Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 244 038

Звездный путь VII: Поколения / Star Trek VII: Generations (1994) [1080p] BDRemux


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Зарубежное кино -> Зарубежные Фильмы (HD, FHD)
Автор Сообщение
SNAUTS ®
Ценитель HD
Uploader 1000+
Стаж: 14 лет 5 мес.
Сообщений: 2110
Ratio: 70K
Поблагодарили: 154232
100%
Откуда: .. и только свежий космос
ussr.gif
Звездный путь VII: Поколения / Star Trek VII: Generations (1994) [1080p] BDRemux
«The torch of adventure is about to be passed.»
Русское название: Звездный путь VII: Поколения
Оригинальное название: Star Trek VII: Generations
Страна: США, Paramount Pictures
Год выпуска: 1994
Жанр: Фантастика, Приключения

Описание фильма:
Время действия : начало фильма - 2293,
основное действие фильма - 2371
(звездная дата: 48603.0)
Космос... Последняя граница человечества.
Бутылка шампанского, медленно летящая в космосе и разбивающаяся о борт "Энтерпрайза" NCC-1701-B по старой флотской традиции знаменует ввод в строй нового космического корабля. В качестве почетных гостей на церемонии присутствуют бывшие члены команды одного из кораблей серии "Энтерпрайз" - капитан в отставке Джеймс Керк, "Скотти" Монтгомери Скотт и Павел Чехов. Однако, во время пробного полета корабль принимает сингал бедствия и спешит на помощь двум Эль-Аурийским (El-Aurian) транспортным кораблям, попавшим в ловушку странной энергетической "ленты". "Энтерпрайзу" удается спасти сорок человек команды, но оба транспортника, терзаемые энергетическими полями, погибают, а в результате попадания "ленты" в "Энтерпрайз" погибает и Керк...
Прошло 78 лет. Команда очередного космического корабля серии "Энтерпрайз" - на этот раз это "Энтерпрайз" NCC-1701-D под командованием капитана Жан-Люка Пикара - получает задание расследовать нападение на солнечную оберваторию "Армагоза" ("Armagosa"). В ходе расследования выясняется, что на мирной с виду обсерватории доктор Толиан Соран (Tolian Soran) занимался разработкой нового взрывчатого вещества, способного уничтожать целые звезды. Более того, капитан Пикар узнает, что доктору Сорану более 300 лет, и много лет назад он был в числе выживших после Эль-Аурийского инцидента. Все это время доктор потратил на поиск возможности попасть ту самую энергетическую "ленту", называемую "Доступом" ("Nexus"), много лет назад ставшую причиной гибели капитана Керка. Являясь пространственно-временной аномалией, раз в несколько десятков лет "Доступ" проносится по галактике, позволяя случайно попавшим внутрь его реализовать все свои сокровенные мечты и по-настоящему испытать чувство радости и счастья.
План доктора Сорана - взрывая звезды, возникающими изменениями гравитационных полей скорректировать маршрут "Доступа" таким образом, чтобы у него появилась возможность попасть в него с поверхности планеты - космические корабли не могут проникнуть за энергетическое поле, окружающее "ленту". Одержимый желанием попасть в "Доступ", Соран не останавливается и перед тем, что взрыв звезды унесет 260 миллионов человеческих жизней. Пытаясь остановить безумца, Пикар отправляется вслед за ним на поверхность планеты Веридан III, но поздно - Соран запускает ракету, взрыв разрушает звезду Веридан, и оба они попадают в "Доступ". Пикар оказывается в кругу семьи, которой у него никогда не было, в самый канун Рождества. Превозмогая желание навсегда остаться со своей мечтой в воображаемом мире, он выбирает долг - и внезапно, неосознанным усилием воли выбирает себе в компаньоны... капитана Керка, для временной линии которого появление в "Доступе" становится следующим моментом жизни после Эль-Аурийского инцидента. Они возвращаются во времени и пространстве назад, на Веридан III для того, чтобы выполнить свой долг и остановить безумца...

Режиссер: Дэвид Карсон
Актеры: Патрик Стюард, Джонатан Фрейкс, Брент Спайнер, Марина Сиртис, Майкл Дорн, Гейтс Мак-Федан, Левар Бартон, Уильям Шатнер, Мальком Макдауэл, Вупи Гольдберг, Барбара Марч, Джеймс Духан, Вольтер Кёниг, Алан Рак

Продолжительность: 01:57:59
Перевод: Многоголосый закадровый, Одноголосый закадровый
Субтитры: Английский


Рейтинг MPAA: PG13- Детям до 13 лет обязательно присутствие родителей!!!

