Автор |
Сообщение |
GIU ®
Uploader 100+
Стаж: 14 лет 6 мес.
Сообщений: 3474
Ratio: 4669.905
Поблагодарили: 778433
100%
|
Росомаха: Бессмертный / The Wolverine (2013) BDRip «Когда он наиболее уязвимым, он самый опасный»
Год выпуска: 2013 Производство: Австралия, США Жанр: Фантастика, Фэнтези, Боевик, Приключения Перевод: Многоголосый закадровый, профессиональный (BaibaKo) Субтитры: Вшитые отключаемые Язык субтитров: Английский (SDH) Дата мировой премьеры: 16 июля 2013 Дата российской премьеры: 25 июля 2013, «Двадцатый Век Фокс СНГ» Дата выхода DVD релиза: 28 ноября 2013, «Двадцатый Век Фокс СНГ» Дата выхода Blu-Ray релиза: 28 ноября 2013, «Двадцатый Век Фокс СНГ» Режиссер: Джеймс Мэнголд Продюсер: Хью Джекман, Хатч Паркер, Лорен Шулер Доннер Актеры: Хью Джекман, Тао Окамото, Рила Фукусима, Светлана Ходченкова, Уилл Юн Ли, Харукико Яманоути, Хироюки Санада, Брайан Ти, Кен Ямамура, Фамке Янссен Роли дублировали: Александр Рахленко, Светлана Ходченкова, Пётр Иващенко, Владимир Антоник, Рудольф Панков Описание фильма:Новая глава приключений Росомахи развернётся в Японии, где Логану предстоит выяснить, что острее — когти Росомахи или меч Серебряного Самурая.
Продолжительность: 02:06:08 Качество видео: BDRip 720p Видеокодек: MPEG-4 AVC/H.264 Битрейт видео: ~ 4924 Кбит/сек Размер кадра: 1280 x 534 (2.397) at 23.976 fps : 0.300 Bits/Pixel Аудио #1: AC3 384 Кбит/сек (6ch), 48,0 КГц, 16 бит [Русский, MVO]Аудио #2: AC3 640 Кбит/сек (6ch), 48,0 КГц, 16 бит [Английский]Дополнительно: Сохранены оригинальные чаптеры как на Blu-ray • Для подготовки к своей роли Хью Джекман связался с Дуэйном Джонсоном, чтобы посоветоваться, как набрать мышечную массу. Джонсон сказал Джекману, что тот сможет набирать по фунту в неделю на протяжении шести месяцев при употреблении в пищу 6000 калорий в день (очень много курицы, стейки и коричневый рис). • Джессике Бил была предложена роль, которая в итоге досталась Светлане Ходченковой. • Это первый раз, когда Росомаха появляется в фильме, в названии которого не фигурируют Люди Икс. • Хью Джекман уже шесть раз перевоплощался в Логана на экране. Это рекорд для одного актера, исполняющего роль героя комиксов. • Во время подготовки к своей роли Хью Джекман тесно сотрудничал с известной группой каскадеров 87Eleven, оттачивая разнообразные приемы ниндзюцу и других японских боевых искусств. • Съемки длились всего 80 дней и проходили в Японии и на студии компании Fox в Сиднее, Австралия. • Оператор Росс Эмери использовал при создании фильма цифровую камеру Arri Alexa с анаморфным объективом, что позволило достичь максимальной гибкости и кинематографической четкости. • Одной из самых сложных декораций фильма была Ледяная деревня, которую художник тщательно воссоздал в пригороде Сиднея, основываясь на своих впечатлениях от посещения трех горных деревушек в японской префектуре Нагано. • Хотя у Логана всего около пяти костюмов, для Джекмана пришлось изготовить почти сотню отдельных элементов одежды, учитывая его многочисленные непростые приключения, в которые его одежда вместе с ним попадала. • Продюсер Лорен Шулер Доннер предлагала написать сценарий Саймону Бофою, но тот не был достаточно уверен в своих силах, чтобы согласиться на участие в проекте. • Хью Джекман является поклонником комикса Криса Клэрмонта и Фрэнка Миллера «Росомаха» (1982), особенно японской саги. «Мне нравится идея такого анархичного персонажа, отступника, который