoded date : UTC 2012-01-20 06:27:24
Writing application : mkvmerge v5.2.0 ('I can't explain') built on Dec 18 2011 18:12:03
Writing library : libebml v1.2.3 + libmatroska v1.3.0
Video
ID : 1
Format : VC-1
Format profile : AP@L3
Codec ID : WVC1
Codec ID/Hint : Microsoft
Duration : 1h 41mn
Bit rate : 32.2 Mbps
Width : 1 920 pixels
Height : 1 080 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.648
Stream size : 22.8 GiB (91%)
Audio #1
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Format profile : MA / Core
Muxing mode : Header stripping
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 41mn
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 1 576 Kbps / 1 510 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossless / Lossy
Language : English
Audio #2
ID : 3
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Muxing mode : Header stripping
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 41mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 755 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 547 MiB (2%)
Language : Russian
Text #1
ID : 4
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : English
Text #2
ID : 5
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Russian
Text #3
ID : 6
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : English
Text #4
ID : 7
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Russian
Text #5
ID : 8
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Portuguese
Text #6
ID : 9
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Czech
Text #7
ID : 10
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Hungarian
Text #8
ID : 11
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Spanish
Text #9
ID : 12
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Russian
Text #10
ID : 13
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Thai
Text #11
ID : 14
Format : PGS
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_HDMV/PGS
Codec ID/Info : The same subtitle format used on BDs/HD-DVDs
Language : Turkish
Скриншоты:
Время раздачи: 24/7