Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 264 974


Устойчивый к блокировкам VPN с высоким уровнем приватности

Семеро должны умереть / Seven Men From Now (1956) DVD9


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Классика кино и Старые фильмы до 90-х -> Зарубежная Классика (DVD)
Автор Сообщение
DrUjestest ®
Стаж: 12 лет 4 мес.
Сообщений: 260
Ratio: 852.827
Раздал: 5.391 TB
Поблагодарили: 11190
100%
ukraine.gif
Семеро должны умереть / Seven Men From Now (1956) DVD9
Год выпуска: 1956
Жанр: Вестерн :стрельба:

Описание фильма:
Рэндольф Скотт в роли Бена Страйда (роль первоначально предназначалась Джону Уэйну), бывшего шерифа города Силвер Спрингс, преследует семерых человек, повинных в убийстве его жены во время ограбления офиса компании Уэллс Фарго. По пути он встречает супружескую пару переселенцев, чей фургон застрял в грязи. Оказав помощь, он соглашается отправиться в путь вместе с ними. Во-первых, ему это по дороге, а во-вторых, его привлекает миловидность Энн Грир (Гейл Рассел). В пути они встречают еще двоих людей, преследующих грабителей – это известный экс-шерифу матерый правонарушитель Билл Мастерс (Ли Марвин) со своим напарником Клитом. Если Страйдом движет месть, то Мастерс хочет заполучить золото. На время цели и пути столь разных людей сходятся, и они продолжают ехать вместе с фургоном переселенцев, которые так же направляются в Силвер Спрингс, туда, где по сведениям Мастерса скрываются налетчики.
Один из самых высоко рейтинговых вестернов режиссера Бада Ботичера и сценариста Берта Кеннеди, традиционно включаемый в списки лучших голливудских вестернов. Несмотря на то, что в центре истории довольно традиционный образ героя-мстителя, авторам удалось изобразить всех героев фильма живыми людьми со своими достоинствами, слабостями и пороками. Даже такие эпизодические персонажи, как майор-кавалерист или старик на заброшенной станции дилижансов, как будто выхвачены из гущи жизни.
Главная звезда фильма – это несравненный Ли Марвин, персонаж которого выглядит более рельефно и интересно, чем немного прямолинейный шериф Рэндольфа Скотта. На удивление свежо и мило в фильме смотрится Гейл Рассел, которой Джон Уэйн (один из продюсеров фильма) еще раз протянул руку помощи, задействовав ее в этом вестерне. Трудно поверить, что эта симпатичная молодая женщина на тот момент была законченной алкоголичкой, и ей осталось жить меньше семи лет.
Помимо прочего, этот фильм, наряду с некоторыми другими вестернами Ботичера, стал одним из источников вдохновения для постановщиков спагетти-вестернов. Сам Серджио Леоне как-то признался, что Бад Ботичер даже не представляет, как много я него “украл”.

Режиссер: Бадд Боттичер
Актеры: Рэндольф Скотт, Гэйл Рассел, Ли Марвин, Уолтер Рид, Джон Ларч, Дон "Ред" Бэрри, Фред Грэхам, Джон Берадино

Продолжительность: 01:14:51
Качество видео: DVD9
Перевод: Одноголосый закадровый
Язык: английский, немецкий, русский
Автор перевода: Roy Rogers
Язык субтитров: английские, английские для глухих, голландские, датские, испанские, итальянские, немецкие, норвежские, финские, французские, шведские
Вид субтитров: Вшитые



Дата мировой премьеры: 04.08.56
Дата выхода DVD релиза: 20.12.05

Видеокодек: MPEG-2
Битрейт видео: ~7273 kb/s
Размер кадра: PAL 4:3 (720x576)
Аудио # 1: английский, AC3 2.0, 192 kb/s
Аудио # 2: немецкий, AC3 2.0, 192 kb/s
Аудио # 3: английский (комментарии), AC3 2.0, 192 kb/s
Аудио # 4: русский, AC3 2.0, 192 kb/s

Русская дорожка через меню не выбирается, только при воспроизведении плеером.