находится в мире, полном чести, традиций и обычаев. Он тот, кто действительно против всего этого и пытается все делать по-своему. Идея самураев и традиции там — это просто великолепно. В комиксе моему персонажу неплохо достается от пары самураев, которые даже не являются мутантами». • Первоначально режиссером фильма должен был стать Даррен Аронофски, он даже работал над проектом около полугода, но потом отказался, сославшись на то, что длительные заграничные съемки не дают ему видеться со своей семьей (на тот момент он только разошелся с Рейчел Вайс, матерью его ребенка). За время своего участия в проекте он переписал сценарий Кристофера МакКуорри, и, возможно, истинной причиной его ухода из проекта послужило нежелание студии утвердить его версию сценария, которая бы получила рейтинг R из-за сцен сексуального содержания и жестокого насилия. • Того Игава рассматривался на роль Сингена. • Гильермо дель Торо, будучи поклонником японской саги из комиксов о Росомахе, выражал свою заинтересованность в должности режиссера этого фильма. Он встречался с Джеймсом Джианопулосом (James Gianopulos) и Хью Джекманом, чтобы обсудить режиссуру фильма, но в конечном итоге решил, что не хочет тратить два-три года своей жизни на работу над этим фильмом. • В мае 2011 года у студии Fox был список из восьми кандидатов на место режиссера: Жозе Падилья, Даг Лайман, Антуан Фукуа, Марк Романек, Джастин Лин, Гэвин О`Коннор, Гари Шор и Джеймс Мэнголд. В итоге режиссером был выбран Мэнголд. • Хью Джекман подтвердил, что он обсуждал с режиссером Джеймсом Мэнголдом скрининг-тест версии с рейтингом «PG-13» и c рейтингом «R», но не стал комментировать съемки различных сцен для этих версий. И, хотя было объявлено, что в прокат выйдет версия «PG-13», в своем твиттере Джеймс Мэнголд написал: «Это «PG-13». Но не бойтесь, это не «Бэмби»». • Оператор Амир М. Мокри был заменен во время съемок на оператора второй съемочной группы Росса Эмери. • Хью Джекман сказал, что в этом фильме он наконец-то достиг того телосложения, которое, судя по его представлениям, должен иметь Росомаха. Он сказал, что по некоторым причинам во все предыдущие пять раз, когда он исполнял роль этого персонажа, у него не было достаточно времени, чтобы набрать нужную форму, но в этом фильме ему это все же удалось. Актер Уилл Юн Ли также отметил, что в этом фильме Джекман набрал лучшую физическую форму из всех фильмов о Росомахе. • По словам Хью Джекмана, главной темой в фильме является Росомаха в окружении смерти, который при этом не может умереть из-за своей исцеляющей способности: «Он осознает, что все, кого он любит, умирают, что вся его жизнь полна боли. Так что для него лучше просто убежать. Он не может умереть и просто хочет убежать от всего». • Первый фильм из серии «Люди Икс», выпущенный в 3D и IMAX. • Хью Джекман рассказал, что для сцен топлес он хотел выглядеть максимально рельефным. Для этого он соблюдал обезвоживающую диету (такая используется в бодибилдинге), в соответствии с которой он не пил никакие жидкости в течение 36 часов до съемок. Из-за этого он испытывал головную боль и слабость, но был доволен результатами. Обезвоживание сильно подчеркнуло рельеф его мышц и кровеносных сосудов, чего он и хотел добиться. • Подзаголовок «Бессмертный» фильм имеет в России, Аргентине, Бразилии, Чили, Испании и Италии. Во Франции у фильма подзаголовок «Битва бессмертного», в Японии — «Самурай», в Германии — «Путь