Годзилла / Godzilla (1998) [1080p] Blu-Ray
Русское название: Годзилла
Оригинальное название: Godzilla
Страна: США , Япония
Год выпуска: 1998
Жанр: Ужасы, Фантастика, Триллер
Описание фильма:Из тихоокеанских джунглей на Нью — Йорк надвинулась страшная катастрофа. На глазах у потрясенных жителей рушатся небоскребы, переворачиваются автобусы, уходят под землю целые кварталы. Но это не ураган и не землетрясение. Это — Годзилла, самое ужасное чудовище в истории.
Для него человеческая цивилизация — лишь жалкий муравейник, дома — спичечные коробки, вертолеты — назойливые стрекозы. Мегаполису грозит полное уничтожение. Армия, оснащенная по последнему слову техники, не в силах противостоять гигантской ящерице. Небольшой группе смельчаков предстоит выяснить, зачем Годзилла пришел в Нью — Йорк. Возможно, тогда им удастся спасти город…
Режиссер: Роланд Эммерих / Roland Emmerich
Актеры: Мэттью Бродерик, Жан Рено, Мария Питилло, Хэнк Азария, Кевин Данн, Майкл Лернер, Гарри Ширер, Арабелла Филд, Викки Льюис, Даг Сэвант
Продолжительность: 02:18:43
Перевод: Профессиональный (полное дублирование)
Субтитры: 17 - Английские, Английские (коментарии), Aрабские, Болгарские, Хорватские, Чешские, Греческие, Греческие (коментарии), Иврит, Хинди, Венгерские, Исландские, Польские,
Русские, Словацкие, Словенские, Турецкие
Видеокодек: MPEG-4 AVC/H.264
Битрейт видео: ~24246 кб/с
Размер кадра: 1920x1080p
Качество видео:
Blu-Ray
Аудиокодек: AC3+DTS-HD MA
Аудио #1: английский, перевод:
(оригинал), DTS-HD MA, каналы: 6сh (L, C, R, Ls, Rs +LFE), битрейт: 3776 кб/с |DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit|
Аудио #2: чешский, перевод:
дублированный, аудиокодек: AC3, каналы: 6сh (L, C, R, Ls, Rs +LFE), битрейт аудио: 640 кб/с
Аудио #3: венгерский, перевод:
дублированный, аудиокодек: AC3, каналы: 6сh (L, C, R, Ls, Rs +LFE), битрейт аудио: 640 кб/с
Аудио #4: польский, перевод:
профессиональный (одноголосый), аудиокодек: AC3, каналы: 6сh (L, C, R, Ls, Rs +LFE), битрейт аудио: 640 кб/с
Аудио #5: русский, перевод:
дублированный, аудиокодек: AC3, каналы: 6сh (L, C, R, Ls, Rs +LFE), битрейт аудио: 640 кб/с
Аудио #6: язык:
английский, перевод:
(оригинал), аудиокодек: AC3, каналы: 2сh (L, R), битрейт аудио: 192 кб/с [комментарии]
Скриншоты:
Навигация по меню с помощью клавиатуры.
Анимированное меню с выбором языка, эпизодов.
Supplements
Featurettes
Music Video
Exclusive HD Content
MovieIQ
На возведение декораций было потрачено невероятное количество древесины. Этого количества вполне хватило бы на постройку 50 домов. Также на декорации было израсходовано около 35 тонн стальных конструкций.
Для съемки ливня было использовано 321 тыс. кубометров воды.
6 мая 1997 года в Джерси Сити бушевал торнадо. Съемочная бригада была вынуждена прекратить съемочный процесс и внести изменения в расписание. Однако даже в этой ситуации съемочной группе удалось заснять небольшой фрагмент катастрофы, некоторые кадры попали в итоговую версию картины.
В момент прохождения Годзиллы по улицам города, машины в кадре подпрыгивают. Для этого было задействовано около 20 специальных приспособлений.
Имя персонажа Мэттью Бродерика — доктор Нико Татопулос. Получению этой фамилии он обязан дизайнеру и конструктору Годзиллы — Патрику Татопулосу.
