Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 260 846


Устойчивый к блокировкам VPN с высоким уровнем приватности

Зомби по имени Шон / Shaun of the Dead (2004) [1080p] Blu-Ray


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Архив торрентов -> Архив Видео. Кино, Театра
Автор Сообщение
ElektrAа ®
Uploader 500+
Стаж: 15 лет 1 мес.
Сообщений: 2788
Ratio: 3835.499
Раздал: 510.7 TB
Поблагодарили: 397854
100%
Откуда: Южная столица
ukraine.gif
Зомби по имени Шон / Shaun of the Dead (2004) [1080p] Blu-Ray
Русское название: Зомби по имени Шон
Оригинальное название: Shaun of the Dead
Год выпуска: 2004
Жанр: Ужасы, Комедия

Описание фильма:
Шон (Саймон Пегг) – обыкновенный английский неудачник. Днем он работает менеджером в магазине электроники, а по вечерам в компании закадычного друга Эда напивается в баре. Его девушка не выдержала такой жизни и ушла, да так, что наш герой не успел даже слова молвить в свою защиту – на следующее утро город заполонили ожившие трупы. Но трупы трупами, а девушку-то возвращать надо!

Режиссер: Эдгар Райт / Edgar Wright
Актеры: Саймон Пегг, Кейт Эшфилд, Ник Фрост, Люси Дэвис, Дилан Моран, Николя Каннингэм, Кейр Миллс, Мэтт Джейнс, Гэвин Фергюсон, Питер Серафинович, ...

Продолжительность: 1:39:20
Перевод: Профессиональный (многоголосый, закадровый) (Tycoon-studio)
Субтитры: Русские, English, French, Italian, German, Dutch



Видеокодек: MPEG-4 AVC/H.264
Битрейт видео: ~29642 kbps
Размер кадра: 1920x1080p
Качество видео: Blu-Ray
Аудиокодек: AC3+DTS-HD

Audio 1: Русский DTS-HD MA 5.1 (48 kHz, 4246 kbps, 24-bit) (Core: DTS 5.1, 48 kHz, 1509 kbps, 24-bit)
Audio 2: English DTS-HD MA 5.1 (48 kHz, 4251 kbps, 24-bit) (Core: DTS 5.1, 48 kHz, 1509 kbps, 24-bit)
Audio 3: French DD 5.1 (48 kHz, 448 kbps)
Audio 4: Italian DD 5.1 (48 kHz, 448 kbps)
Audio 5: German DD 5.1 (48 kHz, 448 kbps)
Audio 6: English DD 2.0 (48 kHz, 192 kbps)
Audio 7: English DD 2.0 (48 kHz, 192 kbps)
Audio 8: English DD 2.0 (48 kHz, 192 kbps)
Audio 9: English DD 2.0 (48 kHz, 192 kbps)


Скриншоты:
• Анимированное и озвученное меню
• Удаленные / расширенные сцены
• Интервью
• Ролики о кастинге, сценарных эскизах, гриме, спецэффектах
• Ролики с ТВ
• Комментарии
• Трейлеры фильма
• Фотогалереи, наброски

Все дополнения в стандартном разрешении 720x480, перевода, к сожалению, нет.
Британская академия, 2005 год
Номинации (2):

Премия имени Александра Корды за самый выдающийся британский фильм года
Премия имени Карла Формана самому многообещающему новичку (Нира Парк)

Сатурн, 2005 год
Победитель (1):

Лучший фильм ужасов
* В роли массовки зомби создатели фильма задействовали своих фанатов, а точнее поклонников сериала Spaced, в котором также снимались Саймон Пегг и Ник Фрост, а режиссером которого также был Эдгар Райт.
* Первоначальный слоган фильма звучал так: 'Романтическая Комедия. С Зомби'
* Участники массовки зомби получали за каждый день съемок 1 фунт.
Код:
Total Video
Title Codec Length Movie Size Disc Size Bitrate Bitrate Main Audio Track Secondary Audio Track
----- ------ ------- -------------- -------------- ------- ------- ------------------ ---------------------
00000.MPLS AVC 1:39:20 33 746 018 304 38 334 347 860 45,30 29,64 DTS-HD Master 5.1 4251Kbps (48kHz/24-bit)Код:
DISC INFO:

Disc Title:
Disc Size: 38 334 347 860 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
BDInfo: 0.5.3

PLAYLIST REPORT:

Name: 00000.MPLS
Length: 1:39:20 (h:m:s)
Size: 33 746 018 304 bytes
Total Bitrate: 45,30 Mbps

(*) Indicates included stream hidden by this playlist.