воина». • Механический костюм Серебряного самурая разрабатывался с нуля. В течение пяти месяцев в Сиднее его создавала команда специалистов. Этот костюм включает свыше 600 деталей, каждая из которых отдельно разработана и смоделирована на компьютере. • По словам Джеймса Мэнголда, этот фильм является сиквелом к фильму «Люди Икс: Последняя битва» («Джин Грей больше нет, и большинство Людей Икс расформированы, поэтому появляется ощущение изоляции Росомахи»), но с большим количеством различных воспоминаний. • По словам Джеймса Мэнголда, первоначально он хотел снять приквел к фильму «Люди Икс» (2000), но позже все же решил сделать сиквел к ленте «Люди Икс: Последняя битва» (2006): «Я хотел рассказать историю, которую не нужно будет делать переходящей в уже существующий фильм и подгонять соответственно ему. Идея бессмертия имеет очень большое значение в этой истории, и это бремя сильно давит на Логана. Для меня это очень интересная часть характера Логана, которую практически невозможно раскрыть в приквеле». • Джеймс Мэнголд рассказал, что при создании фильма сильное влияние на него оказали японские фильмы про самураев вроде «13 убийц» (2010) и трилогии Хироси Инагаки про самурая. Также повлияли вестерны «Шэйн» (1953) и «Джоси Уэйлс — человек вне закона» (1976), криминальные фильмы «Французский связной» (1971) и «Китайский квартал» (1974), драмы «Черный нарцисс» (1947), «Плавучие травы» (1959), «Чунгкингский экспресс» (1994) и «Счастливы вместе» (1997). • Все сцены эпизодической роли Фамке Янссен (персонаж Джин Грей) были отсняты за три дня. • Эпизодические роли Магнето и профессора Икс в этом фильме очень напоминают схожее появление Росомахи в фильме «Люди Икс: Первый класс» (2011). • Серебряный самурай в этом фильме является сочетанием Кенутио Харады (опытного самурая с тахионовым клинком) и Сина Харады (который обладал технологически продвинутыми доспехами). Код: | Уникальный идентификатор : 216574163824970144355726674293314993241 (0xA2EEAAAEC25A9236B4A1D75B541EBC59) Полное имя : H:\BDRip'ы\Росомаха Бессмертный The Wolverine [Theatrical ] 2013 BDRip\Rosomaha.bessmertbij.THEATRICAL.2013.P.BDRip.720p.NNM-CLUB.mkv Формат : Matroska Версия формата : Version 2 Размер файла : 5,35 Гбайт Продолжительность : 2 ч. 6 м. Общий поток : 6069 Кбит/сек Дата кодирования : UTC 2013-11-08 21:51:09 Программа кодирования : mkvmerge v2.9.9 ('Tutu') built on Nov 25 2009 21:13:32 Библиотека кодирования : libebml v0.7.9 + libmatroska v0.8.1
Видео Идентификатор : 1 Формат : AVC Формат/Информация : Advanced Video Codec Профиль формата : High@L4.1 Параметр CABAC формата : Да Параметр ReFrames формата : 4 кадра Идентификатор кодека : V_MPEG4/ISO/AVC Продолжительность : 2 ч. 6 м. Битрейт : 4924 Кбит/сек Ширина : 1280 пикселей Высота : 534 пикселя Соотношение сторон : 2,40:1 Режим частоты кадров : Постоянный Частота кадров : 23,976 кадра/сек Цветовое пространство : YUV Субдискретизация насыщенности : 4:2:0 Битовая глубина : 8 бит Тип развёртки : Прогрессивная Бит/(Пиксели*Кадры) : 0.300 Размер потока : 4,34 Гбайт (81%) Заголовок : -=Release for NNM-CLUB.RU=- Библиотека кодирования : x264 core 138 r2359+704+48 3f879a0 tMod [8-bit@all X86_64] Настройки программы : cabac=1 / ref=2 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x133 / me=dia / subme=3 / psy=1 / fade_compensate=0.00 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=0 / threads=12 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / fgo=0 / bframes=2 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=60 / rc=crf / mbtree=0 / crf=16.5000 / qcomp=0.70 / qpmin=0:0:0 / qpmax=69:69:69 / qpstep=4 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=62500 / crf_max=0.0 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.30 / pb_ratio=1.20 / aq=1:0.80 / aq-sensitivity=10.00 / aq-factor=1.00:1.00:1.00 / aq2=0 / aq3=0 Язык : English Default : Нет Forced : Нет