Сэмпл: Ссылка
Title: Seven Men from Now
Size: 7.83 Gb ( 8 214 680,00 KBytes ) - DVD-9
Enabled regions: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8

VTS_01 :
Play Length: 00:00:00
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified

VTS_02 :
Play Length: 00:00:00+00:00:00+00:00:00
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan

VTS_03 :
Play Length: 00:00:10+00:00:10
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
Nederlands (Dolby AC3, 2 ch)

VTS_04 :
Play Length: 00:00:00
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Pan&Scan
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified
Not specified

VTS_05 :
Play Length: 00:02:03
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)

VTS_06 :
Play Length: 01:14:51
Video: PAL 16:9 (720x576) VBR, Auto Letterboxed
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Deutsch (Dolby AC3, 2 ch)
English (Dolby AC3, 2 ch)
Russian (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Dansk
Deutsch
English
Espanol
Francais
Italiano
Nederlands
Norsk
Suomi
Svenska
English
Deutsch
English
Espanol
Francais
Italiano

VTS_07 :
Play Length: 00:06:58+00:50:38+00:06:23+00:07:12+00:09:08+00:05:01+00:09:04+00:05:48+00:01:02+00:13:17+00:06:25+00:06:00
Video: PAL 4:3 (720x576) VBR
Audio:
English (Dolby AC3, 2 ch)
Subtitles:
Dansk
Deutsch
English
Espanol
Francais
Italiano
Nederlands
Norsk
Suomi
Svenska

* Menus Information *

VIDEO_TS Menu
Video:
PAL 16:9 (720x576) VBR
Auto Pan&Scan
English Language Unit :
Title Menu

VTS_01 Menu
Video:
PAL 4:3 (720x576) VBR
English Language Unit :
Root Menu

VTS_02 Menu
Video:
PAL 16:9 (720x576) VBR
Auto Pan&Scan
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Root Menu
Angle menu

VTS_03 Menu
Video:
PAL 16:9 (720x576) VBR
Auto Letterboxed
Audio:
Not specified (Dolby AC3, 2 ch)
English Language Unit :
Root Menu
Angle menu

VTS_04 Menu
Video:
PAL 16:9 (720x576) VBR
Auto Pan&Scan
English Language Unit :
Root Menu
Angle menu

VTS_05 Menu
Video:
PAL 4:3 (720x576) VBR
English Language Unit :
Root Menu

VTS_06 Menu
Video:
PAL 16:9 (720x576) VBR
Auto Pan&Scan
English Language Unit :
Root Menu
Subpicture Menu
Audio Menu
Angle menu
Chapter (PTT) Menu