VIDEO:

Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 29642 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
MPEG-4 AVC Video 726 kbps 480p / 23,976 fps / 4:3 / High Profile 3.2
* MPEG-4 AVC Video 1058 kbps 480p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 3.2

AUDIO:

Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio English 4251 kbps 5.1 / 48 kHz / 4251 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
DTS-HD Master Audio Russian 4246 kbps 5.1 / 48 kHz / 4246 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Dolby Digital Audio French 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio German 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio Italian 448 kbps 5.1 / 48 kHz / 448 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround
Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / DN -4dB / Dolby Surround

SUBTITLES:

Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics English 48,403 kbps
Presentation Graphics English 100,982 kbps
Presentation Graphics English 100,869 kbps
Presentation Graphics English 68,091 kbps
Presentation Graphics English 62,870 kbps
Presentation Graphics Dutch 39,222 kbps
Presentation Graphics French 39,416 kbps
Presentation Graphics French 0,616 kbps
Presentation Graphics German 42,556 kbps
Presentation Graphics German 0,468 kbps
Presentation Graphics Italian 39,799 kbps
Presentation Graphics Italian 0,564 kbps
Presentation Graphics Russian 39,983 kbps
Presentation Graphics Russian 0,009 kbps

FILES:

Name Time In Length Size Total Bitrate
---- ------- ------ ---- -------------
00009.M2TS 0:00:00.000 1:39:20.120 33 746 018 304 45 296

CHAPTERS:

Number Time In Length Avg Video Rate Max 1-Sec Rate Max 1-Sec Time Max 5-Sec Rate Max 5-Sec Time Max 10Sec Rate Max 10Sec Time Avg Frame Size Max Frame Size Max Frame Time
------ ------- ------ -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- --------------
1 0:00:00.000 0:03:35.048 29 104 kbps 46 114 kbps 00:00:45.378 33 856 kbps 00:00:41.374 32 120 kbps 00:00:36.369 151 705 bytes 546 097 bytes 00:00:46.046
2 0:03:35.048 0:01:27.837 30 381 kbps 33 190 kbps 00:03:52.690 31 114 kbps 00:04:03.243 30 995 kbps 00:03:43.765 158 393 bytes 389 593 bytes 00:04:08.081
3 0:05:02.885 0:02:23.685 30 618 kbps 32 239 kbps 00:05:57.815 31 041 kbps 00:06:56.791 30 944 kbps 00:05:27.410 159 627 bytes 296 205 bytes 00:05:58.649
4 0:07:26.571 0:01:25.919 30 548 kbps 32 616 kbps 00:08:46.609 31 148 kbps 00:08:42.688 30 921 kbps 00:08:11.157 159 263 bytes 347 738 bytes 00:07:31.576
5 0:08:52.490 0:03:22.452 30 493 kbps 32 564 kbps 00:09:38.995 31 148 kbps 00:09:21.602 30 952 kbps 00:09:30.861 158 978 bytes 330 070 bytes 00:10:14.280
6 0:12:14.942 0:01:35.595 29 804 kbps 32 558 kbps 00:12:18.529 31 060 kbps 00:12:53.439 30 882 kbps 00:12:18.654 155 386 bytes 349 490 bytes 00:12:21.449
7 0:13:50.538 0:02:08.419 29 238 kbps 32 873 kbps 00:15:21.795 31 085 kbps 00:15:52.534 30 886 kbps 00:14:01.215 152 434 bytes 476 306 bytes 00:15:22.588
8 0:15:58.958 0:02:27.897 30 307 kbps 32 319 kbps 00:16:38.288 31 022 kbps 00:16:15.849 30 920 kbps 00:17:47.900 158 005 bytes 344 842 bytes 00:16:05.965
9 0:18:26.855 0:03:21.659 29 959 kbps 32 285 kbps 00:21:05.180 31 115 kbps 00:20:52.084 30 916 kbps 00:18:50.629 156 194 bytes 270 081 bytes 00:20:53.835
10 0:21:48.515 0:03:46.476 30 254 kbps 31 967 kbps 00:24:16.913 31 049 kbps 00:25:26.983 30 904 kbps 00:25:21.937 157 729 bytes 298 365 bytes 00:22:37.814
11 0:25:34.991 0:03:08.396 30 161 kbps 33 611 kbps 00:28:07.811 31 339 kbps 00:28:03.807 31 008 kbps 00:27:58.760 157 248 bytes 362 695 bytes 00:26:03.561
12 0:28:43.388 0:02:09.879 29 519 kbps 33 109 kbps 00:28:47.809 31 220 kbps 00:28:44.264 30 935 kbps 00:28:47.392 153 900 bytes 430 100 bytes 00:28:48.810
13 0:30:53.268 0:02:12.507 30 342 kbps 32 163 kbps 00:31:28.344 31 016 kbps 00:31:02.151 30 905 kbps 00:30:57.146 158 190 bytes 330 466 bytes 00:33:00.645
14 0:33:05.775 0:02:18.096 29 658 kbps 33 965 kbps 00:33:51.237 31 077 kbps 00:33:42.103 30 781 kbps 00:35:13.861 154 624 bytes 404 242 bytes 00:34:02.540
15 0:35:23.871 0:01:35.720 30 651 kbps 32 106 kbps 00:35:53.317 31 149 kbps 00:35:49.355 30 982 kbps 00:35:44.350 159 801 bytes 289 565 bytes 00:35:32.380
16 0:36:59.592 0:02:34.112 30 021 kbps 33 850 kbps 00:38:18.254 31 353 kbps 00:37:40.591 31 065 kbps 00:37:35.586 156 516 bytes 358 944 bytes 00:37:49.809
17 0:39:33.704 0:01:01.227 29 238 kbps 31 747 kbps 00:40:08.614 31 000 kbps 00:40:04.610 30 696 kbps 00:40:04.568 152 435 bytes 266 583 bytes 00:39:36.707
18 0:40:34.932 0:01:36.137 29 444 kbps 32 741 kbps 00:41:26.609 31 116 kbps 00:41:15.181 30 699 kbps 00:41:46.128 153 510 bytes 386 309 bytes 00:41:54.303