Томоюки Танака спродюсировал все японские картины, посвященные Годзилле. Он умер за месяц до начала съемок. В итоге было решено посвятить фильм этому легендарному японскому кинопродюсеру.
По плану продюсеров спустя некоторое время должны были появиться еще два сиквела к фильму. Но после разгромных критических статей и слабого прокатного выступления эти планы так и остались планами.
В частности, актер Кепачиро Сатсума, сыгравший роль Годзиллы в период с 1985 по 1995 годы, ушел на середине показа со словами: «Это не Годзилла. Я не вижу здесь души».
Режиссер Роланд Эммерих признался, что ему не понравился ни один фильм из оригинальной японской серии. На участие в проекте он согласился лишь потому, что ему предоставили полную свободу на съемочной площадке.
Первые варианты сценария и представление Годзиллы на экране должны были максимально соответствовать японскому оригиналу. В частности, Годзилла должен был сражаться с монстром по имени Грифон.
Первый тизер появился в кинотеатрах еще за год до официального релиза. Этот ролик представлял собой съемки палеонтологического музея и в финале демонстрировал ногу Годзиллы, разрушающую скелет динозавра. Данную сцену было решено не включать в финальный вариант фильма.
Первые наброски проекта появились еще в 1990 году. На тот момент гланвым кандидатом на режиссерское кресло считался Джеймс Кемерон. В дальнейшем этот проект сватали Тиму Бертону и Джо Джонстону, пока в 1997 году не пришел Роланд Эммерих.
Огненное дыхание Годзиллы не было предусмотрено в оригинальном сценарии. На внесение изменений в сценарий съемочную группу подтолкнуло общение с фанатами френчайза.
Право на съемку «Годзиллы» фирма Sony выкупила у студии Тoho, снявшей первый фильм о Годзилле еще в ноябре 1954.
Disc Title: Godzilla 1998 1080p Blu-ray
Disc Size: 36 769 888 966 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
BDInfo: 0.5.8
Notes:
BDINFO HOME:
Cinema Squid
http://www.cinemasquid.com/blu-ray/tools/bdinfoINCLUDES FORUMS REPORT FOR:
AVS Forum Blu-ray Audio and Video Specifications Thread
http://www.avsforum.com/avs-vb/showthread.php?t=1155731********************
PLAYLIST: 00001.MPLS
********************
<--- BEGIN FORUMS PASTE --->
Код: |
Total Video Title Codec Length Movie Size Disc Size Bitrate Bitrate Main Audio Track Secondary Audio Track ----- ------ ------- -------------- -------------- ------- ------- ------------------ --------------------- 00001.MPLS AVC 2:18:43 34 381 443 072 36 769 888 966 33,05 24,25 DTS-HD Master 5.1 3776Kbps (48kHz/24-bit)
|
Код: |
DISC INFO:
Disc Title: Godzilla 1998 1080p Blu-ray Disc Size: 36 769 888 966 bytes Protection: AACS BD-Java: Yes BDInfo: 0.5.8
PLAYLIST REPORT:
Name: 00001.MPLS Length: 2:18:43.315 (h:m:s.ms) Size: 34 381 443 072 bytes Total Bitrate: 33,05 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description ----- ------- ----------- MPEG-4 AVC Video 24246 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- DTS-HD Master Audio English 3776 kbps 5.1 / 48 kHz / 3776 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit) Dolby Digital Audio Czech 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Dolby Digital Audio Hungarian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Dolby Digital Audio Polish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Dolby Digital Audio Russian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Presentation Graphics English 23,174 kbps Presentation Graphics English 46,048 kbps Presentation Graphics Arabic 10,563 kbps Presentation Graphics Bulgarian 18,269 kbps Presentation Graphics Croatian 16,141 kbps Presentation Graphics Czech 15,962 kbps Presentation Graphics Greek 17,433 kbps Presentation Graphics Greek 44,675 kbps Presentation Graphics Hebrew 13,423 kbps Presentation Graphics Hindi 13,214 kbps Presentation Graphics Hungarian 18,016 kbps Presentation Graphics Icelandic 17,962 kbps Presentation Graphics Polish 16,829 kbps Presentation Graphics Russian 0,793 kbps Presentation Graphics Slovak 17,106 kbps Presentation Graphics Slovenian 15,742 kbps Presentation Graphics Turkish 18,483 kbps
FILES:
Name Time In Length Size Total Bitrate ---- ------- ------ ---- ------------- 00011.M2TS 0:00:00.000 2:18:43.315 34 381 443 072 33 046
CHAPTERS:
Number Time In Length Avg Video Rate Max 1-Sec Rate Max 1-Sec Time Max 5-Sec Rate Max 5-Sec Time Max 10Sec Rate Max 10Sec Time Avg Frame Size Max Frame Size Max Frame Time ------ ------- ------ -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- 1 0:00:00.000 0:07:48.426 24 585 kbps 43 036 kbps 00:00:38.705 32 839 kbps 00:00:05.964 31 196 kbps 00:00:38.705 128 165 bytes 437 153 bytes 00:05:59.025 2 0:07:48.426 0:09:37.034 24 557 kbps 41 684 kbps 00:08:31.552 32 112 kbps 00:12:42.511 30 730 kbps 00:12:42.511 128 028 bytes 500 258 bytes 00:11:11.921 3 0:17:25.461 0:08:02.773 25 039 kbps 44 296 kbps 00:21:50.350 31 486 kbps 00:21:56.940 30 483 kbps 00:17:25.919 130 541 bytes 479 187 bytes 00:21:50.642 4 0:25:28.235 0:11:25.601 23 752 kbps 38 195 kbps 00:29:08.621 31 366 kbps 00:26:18.535 30 115 kbps 00:34:52.215 123 830 bytes 449 005 bytes 00:35:01.182 5 0:36:53.836 0:04:54.377 23 481 kbps 39 497 kbps 00:39:23.277 29 689 kbps 00:40:29.093 29 189 kbps 00:40:24.130 122 422 bytes 471 813 bytes 00:40:34.014 6 0:41:48.214 0:06:31.516 24 792 kbps 41 880 kbps 00:45:20.134 33 142 kbps 00:45:19.800 30 959 kbps 00:45:15.879 129 255 bytes 448 893 bytes 00:42:55.239 7 0:48:19.730 0:13:16.212 23 908 kbps 46 611 kbps 01:00:05.852 32 786 kbps 00:53:49.976 31 006 kbps 00:53:59.444 124 644 bytes 512 895 bytes 01:01:07.455 8 1:01:35.942 0:09:30.152 23 984 kbps 37 646 kbps 01:10:57.628 30 333 kbps 01:05:36.432 29 733 kbps 01:05:36.390 125 042 bytes 453 803 bytes 01:05:36.682 9 1:11:06.095 0:10:32.590 24 396 kbps 42 071 kbps 01:20:26.446 30 351 kbps 01:16:18.615 29 038 kbps 01:16:17.114 127 189 bytes 549 593 bytes 01:12:32.056 10 1:21:38.685 0:08:47.527 24 063 kbps 48 960 kbps 01:26:32.437 32 887 kbps 01:27:22.946 30 304 kbps 01:27:22.070 125 453 bytes 540 814 bytes 01:27:49.597 11 1:30:26.212 0:08:47.944 24 846 kbps 42 807 kbps 01:35:30.933 30 171 kbps 01:32:39.387 28 685 kbps 01:32:39.387 129 537 bytes 457 014 bytes 