Дата мировой премьеры: 17 ноября 1994

Видеокодек: MPEG-4 AVC
Битрейт видео: ~ 24060 kbps
Размер кадра: 1920х1080p
Качество видео: BDRemux

Аудио:
1. DTS-HD Английский 5.1 / 48 kHz / 4237 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
2. Dolby Digital Русский 2.0 / 48 kHz / 192 kbps (Многоголосый закадровый, SDI Media)
3. Dolby Digital Русский 2.0 / 48 kHz / 192 kbps (Многоголосый закадровый, Премьер Видео)
4. Dolby Digital Русский 2.0 / 48 kHz / 192 kbps (Многоголосый закадровый, СТС)
5. Dolby Digital Русский 2.0 / 48 kHz / 192 kbps (Одноголосый закадровый, А.Гаврилов)
6. Dolby Digital Русский 2.0 / 48 kHz / 192 kbps (Одноголосый закадровый, С.Визгунов)
7. Dolby Digital Английский 2.0 / 48 kHz / 224 kbps (Commentary by David Carson and Manny Coto)
8. Dolby Digital Английский 2.0 / 48 kHz / 224 kbps (Commentary by Brannon Braga and Ronald D. Moore)
• Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray.
• Это единая дополнительная информация для всех 11 фильмов, которая скопирована во все раздачи. Прежде, чем задавать какие-либо вопросы - ознакомьтесь с ней, возможно ответы уже даны ниже.
• Во-первых, полагаю стоит перечислить всех, кто имел то или иное отношение к данным релизам. Спасибы уходят Brablay888, markinscor и Slim9174 за записи дорожек SDI Media с канала TV1000, gmouse и yanusbeda за СТС на первые две части в 5.1, Leomard за оцифровки с VHS дорожек СТС на 1, 2 и 7 части, Fikaloid за оцифровки Премьер Видео на 7-9 части, _int_ за оцифровку Гаврилова на 7 часть, Panas за DTS-HD дорожку Сербина на 11 часть, dunhill200 за перевод Гаврилова на 11 часть, Slimka за попытки "облагородить" голос Гаврилова на 6 часть, а также многим неизвестным мне личностям, которые способствовали появлению в интернетах всех остальных дорожек к этим фильмам.
• Во-вторых, если вы не смотрели Оригинальный сериал и Следующее поколение - идите смотреть их, для начала, там всего 10 сезонов, после чего можно браться за фильмы.
• В-третьих, наверное один из самых животрепещущих вопросов, в каком переводе смотреть, лично я рекомендую 1 - СТС, 2-6 - SDI Media, 7-9 - Премьер Видео, 10 - SDI Media, 11 - дубляж. Подробнее ниже.
• Итак, дорожка SDI Media поставлена первой во 2-10 частях, т.к этот перевод есть на наибольшее количество частей. Перевод весьма неплохой, хотя в 7-10 частях оставляет желать лучшего, одна из вещей, которые наиболее режут слух, это "Дата" вместо "Дейты".
• СТС на 1 и 2 часть представлен в 2 вариантах, в 5.1, в который вставлялись реплики перевода, вырванные с исходной записи, и 2.0 - оригинальная оцифровка. Я счел оба 5.1 достаточно удовлетворительными для включения их в релиз, чего не могу сказать об аналогичных дорожках Первого Канала на 8-9 часть (поэтому их нет в релизе).
• Что касается авторских переводов - рекомендую смотреть в них исключительно фанатам авторского перевода, которые жить не могут без вздохов Живова и тембра Гаврилова. Серьезно. Авторские переводы на эту серию если и не ужасны, то по меньшей мере плохи, хотя на этом фоне выделяется правильный, но не вполне "каноничный" перевод Сербина на последнюю часть. Собственно, в связи с неудовлетворительностью авторских переводов, голоса Живова на 4-5, 8-9 части, а также Визгунов на 7 часть - не были наложены на оригинал с BD и остались в виде ac3-дорожек взятых из сети, тем более качество некоторых из этих голосов было ужасным. Перевод Рудого на 10 часть не присутствует в силу огромного количества щелчков в исходном голосе, которые можно убрать только руками, что крайне и неоправданно долго.
• 1, 2, 3, и 6 части имеют DTS-HD дорожки с авторскими переводами, это вызвано тем, что 1-3 части не имели аналогичных переводов в сети, а Гаврилов на 6 часть был наложен с ужасными косяками, так что был смысл переделать. DTS-HD и 7.1 оставлены из уважения к оригинальному звуку фильма.
• В раздачу 1 части не включены переводы Неизвестного и Михалева по причине того, что они на другую версию фильма, и подогнать к текущей не представляется возможным, кто сомневается - смотрим здесь - http://www.movie-censorship.com/report.php?ID=2400 . Визгунов был тоже на другую версию, но его удалось "приспособить" и под эту, с голосом в этом плане проще, хотя в фильме есть несколько фраз, которые им не переведены из-за этого.
• Озвучка Mystery Film на 3-6 части не включена в силу того, что она уж совсем любительская и довольно низкого качества.
• 10 часть, как выяснилось, мало того, что сама по себе довольно слаба, так еще и не имеет нормальной озвучки, фактически, опять же, Дейта во всех из них - дата, так что можно смотреть в любой, но по приятности голосов и прочего, лучше выбрать SDI Media.
• Украинские дорожки, помимо дубляжа на последнюю часть, не включены по причине того, что я не доверяю гуртомовским 5.1, сделанных из 2.0.
• Русские субтитры оставлены опять же только на последнюю часть, т.к на первые 10 фильмов все существующие русские субтитры - любительские, и, честно говоря, перевод в них оставляет желать лучшего.
• Все DTS-HD дорожки были получены из декодированного оригинального TrueHD, для удобства. Разумеется, авторские DTS-HD дорожки получены наложением чистого голоса на центр.
Патрик Стюард (Patrick Stewart) - капитан Пикард
Джонатан Фрейкс (Jonathan Frakes) - Райкер
Брент Спайнер (Brent Spiner) - Дайта
Марина Сиртис (Marina Sirtis) - Диана Трой
Майкл Дорн (Michael Dorn) - Ворф
Гейтс Мак-Федан (Gates McFadden) - доктор Крашер
Левар Бартон (LeVar Burton) - Лафорж
Уильям Шатнер (William Shatner) - капитан Керк
Мальком Макдауэл (Malcolm McDowell) - доктор Толиан Зоран
Вупи Гольдберг (Whoopi Goldberg) - Гайнон
Барбара Марч (Barbara March) - Лурза
Джеймс Духан (James Doohan) - Скотти