Аудио #1 Идентификатор : 2 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 2 ч. 6 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 384 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 347 Мбайт (6%) Заголовок : AC3.384Kbps (6ch) Russian (Дубляж) Язык : Russian Default : Нет Forced : Нет
Аудио #2 Идентификатор : 3 Формат : AC-3 Формат/Информация : Audio Coding 3 Расширение режима : CM (complete main) Параметр Endianness формата : Big Идентификатор кодека : A_AC3 Продолжительность : 2 ч. 6 м. Вид битрейта : Постоянный Битрейт : 640 Кбит/сек Каналы : 6 каналов Расположение каналов : Front: L C R, Side: L R, LFE Частота : 48,0 КГц Битовая глубина : 16 бит Метод сжатия : С потерями Размер потока : 578 Мбайт (11%) Заголовок : AC3.640.Kbps (6ch) English Язык : English Default : Нет Forced : Нет
Текст Идентификатор : 4 Формат : UTF-8 Идентификатор кодека : S_TEXT/UTF8 Идентификатор кодека/Информация : UTF-8 Plain Text Заголовок : English (SDH) Язык : English Default : Да Forced : Нет
Меню 00:00:00.000 : en:Chapter 1 00:05:03.720 : en:Chapter 2 00:07:39.667 : en:Chapter 3 00:08:40.436 : en:Chapter 4 00:10:25.499 : en:Chapter 5 00:13:56.794 : en:Chapter 6 00:16:49.299 : en:Chapter 7 00:19:13.068 : en:Chapter 8 00:22:03.739 : en:Chapter 9 00:26:38.305 : en:Chapter 10 00:28:53.398 : en:Chapter 11 00:30:21.402 : en:Chapter 12 00:33:43.146 : en:Chapter 13 00:38:08.244 : en:Chapter 14 00:42:42.309 : en:Chapter 15 00:44:19.073 : en:Chapter 16 00:47:06.740 : en:Chapter 17 00:52:38.280 : en:Chapter 18 00:54:37.315 : en:Chapter 19 01:00:06.477 : en:Chapter 20 01:06:16.222 : en:Chapter 21 01:11:36.959 : en:Chapter 22 01:16:25.205 : en:Chapter 23 01:19:30.807 : en:Chapter 24 01:22:34.574 : en:Chapter 25 01:27:33.206 : en:Chapter 26 01:30:37.140 : en:Chapter 27 01:33:00.032 : en:Chapter 28 01:36:33.204 : en:Chapter 29 01:40:14.216 : en:Chapter 30 01:43:04.511 : en:Chapter 31 01:46:07.569 : en:Chapter 32 01:51:06.076 : en:Chapter 33 01:53:01.483 : en:Chapter 34 01:55:50.777 : en:Chapter 35 01:57:21.451 : en:Chapter 36
| Скриншоты:
Все релизы Росомаха: Бессмертный на NNM-CLUB Время раздачи: 24/7 (до 10 скачавших) |
Rosomaha.bessmertbij.THEATRICAL.2013.P.BDRip.720p.NNM-CLUB.mkv.torrent |
Торрент: |
Зарегистрирован |
Скачать
|
Зарегистрирован: |
09 Ноя 2013 01:24:21 |
Размер: |
5.35 GB () |
Рейтинг: |
4.5 (Голосов: 111)
|
Поблагодарили: |
370 |
Проверка: |
Оформление проверено модератором 11 Ноя 2013 12:08:42 |
Как cкачать · Как раздать · Правильно оформить · Поднять ратио!
|
|
|
|
|
GIU ®
Uploader 100+
Стаж: 14 лет 6 мес.
Сообщений: 3474
Ratio: 4669.905
Поблагодарили: 778433
100%
|
Настройки кодирования не айс,но лучше пока нет ничего. Кто озвучивал не знаю,звук более-менее,фон слышно,сэмпл скачайте. Всем приятного просмотра. |
_________________ Существует 2 бесконечности: Вселенная и Глупость. Впрочем, я не уверен насчет Вселенной.
©А.Эйнштейн
|
|
|
Optimus
Uploader 104+
Стаж: 12 лет 4 мес.