01:38:45.544 12 1:39:14.156 0:11:10.002 24 235 kbps 39 645 kbps 01:49:11.711 32 076 kbps 01:49:11.545 30 759 kbps 01:49:11.711 126 351 bytes 453 336 bytes 01:44:52.911 13 1:50:24.159 0:02:04.499 24 202 kbps 42 375 kbps 01:52:11.558 30 517 kbps 01:52:13.184 28 226 kbps 01:52:08.638 126 176 bytes 390 201 bytes 01:50:45.972 14 1:52:28.658 0:08:08.112 23 789 kbps 41 283 kbps 01:55:31.966 31 022 kbps 01:58:32.230 29 687 kbps 01:58:27.433 124 027 bytes 385 275 bytes 01:56:39.784 15 2:00:36.771 0:05:20.111 25 133 kbps 39 070 kbps 02:05:55.881 32 581 kbps 02:05:20.721 32 422 kbps 02:05:16.133 131 034 bytes 405 555 bytes 02:03:39.495 16 2:05:56.882 0:12:46.432 23 836 kbps 38 773 kbps 02:09:37.311 32 616 kbps 02:09:25.132 31 453 kbps 02:09:08.574 124 275 bytes 492 213 bytes 02:17:40.126
STREAM DIAGNOSTICS:
File PID Type Codec Language Seconds Bitrate Bytes Packets ---- --- ---- ----- -------- -------------- -------------- ------------- ----- 00011.M2TS 4113 (0x1011) 0x1B AVC 8323,232 24 246 25 226 040 979 137 215 713 00011.M2TS 4352 (0x1100) 0x86 DTS-HD MA eng (English) 8323,232 3 776 3 928 845 948 22 649 954 00011.M2TS 4353 (0x1101) 0x81 AC3 ces (Czech) 8323,232 640 665 866 240 3 901 560 00011.M2TS 4354 (0x1102) 0x81 AC3 hun (Hungarian) 8323,232 640 665 866 240 3 901 560 00011.M2TS 4355 (0x1103) 0x81 AC3 pol (Polish) 8323,232 640 665 866 240 3 901 560 00011.M2TS 4356 (0x1104) 0x81 AC3 rus (Russian) 8323,232 640 665 866 240 3 901 560 00011.M2TS 4357 (0x1105) 0x81 AC3 eng (English) 8323,232 192 199 759 872 1 300 520 00011.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS eng (English) 8323,232 23 24 110 750 137 757 00011.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS ces (Czech) 8323,232 16 16 607 067 95 695 00011.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS hun (Hungarian) 8323,232 18 18 743 818 107 341 00011.M2TS 4611 (0x1203) 0x90 PGS pol (Polish) 8323,232 17 17 509 409 100 615 00011.M2TS 4612 (0x1204) 0x90 PGS ara (Arabic) 8323,232 11 10 989 719 65 210 00011.M2TS 4613 (0x1205) 0x90 PGS bul (Bulgarian) 8323,232 18 19 007 760 108 763 00011.M2TS 4614 (0x1206) 0x90 PGS hrv (Croatian) 8323,232 16 16 793 531 96 746 00011.M2TS 4615 (0x1207) 0x90 PGS ell (Greek) 8323,232 17 18 137 295 103 777 00011.M2TS 4616 (0x1208) 0x90 PGS heb (Hebrew) 8323,232 13 13 965 397 81 361 00011.M2TS 4617 (0x1209) 0x90 PGS hin (Hindi) 8323,232 13 13 747 969 80 177 00011.M2TS 4618 (0x120A) 0x90 PGS isl (Icelandic) 8323,232 18 18 687 846 106 677 00011.M2TS 4619 (0x120B) 0x90 PGS slk (Slovak) 8323,232 17 17 797 545 102 174 00011.M2TS 4620 (0x120C) 0x90 PGS slv (Slovenian) 8323,232 16 16 377 907 94 473 00011.M2TS 4621 (0x120D) 0x90 PGS tur (Turkish) 8323,232 18 19 229 592 109 953 00011.M2TS 4622 (0x120E) 0x90 PGS rus (Russian) 8323,232 1 824 630 4 790 00011.M2TS 4623 (0x120F) 0x90 PGS eng (English) 8323,232 46 47 908 989 271 297 00011.M2TS 4624 (0x1210) 0x90 PGS ell (Greek) 8323,232 45 46 480 646 263 373
|
<---- END FORUMS PASTE ---->
Время раздачи: 24/7 - круглосуточно
Работавший над релизом никогда не откажется от благодарности в виде СПАСИБО!!!! 