Вольтер Кёниг (Walter Koenig) - Павел Чехов
Алан Рак (Alan Ruck) - капитан Харман
• Фильм был номинирован на награду «Премия Сатурн» «Академии научно-фантастических, фантастических фильмов и фильмов ужасов США» 1995 года.
• Фильм был номинирован на награду «Хьюго» 1995 года в номинации «Лучшее драматическое действие».
• Фильм был номинирован на награду «Клюква» 1995 года в номинации «Худший актер второго плана».
Патрик Стюарт: "Как мне кажется, время для съемки фильма было выбрано идеально. Я уже начинал считать, что сделал для сериала все, на что был способен. А последние два года я и вовсе чувствовал беспокойство, мне требовалось что-то иное. Это [фильм] - самая крутая работа, когда-либо исполненная мной; ну, быть может, кроме того момента, когда я работал над строительством декораций, разгружая цементные блоки, что было чуточку покруче."
Уильям Шетнер: "Всеми нами было принято решение, что этот фильм станет точкой пересечения членов классической команды и команды капитана Пикара. Студия считала, что полученный гибрид привлек бы внимание Треккеров всех "кланов", в то же время давая возможность "Следующему поколению" основать плеяду собственных кинофильмов."
Телевизионный сериал "Звездный путь: Следующее поколение" ("Star Trek: The Next Generation", или просто "TNG"), запущеный в 1987 году, в мае 1994 года, к неудовольствию многих фэнов, окончательно завершил свой семилетний показ. К счастью, Треккерам крупно повезло - после окончания оригинального телесериала им пришлось ждать целых десять лет, прежде чем приключения команды космического корабля "Энтерпрайз" продолжились на широком экране; поклонникам же "Следующего поколения" пришлось ждать всего шесть месяцев до выпуска фильма "Звездный путь: Поколения".
Рик Берман (Rick Berman), исполнительный продюсер телесериала, фактически ставший его главой сразу после отхода Родденберри от дел по состоянию здоровья: "Многие фэны были уверены, что студия приняла решение об окончании телесериала в последнюю минуту, однако, это не соответствует действительности. На самом деле мы обдумывали и прорабатывали этот план более трех лет. Студия приняла решение создать конкурирующий сериал и выпускать его параллельно в течении полутора сезонов, а по прошествии данного времени завершить "Следующее поколение" и отдать новому сериалу все "бразды правления". Этим новым сериалом и стал "Глубокий Космос Девять" ("Deep Space Nine")."
Для обсуждения возможных вариантов сценария Рик Берман пригласил сценаристов "Следующего поколения" Рональда Мура (Ronald Moore) и Брэннона Брагу (Brannon Braga). Поначалу дело не шло дальше тривиального "давайте начнем действие фильма с 23-го века оригинальным актерским составом, затем продолжим во времени "Следующего поколения" командой капитана Пикара, а сюжетную линию свяжем какой-либо общей загадкой". Затем обсуждение плавно отошло от наезженных рельсов, и Берман предложил найти способ для того, чтобы заставить две команды (ну, или по крайней мере их представителей) встретиться лицом к лицу - эта идея уже давно не давала ему покоя. Ее сразу же поддержал Брага, заявив, что лучшим постером для фильма была бы фотография двух "Энтерпрайзов", сражающихся друг против друга. Эта идея, хотя и выглядела довольно-таки безумно, сразу завладела умами всех присутствующих; и только невозможность создания сценария, в котором обе команды выглядели бы при этом одинаково героически, заставила их отказаться от такого заманчивого поворота событий - в любом раскладе одна из команд становилась "плохими парнями".
Немного отступив назад к варианту сценария, объединяющему две сюжетные линии общей загадкой, они решили использовать в сюжете и такой принципиальный момент, как гибель капитана Керка. С их стороны естественно было предположить, что студия скажет на это "нет", аргументируя свой отказ фразами наподобие "вы не можете убить капитана!", поскольку вот уже на протяжении много лет Керк являлся одновременно одной из ключевых фигур и "торговых марок" сериала. Однако, все, о чем их спросил исполнительный директор Paramount, было "вы уверены, что хотите это сделать?", и когда получил ответ "да, мы вполне уверены", то сказал Берману и его компаньонам "ну... хорошо, продолжайте".
Вернувшись обратно в офис, Берман позвонил Уильяму Шетнеру, также ожидая услышать от него слово "нет". Однако, и Шетнер не имел ничего против окончательного ухода капитана - он ответил так: "ну, если это действительно будет последним триумфом Керка, то почему бы не воспользоваться этим для создания ему достойного финала?" Уильям согласился участвовать в фильме и дал "добро" на гибель своего героя.
Рональд Мур: "Я всегда считал, что завершение оригинального "Звездного пути" должно наступить со смертью Керка; и будучи сценаристом серий "Следующего поколения" я чувствовал, что когда-нибудь мы должны будем раз и навсегда закрыть эту дверь, потому что нельзя вечно игнорировать вопрос "а что все-таки потом случилось с Керком?". Я много раз слышал, как Джин Родденберри говорил о том, что к двадцать четвертому веку Керк скорее всего должен был уже умереть, поэтому можно считать, что эта идея принадлежит Родденберри, а не взята с потолка."
В первых вариантах сценария пролог длился гораздо дольше, чем в финальном варианте - например, после выхода из доков "Энтерпрайз" делал парочку маневров высшего пилотажа; в нем также планировалось участие всех семи членов оригинальной команды. Правда, в сценарии им отводилось не более 15-20 страниц, и в это же время происходило знакомство с командой нового корабля, "Энтерпрайза-B". Рональд Мур находил данный вариант пролога чересчур громоздким, и после основательной переработки сценария в начальных сценах фильма принмали участие только Керк, Спок и МакКой.