19 0:42:11.070 0:03:53.483 30 537 kbps 32 154 kbps 00:42:30.297 31 101 kbps 00:45:04.243 30 927 kbps 00:45:20.384 159 206 bytes 363 511 bytes 00:42:27.795
20 0:46:04.553 0:01:36.638 29 574 kbps 32 582 kbps 00:47:03.987 30 893 kbps 00:46:09.475 30 759 kbps 00:46:05.137 154 187 bytes 383 438 bytes 00:46:27.576
21 0:47:41.191 0:00:54.804 28 932 kbps 31 566 kbps 00:47:59.835 30 872 kbps 00:47:42.776 30 739 kbps 00:47:42.818 150 837 bytes 371 463 bytes 00:47:42.860
22 0:48:35.996 0:02:56.968 30 063 kbps 32 486 kbps 00:49:08.320 31 038 kbps 00:49:29.466 30 907 kbps 00:50:28.567 156 737 bytes 337 766 bytes 00:51:32.964
23 0:51:32.964 0:03:27.707 30 172 kbps 32 778 kbps 00:53:33.793 31 024 kbps 00:53:48.767 30 896 kbps 00:53:45.639 157 302 bytes 411 086 bytes 00:53:33.210
24 0:55:00.672 0:01:48.566 30 518 kbps 32 291 kbps 00:55:25.071 31 061 kbps 00:56:10.450 30 918 kbps 00:56:05.278 159 109 bytes 434 521 bytes 00:55:26.865
25 0:56:49.239 0:01:15.325 29 494 kbps 32 851 kbps 00:57:16.015 31 011 kbps 00:56:55.703 30 628 kbps 00:57:10.927 153 767 bytes 416 486 bytes 00:56:57.247
26 0:58:04.564 0:02:04.582 29 419 kbps 32 498 kbps 00:59:37.824 31 132 kbps 00:59:33.653 30 876 kbps 00:59:51.421 153 378 bytes 388 143 bytes 00:59:38.658
27 1:00:09.147 0:04:11.250 29 532 kbps 32 851 kbps 01:00:12.066 31 090 kbps 01:00:26.914 30 970 kbps 01:00:27.081 153 964 bytes 387 927 bytes 01:00:14.652
28 1:04:20.398 0:03:30.084 30 531 kbps 32 020 kbps 01:06:59.557 31 040 kbps 01:05:01.230 30 954 kbps 01:04:56.225 159 173 bytes 281 534 bytes 01:04:21.399
29 1:07:50.483 0:02:52.463 30 048 kbps 32 447 kbps 01:08:33.234 31 052 kbps 01:07:53.944 30 935 kbps 01:07:52.943 156 655 bytes 312 044 bytes 01:08:33.859
30 1:10:42.947 0:03:14.402 29 075 kbps 33 768 kbps 01:11:15.354 30 950 kbps 01:13:30.030 30 807 kbps 01:13:29.780 151 582 bytes 294 656 bytes 01:11:16.021
31 1:13:57.349 0:02:42.078 30 316 kbps 32 158 kbps 01:16:07.062 31 052 kbps 01:15:04.374 30 921 kbps 01:14:22.583 158 055 bytes 264 295 bytes 01:14:17.494
32 1:16:39.428 0:04:43.866 30 615 kbps 31 930 kbps 01:16:40.095 31 082 kbps 01:21:12.450 30 953 kbps 01:21:07.445 159 611 bytes 287 973 bytes 01:20:55.851
33 1:21:23.295 0:04:01.532 30 078 kbps 33 146 kbps 01:22:25.273 31 021 kbps 01:23:45.311 30 896 kbps 01:24:59.094 156 814 bytes 305 464 bytes 01:25:04.182
34 1:25:24.828 0:04:33.564 29 882 kbps 33 526 kbps 01:28:20.420 30 990 kbps 01:26:39.903 30 916 kbps 01:29:02.837 155 791 bytes 268 904 bytes 01:27:01.424
35 1:29:58.393 0:01:38.097 28 031 kbps 43 666 kbps 01:31:29.734 31 260 kbps 01:31:25.730 31 018 kbps 01:31:20.683 146 139 bytes 417 314 bytes 01:31:30.276
36 1:31:36.491 0:02:11.172 30 302 kbps 32 262 kbps 01:32:31.254 31 082 kbps 01:33:17.133 30 929 kbps 01:33:17.133 157 980 bytes 348 137 bytes 01:32:01.599
37 1:33:47.663 0:05:32.457 23 919 kbps 33 513 kbps 01:34:00.134 31 580 kbps 01:33:56.088 31 102 kbps 01:33:51.042 124 719 bytes 417 660 bytes 01:38:33.949