Сообщений: 7492
Ratio: 2743.615
Раздал: 334.5 TB
Поблагодарили: 476387
32.17%
Откуда: Красноярск
|
Это закадровый многоголосый Байбако. |
|
|
|
ND
Стаж: 14 лет 6 мес.
Сообщений: 154
Ratio: 13.496
Раздал: 11.29 TB
Поблагодарили: 114
100%
Откуда: Samara
|
GIU писал(а): | Настройки кодирования не айс, но лучше пока нет ничего... |
Да нормальные настройки кодирования, даже хорошие. Ключевое - crf=16.5000 , параметры deblock не завышены (не 0 и не 1, а -1), так что на остальное можно не смотреть, всё от лукавого, для меньшего размера файла. Повторю, ключевое - " crf=16.5000", а со связанным параметром " vbv_maxrate=50000" для 720p это очень хорошее качество, и не надо шугаться этих настроек, видя, что кодирует быстрее и выходящий файл маленький по объёму. |
|
|
|
vladimirn
Стаж: 14 лет 9 мес.
Сообщений: 254
Ratio: 5.111
0.08%
|
зачем врать с переводом про дубляж |
|
|
|
zoltz
Стаж: 11 лет 10 мес.
Сообщений: 30
Ratio: 952.152
Поблагодарили: 234
100%
|
Наконец нормальное качество) уря. Наши пираты самые пиратские пираты в мире) |
_________________ Не так страшен Jeep, как его пьяный экипаж.
|
|
|
Werka1987
Стаж: 12 лет 7 мес.
Сообщений: 23
Ratio: 6.401
Поблагодарили: 839
80.38%
|
Всегда у них воруют этого Россомаху)) |
|
|
|
dan8888
Стаж: 16 лет 7 мес.
Сообщений: 657
Ratio: 15.008
Поблагодарили: 1589
100%
|
Спасибо за раздачу P.S. прикрутить бы к этому переводу еще русские субтитры, на японскую речь.... а то пришлось смотреть попеременно, то этот файл, то другой (где все озвучено, но звук отвратительный) |
_________________ У любой производственной аварии есть Фамилия Имя Отчество ©
|
|
|
Dark_XSM
Стаж: 12 лет 9 мес.
Сообщений: 554
Ratio: 136.707
Раздал: 36.96 TB
100%
|
А где, *****, обещанный дубляж? Цитата: | Аудио #1: AC3 384 Кбит/сек (6ch), 48,0 КГц, 16 бит [Русский, Дубляж] |
Вот [***антимат тут спорит со мной в выборе слова, так что каждый сам пусть думает, что я хотел сказать] подобного, MVO какое-то |
|
|
|
DjFishbone
Стаж: 14 лет 8 мес.
Сообщений: 39
Ratio: 43.043
Раздал: 113.6 TB
Поблагодарили: 19
100%
|
Блин так обламался, автору минус за *** про дубляж |
|
|
|
hard666
Стаж: 11 лет 9 мес.
Сообщений: 114
Ratio: 3.879
1.42%
|
Да, в фильме много по-японски, который не переведён |
|
|
|
komar62
Стаж: 13 лет 1 мес.
Сообщений: 94
Ratio: 5.022
100%
Откуда: Москва
|
А это во всех версиях фильмах Росомаха: Бессмертный,такой перевод. |
|
|
|
SergeP
Стаж: 13 лет 10 мес.
Сообщений: 130
Ratio: 55.762
100%
|
ну что копья ломаете, фильм-то на один раз посмотреть. |
|
|
|
indexMemories
Стаж: 12 лет 7 мес.
Сообщений: 17
Ratio: 62.712
Поблагодарили: 2
100%
|
Спасибо за оригинальную дорожку, ништяк!!) |
|
|
|
uncleandy
Стаж: 14 лет 8 мес.
Сообщений: 116
Ratio: 112.233
100%
|
hard666 писал(а): | Да, в фильме много по-японски, который не переведён |
В одном из закаченных мною вариантов первая дорожка субтитров работала как раз на перевод таких частей. Советую включить ее и проверить. |
|
|
|
|
|
|