После получения согласия Уильяма Шетнера черновики сценария были отправлены Леонарду Нимому и ДиФоресту Келли, а также Рик Берман предложил Леонарду место режиссера фильма. Но, прочитав сценарий, Нимой выдвинул Берману множество требований - незначительных, но весьма для него важных; например, его категорически не устраивало то, что роль Спока являлась не более чем эпизодической. Ознакомившись со всеми из них, Рик прикинул, сколько времени займет переписывание сценария, и понял, что у них просто не хватит времени на внесение всех исправлений. Он обсудил это со сценаристами, пытаясь найти какое-то компромиссное решение, но, к сожалению, за столь короткое время они не смогли предложить Леонарду Нимому ничего, что бы его устроило, и Леонард решил, что лучшим решением для него было бы оставить съемки фильма. ДиФорест Келли также счел за лучшее отказаться, посчитав, что роль доктора Маккоя в "Неоткрытой стране" была слишком хороша, чтобы портить впечатление от нее маленьким эпизодическим появлением еще в одном фильме сериала. Чтобы спасти ситуацию, роли Спока и МакКоя были спешно переписаны под Скотти и Чехова - и к счастью, Джеймс Духан и Уолтер Кениг любезно согласились принять участие в фильме. На место режиссера же был взят Дэвид Карсон (David Carson), хорошо зарекомендовавший себя в качестве режиссера нескольких серий "Следующего поколения".
У Шетнера тоже были возражения относительно его части сценария - но не по количеству экранного времени, отведенного для его персонажа, а по проработке его характера. Как он считал, созданный Муром и Брагой Керк не был похож на самого себя - в его действиях не было видно ни причин, ни побуждений, и ничто не напоминало в нем того Керка, которого зрители знали по предыдущим фильмам. Уильям долго обсуждал это с Риком и обоими сценаристами, прося сделать всего лишь несколько изменений и переписать всего лишь десяток страниц, и все-таки отвоевал все необходимые ему исправления в сценарии. Только после этого он официально подписал свое согласие на съемки.
Съемки фильма начались сразу после окончания сложных и долгих двухмесячных съемок финальной серии телесериала "All Good Things", давшихся не так легко и съемочной группе, и актерам. Да и съемки "Поколений" поначалу как-то не заладились. Например, множество молодых актеров, занятых в сцене на мостике "Энтерпрайза-B", великолепно игравших свои роли во время прослушиваний и репетиций, в присутствии Уильяма Шетнера сразу как-то тушевались и играли "скомкано". Как только Уильям покинул съемочную площадку, режиссер Дэвид Карсон собрал всех актеров и прямо спросил их: в чем дело? Ответ его удивил - "послушайте, вы ведь англичанин, так? Вы не понимаете, что значит для тех, кто вырос на "Звездном пути", стоять на мостике "Энтерпрайза" рядом с капитаном Керком." Хорошо, что в большинстве сцен фильма, в которых появлялся капитан Керк, он играл с капитаном Пикаром - для Патрика Стюарта как английского актера игра рядом с Уильямом Шетнером не вызывала никаких проблем. С самого начала подготовки к съемкам фильма Стюарт был сторонником привлечения как можно большего количества участников оригинального сериала, считая, что это даст возможность представить на суд зрителей по-настоящему напряженное и драматическое действие. И в этом он оказался абсолютно прав - зрители с огромным энтузиазмом восприняли капитанов из двух поколений "Звездного пути", играющих вместе на одном экране. А Стюарт и Шетнер за время съемок фильма подружились, и до сих пор остаются близкими друзьями.
В роли доктора Толиана Сорана (Tolian Soran) снялся неподражаемый ветеран кино Малькольм Макдауэлл (Malcolm McDowell) - пожалуй, роль безумного ученого подходит к его амплуа просто великолепно. Кстати, фантастика прочно занимает обширное место в карьере Малькольма МакДауэлла, хотя он и тяготеет больше к низкобюджетным и независимым фильмам - стоит отметить хотя бы его исполнение роли Адмирала Джеффри Толвина (Admiral Geoffrey Tolwyn) в видеороликах игры Wing Commander III и IV.
Оригинальная сцена гибели Керка сильно отличалась от вошедшей в финальную версию фильма. В ней Керк погибал от выстрела в спину доктора Сорана. После того, как этот момент был весьма прохладно принят аудиторией на тестовом просмотре, съемочная группа и актеры вернулись на место съемки в "Долину огня" и пересняли ее, что обошлось дополнительно почти в полмиллиона долларов, включая работу пиротехников и каскадеров. В новом окончании Керк погибает в результате падения моста - метафора, реминисцирующая к мостику космического корабля, на котором, как считали многие, Керк и должен был встретить свою гибель. Последние слова, произнесенные на экране капитаном Керком - "It was fun" - как считает Уильям Шетнер, относятся не только к последнему приключению Керка и Пикара, но и ко всей его жизни.
Несмотря на отсутствие в названии цифры 7, на нашем видеорынке она сразу же была добавлена для того, чтобы зрители ничуть не сомневались, что перед ними — именно седьмая часть звёздных приключений космического корабля «Энтерпрайз» в далёком будущем. Американцы, напротив, хотели подчеркнуть, во-первых, отличие от телесериала 60-х годов «Звёздный путь» и шести кинокартин 1979—1991 годов с тем же названием, а, во-вторых, связать этот фильм с другим телесериалом «Звёздный путь: следующее поколение» (вновь по сочинениям Джина Родденбёрри), появившимся в 1987 году, где действовали иные герои — век или два спустя после первопроходцев Кёрка, Спока, Скотта, Чекова и др. Оригинальный замысел ленты заключался в том, чтобы впервые сюжеты двух историй пересеклись, поэтому правильный перевод должен быть именно таким: «Звёздный путь — разные поколения».