STREAM DIAGNOSTICS:

File PID Type Codec Language Seconds Bitrate Bytes Packets
---- --- ---- ----- -------- -------------- -------------- ------------- -----
00009.M2TS 4113 (0x1011) 0x1B AVC 5960,037 29 642 22 083 431 882 120 101 690
00009.M2TS 4352 (0x1100) 0x86 DTS-HD MA eng (English) 5960,037 4 251 3 166 702 856 18 140 276
00009.M2TS 4353 (0x1101) 0x81 AC3 fra (French) 5960,037 448 333 767 168 1 862 540
00009.M2TS 4354 (0x1102) 0x81 AC3 ita (Italian) 5960,037 448 333 767 168 1 862 540
00009.M2TS 4355 (0x1103) 0x81 AC3 deu (German) 5960,037 448 333 767 168 1 862 540
00009.M2TS 4356 (0x1104) 0x86 DTS-HD MA rus (Russian) 5960,037 4 247 3 163 684 096 18 124 402
00009.M2TS 4357 (0x1105) 0x81 AC3 eng (English) 5960,037 192 143 043 072 931 270
00009.M2TS 4358 (0x1106) 0x81 AC3 eng (English) 5960,037 192 143 043 072 931 270
00009.M2TS 4359 (0x1107) 0x81 AC3 eng (English) 5960,037 192 143 043 072 931 270
00009.M2TS 4360 (0x1108) 0x81 AC3 eng (English) 5960,037 192 143 043 072 931 270
00009.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS eng (English) 5960,037 48 36 061 109 206 745
00009.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS fra (French) 5960,037 39 29 365 152 169 334
00009.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS ita (Italian) 5960,037 40 29 651 145 170 890
00009.M2TS 4611 (0x1203) 0x90 PGS deu (German) 5960,037 43 31 704 578 182 084
00009.M2TS 4612 (0x1204) 0x90 PGS rus (Russian) 5960,037 40 29 787 678 170 748
00009.M2TS 4613 (0x1205) 0x90 PGS nld (Dutch) 5960,037 39 29 220 770 168 590
00009.M2TS 4614 (0x1206) 0x90 PGS eng (English) 5960,037 101 75 233 105 424 892
00009.M2TS 4615 (0x1207) 0x90 PGS eng (English) 5960,037 101 75 148 764 425 041
00009.M2TS 4616 (0x1208) 0x90 PGS eng (English) 5960,037 63 46 838 778 266 986
00009.M2TS 4617 (0x1209) 0x90 PGS eng (English) 5960,037 68 50 728 576 287 077
00009.M2TS 4618 (0x120A) 0x90 PGS fra (French) 5960,037 1 458 834 2 632
00009.M2TS 4619 (0x120B) 0x90 PGS ita (Italian) 5960,037 1 420 433 2 428
00009.M2TS 4620 (0x120C) 0x90 PGS deu (German) 5960,037 0 348 441 2 042
00009.M2TS 4621 (0x120D) 0x90 PGS rus (Russian) 5960,037 0 6 762 44
00009.M2TS 6912 (0x1B00) 0x1B AVC 5960,037 726 540 998 503 2 996 865
00009.M2TS 6913 (0x1B01) 0x1B AVC 5960,037 1 058 787 964 053 4 341 939
Время раздачи: 24/7 - круглосуточно

Работавший над релизом никогда не откажется от благодарности в виде СПАСИБО!!!! :супер!:
[NNM-Club.ru]_SHAUN_OF_THE_DEAD_BD.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


 Зарегистрирован:   29 Мар 2012 21:24:40
 Размер:   35.7 GB  (
 Рейтинг:   4.7 (Голосов: 26)
 Поблагодарили:   59
 Проверка:   Оформление проверено модератором 29 Мар 2012 22:18:07
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
Rob_zon
Стаж: 15 лет 2 мес.
Сообщений: 61
Ratio: 40.93
100%
Откуда: Благовещенск
pirates.png
А перевод без цензуры?
207bones
Стаж: 14 лет 11 мес.
Сообщений: 120
Ratio: 7.285
100%
ussr.gif
Rob_zon писал(а): Перейти к сообщению
А перевод без цензуры?
Tycoon-Studio (ненормативная лексика)

_________________
«То, что людьми принято называть судьбою, является, в сущности, лишь совокупностью учиненных ими глупостей» © Шопенгауэр
Akhmirov
Стаж: 15 лет 9 мес.
Сообщений: 2
Ratio: 18.08
46.43%
Сиды, прошу вас, зайдите. Две недели тишина

Большое спасибо!
Топик был перенесен из форума Зарубежные Фильмы (HD) в форум Архив Видео

Причина переноса: Отсутствие раздающих > 1 месяца.
Dreemmer
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Архив торрентов -> Архив Видео. Кино, Театра Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1