Поначалу авторский ход кажется несколько заурядным — Джеймс Т. Кёрк, бывший капитан «Энтерпрайза», присутствует на новом космическом корабле как бы в качестве «свадебного генерала», благословляя команду на очередные подвиги во Вселенной. Но потом, согласно стремительно закрученной завязке действия, сам вынужден принять участие в срочной спасательной экспедиции и погибнуть, что называется, на боевом посту, а не умереть спокойно в домашней постели. Дальнейшие события разворачиваются через 78 лет — и в них задействован экипаж из второго телесериала «Звёздный путь: следующее поколение» с капитаном Жан-Люком Пикаром во главе. Тем не менее, актёр-ветеран Уильям Шэтнер из первого сериала и шести фильмов не зря был приглашён на съёмки (правда, звали ещё и Леонарда Нимоя, исполнителя роли Спока, однако не сошлись с ним в сумме гонорара).

Пикар, вступив в схватку с доктором Сораном, который хочет вызвать из космоса энергетическую ленту Нексус, похожую на Вечность наркомана или психоделическую идеальную зону бессмертия (это мгновенно вызывает в памяти сцены из фантастического шедевра «2001 год: Космическая одиссея» Стенли Кубрика), вынужден обратиться за помощью к капитану Кёрку, пребывающему тоже в Небытии. И двое славных представителей звёздного флота из XXIII и XXIV веков должны вместе не допустить преступные манипуляции со временем и пространством, опасные для цивилизации.

Кроме этого мотива, в картине Дэвида Карсона (кстати, одного из

режиссёров-«старожилов» телесериала «Звёздный путь: следующее поколение») привлекает сюжетная линия андроида Даты, который благодаря «чипу эмоций» пытается стать похожим на человека и совладать с обрушившимися на него неведомыми проявлениями страха, ненависти, радости и любви к людям. Впечатляют и эпизоды со спецэффектами — особенно момент аварийной посадки «Энтерпрайза II» на одной из затерянных планет. Вообще этот киноцикл (затем появились ещё три серии) остаётся не только живучим, продолжая пользоваться успехом у нескольких поколений зрителей («Звёздный путь — разные поколения» даже обошёл в прокате пятую и шестую серии «Звёздного пути»). Он по-прежнему смотрибелен, увлекателен, а порой и не лишён ума, чего о многих фантастических суперпостановках всё-таки не скажешь.
И вновь героем дня стали Industrial Light And Magic. "Звездный путь: Поколения" стал примером редкого единодушия между создателями визуальных эффектов и студией, отвечающей за выделение бюджета. На эффекты было потрачено более 15 млн. долл. - практически половина бюджета фильма. Правда, для этого пришлось пожертвовать натурной съемкой - за весь фильм натурные съемки использовались всего три раза (парусный корабль 19-го века, дом Керка в "Доступе" и финал фильма); но задумывались ли вы о том, как часто они используются в фантастических фильмах? Во многих фантастических фильмах их просто нет!
Сцена вынужденной посадки "Энтерпрайза", по визуальности составившая конкуренцию сцене столкновения поезда с автобусом вышедшего в этом же году "Беглеца" ("The Fugitive") с Харрисоном Фордом, вместе со сценой гибели планеты Веридан III является одной из самых красочных в фильме. Для ее съемок использовалась модель "Энтерпрайза" диаметром более 3,5 метров и макет ландшафта планеты в соответствующем масштабе. А для того, чтобы все это казалось более реальным, на переднем плане частично были сняты настоящие деревья. Кстати, плывущие по небу облака - тоже настоящие.

Не менее впечатляющая сцена гибели планеты Веридан III, сквозь которую проносится энергетическая "лента", по сложности создания была сравнима со сценой запуска "Генезиса" из "Гнева Хана", а по визуализации является конкурентоспособной даже со взрывом планеты Альдаран из специального издания "Звездных войн" (1997).
Сама же "лента", взрывающиеся звезды и расходящиеся от них кольца гравитационных полей ознаменовали наступление эры CGI в такую область, как создание трехмерных эфемерных объектов (в отличие от взрыва луны Праксис в "Неоткрытой стране", который был создан при помощи двумерной технологии) - до этого подобные работы выполнялись исключительно вручную традиционными средствами мультипликации, и лишь затем иногда "подправлялись" на компьютере."
А для того, чтобы не расходовать бюджет эффектов понапрасну, некоторые неключевые виды работ были распределены между шестью небольшими студиями по производству визуальных эффектов - Santa Barbara Studios, Special Effects Unlimited, Illusion Arts, Inc., CIS, Efilm и The Post Group. Например, сцена покоящегося на поверхности планеты "Энтерпрайза" была создана при помощи обыкновенного наложения изображения макета на изображение натурального ландшафта, а не миниатюр, и распределение освещения сразу же выдает разницу в масштабах на границах наложений.
• Первоначально фильм должен был открываться сценой, в которой Керк занимался экстремальным видом спорта - скайдайвингом (что-то среднее между затяжным прыжком с парашютом и серфингом). При сокращении времени демонстрации фильма до разумных пределов ей пришлось пожертвовать. Впоследствии несколько фотографий этой сцены были опубликованы в журналах Starlog и Star Trek Communicator.
• Когда Джорджи ЛаФордж (Georgie LaForge) вернулся на "Энтерпрайз", доктор Беверли Крашер (Dr. Beverly Crusher) после краткого обследования упомянула о "зонде", - наноустройстве, используемом доктором Сораном для пыток. Сцена демонстрации этого устройства, в которой доктор Соран запускал "зонд" внутрь Джорджи и с его помощью останавливал его сердце, была удалена по той же причине - сократить продолжительность фильма. Кроме этого диалога, в фильме осталась еще одна фраза, имеющая отношение к "зонду" - комментарий доктора Сорана на отношение Джорджи к его допросу - "His heart just wasn't in it".
• Та же судьба постигла сцену, в которой доктор Крашер тестирует эмоциональный чип Даты. Упоминание о ней осталось в цитате Пикара для "Дневника капитана" ("Captain's log").
• "Звездный путь: Поколения" - не только первый фильм сериала с участием команды "Следующего поколения"; также на нем было окончательно покончено с нумерацией серий.
• По желанию Рика Бермана режиссером фильма должен был стать Леонард Нимой. После того, как Леонард отказался, место режиссера было отдано Дэвиду Карсону, известному по работе над сериалом "Звездный путь: Следующее поколение".
• В первом варианте сценария капитан в отставке Керк появлялся на борту "Энтерпрайза" NCC-1701-B в компании Спока и Маккоя; но, после того, как Леонард Нимой и ДиФорест Келли отказались от предложеных им ролей, посчитав их весьма незначительными (как, впрочем, оно и было на самом деле), эти роли были переписаны под Скотти и Чехова, а Джеймс Духан и Уолтер Кениг с радостью согласились взамен них принять участие в фильме.
• По первоначальному замыслу фильм должен был содержать на десяток сцен больше; некоторые из которых даже были отсняты - например, сцена беседы ЛаФорджа с девочкой, державшей плюшевого мишку, имевшая место после эвакуации нижней части "Энтерпрайза"; но ближе к окончанию съемок сценарий фильма был несколько сокращен.
• Наибольшее количество раз пришлось переснимать сцены с участием Малькольма МакДауэлла, который почти каждый раз делал что-то совершенно не по сценарию.
• Бутылка шампанского, с которой начинается и фильм, и первый полет "Энтерпрайза-B", является оригинальным "Дом Периньон" ("Dom Perignon"); правда, в отличие от тех, которые можно найти в магазинах, этот экземпляр датирован 2265 годом закладки.
• Во время съемки сцены аварийной посадки "Энтерпрайза" под Мариной Сиртис (Marina Sirtis, Дайэнна Труа) загорелось кресло. Съемка была остановлена, пожар потушен. На следующем дубле, перед тем, как сесть в это же кресло, она сперва тщательно проверила, не загорелось ли оно снова.
• Ранчо, на котором Жан-Люк Пикар обнаружил Джеймса Керка, на самом деле является собственностью Уильяма Шетнера, и расположено в штате Кентуки. Кстати, лошади, на которых они отправились на конную прогулку, тоже являются его собственностью.
• Съемки финала фильма происходили в "Долине огня" (Valley Of Fire), известной как одно из самых жарких мест на планете.
• Сцена гибели капитана Керка была переснята после того, как на одном из первых тестовых просмотров зрители выразили свое неудовольствие по поводу "недостаточно патетической гибели" своего любимого героя. В оригинале он погибал, застреленный в спину доктором Сораном.
• Лейтенант Райкер (Ryker), роль которого исполняет Джонатан Фрэйкс (Jonathan Frakes), в финальном диалоге фильма говорит Пикару о том, что хотел бы жить вечно. Несколько позднее в анимационном телесериале "Гаргульи" ("Gargoyles", 1994) он озвучил роль жестокого миллионера Дэвида Занатоса (David Xanatos), одержимого желанием стать бессмертным. Может быть, этот вопрос на самом деле волнует актера? Кстати, кроме Фрэйкса в озвучивании этого сериала приняли участие Марина Сиртис (Дайэнна Труа) Брент Спайнер (Brent Spiner, "Дата") и Кейт Малгрю (Kate Mulgrew, капитан "Вояджера").
• По окончании съемок Патрик Стюарт сохранил в качестве сувениров несколько предметов с мест съемок, в том числе кусок металла от моста, погубившего капитана Керка.
• • Тима Расса (Tim Russ), впоследствии известного в роли Тавока (Tuvok) в Вояджере, можно увидеть в качестве лейтенанта на мостике "Энтерпрайза-Б".
• • Также в фильме появляется Вупи Голдберг (Whoopi Goldberg) в роли Гайнаны (Guinan). Почему-то этот факт не был отражен в титрах.
• • В эпизоде на "голографической палубе" ("holodeck"), в сцене, когда Ворф (Worf) вылезает из воды и поднимается обратно на борт судна 19-го века, его панталоны, еще минуту назад бывшие чистыми, измазаны спереди красной краской. Но никакой мистики в этом нет, и все объясняется довольно-таки тривиально - к моменту съемок краска на декорациях не успела просохнуть...
• • В сцене, где Пикар, попав в "Доступ", оказывается на праздновании Рождества "а-ля Чарльз Диккенс" в кругу своей "вероятной" семьи, у одного из его детей в качестве рождественского подарка оказывается игрушка из серии "Aliens" - слегка "загримированный" вариант Alien Evac Fighter'а.
• • На стене воображаемого дома Керка можно увидеть боевой "bat'leth" Клингонов. Сомнительно, чтобы в реальности Керк украсил бы свое жилище таким образом, учитывая всю его нелюбовь к Клингонам. Помимо этого, в его доме можно заметить изображение старого "Энтерпрайза" и фазер из оригинального телесериала.
• Бутылка шампанского, брошенная в невесомости, будет вращаться вокруг своего центра масс. В фильме же она вращается так, как будто присутствует гравитация - больше всего это напоминает замедленный показ полета бутылки, брошенной в обычных земных условиях (впрочем, вы бы не удивились этому, зная, как была снята эта сцена). Блики света же на ней выдают близкое (~3-5 метров) расположение источника освещения, перемещающегося синхронно. К тому же, так как внутри нее находятся газы под давлением, она должна была не разбиться, а именно взорваться.
• На модели системы Веридан, которую Дата продемонстрировал Пикару в обсеравтории, хорошо видно, что "лента" должна пройти мимо планеты Веридан III даже не задев ее - до тех пор, пока ее солнце не будет уничтожено. Однако, далее по фильму мы видим, как она все-таки задевает атмосферу планеты, хотя солнце по-прежнему существует.
• Ракета, которую запустил доктор Соран, по всей видимости, работала на химическом топливе - ее движущей силой была ракетная струя. Запущенная с планеты земного типа (это можно предположить, исходя из гравитации данной планеты и того факта, что она была вполне пригодна для жизни людей), находящейся приблизительно на таком же расстоянии от солнца "желтого" типа (а это - по угловому размеру светила и интенсивности его свечения), она бы не достигла светила за срок "от 8 до 11 секунд", - ей бы потребовалось гораздо больше времени.
• Свет, исходящий от нашего Солнца, достигает Земли за 8 минут. Следовательно, любое резкое изменение в интенсивности свечения будет замечено нами только по прошествии данного времени. Солнце же Веридана, уничтоженное Сораном, перестает светить уже через секунду; а это значит, что расстояние от Веридана III до светила было ближе, чем расстояние от Земли до Луны, что абсолютно невозможно - планета просто сгорела бы.
• Целью доктора Сорана было направить "ленту" по поверхности планеты Веридан III; но в фильме не было показано, учитывал ли доктор Соран в своих расчетах вращение планеты. Так как он находился явно не на ее полюсе, "Доступ" мог свободно пройти по другой ее стороне.
DISC INFO:

Disc Title: STAR_TREK_VII_1994_BD-REMUX_HDCLUB
Disc Size: 28 067 665 772 bytes
Protection: AACS
BD-Java: No

PLAYLIST REPORT:

Name: 00000.MPLS
Size: 28 067 567 616 bytes
Length: 1:57:59 (h:m:s)
Total Bitrate: 32,08 Mbps
Description:

VIDEO:

Codec Bitrate Description
----- ------- -----------
MPEG-4 AVC Video 24060 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

AUDIO:

Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
DTS-HD Master Audio English 4237 kbps 5.1 / 48 kHz / 4237 kbps / 24-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 24-bit)
Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps
Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps
Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps
Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps
Dolby Digital Audio Russian 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps
Dolby Digital Audio English 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps
Dolby Digital Audio English 224 kbps 2.0 / 48 kHz / 224 kbps

SUBTITLES:

Codec Language Bitrate Description
----- -------- ------- -----------
Presentation Graphics English 29,907 kbps
Скриншоты:

Без разрешения автора раздачи на первоисточнике запрещается выкладывать на других ресурсах!!!
Для сайта NNM-Club получено разрешение автора раздачи.

Раздача: 24/7
Не забываем говорить спасибо, Вам не сложно, а мне приятно)))
Прошу с раздачи не уходить! Скачал сам, дай и другим скачать!!!
Приятного просмотра)))
[NNM-Club.ru]_STAR_TREK_VII_1994_BD-REMUX.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


 Зарегистрирован:   27 Мар 2013 21:49:54
 Размер:   26.1 GB  (
 Рейтинг:   4.7 (Голосов: 27)
 Поблагодарили:   88
 Проверка:   Оформление проверено модератором 28 Мар 2013 23:51:47
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  

_________________
Я больше не делаю новых релизов и не поддерживаю раздачи! Спасибо тем, кто поддерживает раздачи!!!
Moqi31r
Стаж: 13 лет 6 мес.
Сообщений: 7
Ratio: 1.22
0%
russia.gif
Замечательная сага звездный путь, с отличным качеством, только вот скачать невозможно уже неделю, скорость не подымается выше 150 кб\с.
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Зарубежное кино -> Зарубежные Фильмы (HD, FHD) Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1