VTS_07 Menu
Video:
PAL 4:3 (720x576) VBR
English Language Unit :
Root Menu
F:\Multimedia\Video\Seven Men from Now\VIDEO_TS\VTS_06_1.VOB
General
Complete name : F:\Multimedia\Video\Seven Men from Now\VIDEO_TS\VTS_06_1.VOB
Format : MPEG-PS
File size : 1 024 MiB
Duration : 19mn 41s
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 7 273 Kbps
Video #224
ID : 224 (0xE0)
Format : MPEG Video
Format version : Version 2
Format profile : Main@Main
Format settings, BVOP : Yes
Format settings, Matrix : Custom
Format settings, GOP : M=3, N=12
Duration : 19mn 41s
Bit rate mode : Variable
Bit rate : 6 360 Kbps
Maximum bit rate : 9 800 Kbps
Width : 720 pixels
Height : 576 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 25.000 fps
Standard : Component
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Scan order : Top Field First
Compression mode : Lossy
Bits/(Pixel*Frame) : 0.613
Stream size : 895 MiB (87%)
Audio #189-128
ID : 189 (0xBD)-128 (0x80)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 19mn 40s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 27.0 MiB (3%)
Audio #189-129
ID : 189 (0xBD)-129 (0x81)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 19mn 40s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 27.0 MiB (3%)
Audio #189-130
ID : 189 (0xBD)-130 (0x82)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 19mn 40s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 27.0 MiB (3%)
Audio #189-131
ID : 189 (0xBD)-131 (0x83)
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 19mn 40s
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 192 Kbps
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 27.0 MiB (3%)
Text #189-32
ID : 189 (0xBD)-32 (0x20)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-33
ID : 189 (0xBD)-33 (0x21)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-34
ID : 189 (0xBD)-34 (0x22)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-35
ID : 189 (0xBD)-35 (0x23)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-36
ID : 189 (0xBD)-36 (0x24)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-37
ID : 189 (0xBD)-37 (0x25)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-38
ID : 189 (0xBD)-38 (0x26)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-39
ID : 189 (0xBD)-39 (0x27)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-40
ID : 189 (0xBD)-40 (0x28)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-41
ID : 189 (0xBD)-41 (0x29)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-42
ID : 189 (0xBD)-42 (0x2A)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-43
ID : 189 (0xBD)-43 (0x2B)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-44
ID : 189 (0xBD)-44 (0x2C)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-45
ID : 189 (0xBD)-45 (0x2D)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-46
ID : 189 (0xBD)-46 (0x2E)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-47
ID : 189 (0xBD)-47 (0x2F)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-48
ID : 189 (0xBD)-48 (0x30)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-49
ID : 189 (0xBD)-49 (0x31)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-50
ID : 189 (0xBD)-50 (0x32)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-51
ID : 189 (0xBD)-51 (0x33)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-52
ID : 189 (0xBD)-52 (0x34)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-53
ID : 189 (0xBD)-53 (0x35)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Text #189-54
ID : 189 (0xBD)-54 (0x36)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 19mn 37s
Text #189-55
ID : 189 (0xBD)-55 (0x37)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 19mn 37s
Text #189-56
ID : 189 (0xBD)-56 (0x38)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 19mn 37s
Text #189-57
ID : 189 (0xBD)-57 (0x39)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 19mn 37s
Text #189-58
ID : 189 (0xBD)-58 (0x3A)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 19mn 37s
Text #189-59
ID : 189 (0xBD)-59 (0x3B)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 19mn 37s
Text #189-60
ID : 189 (0xBD)-60 (0x3C)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 19mn 37s
Text #189-61
ID : 189 (0xBD)-61 (0x3D)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 19mn 37s
Text #189-62
ID : 189 (0xBD)-62 (0x3E)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 19mn 37s
Text #189-63
ID : 189 (0xBD)-63 (0x3F)
Format : RLE
Format/Info : Run-length encoding
Muxing mode : DVD-Video
Duration : 19mn 37s
Скриншоты:

Budd Boetticher -- An American Original: Americano;

Burt Kennedy, Writer; Duke, Randy & Budd:
The Beginning of Seven Men from Now;
Lovable Villains and Strong Women;
Keeping It Simple;
The Last Matador;
Restoring the Legend

The John Wayne Stock Company: Gail Russell

Lone Pine

Batjac trailer

Original theatrical trailer

Photo gallery
Время раздачи: 24/7
[NNM-Club.me]_Seven Men From Now.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


Примагнититься
 Зарегистрирован:   29 Янв 2014 04:40:13
 Размер:   7.83 GB  (
 Рейтинг:   4.5 (Голосов: 26)
 Поблагодарили:   108
 Проверка:   Оформление проверено модератором 30 Янв 2014 01:02:46
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
basylicus
Стаж: 13 лет 9 мес.
Сообщений: 18
Ratio: 39.77
27.4%
А кто-нибудь может выложить этот фильм одним файлом?
DuMbI4
Стаж: 19 лет 2 мес.
Сообщений: 406
Ratio: 14.813
Поблагодарили: 377
20.51%
Откуда: С-Петербург
russia.gif
я конечно в английском не селен но вроде как Семеро должны умереть - Seven to die.
а то что написано на английском Seven Men From Now - Семь мужчин этого времени =D

Записки скучного человека - Seven Men from Now \ В семи трупах отсюда вроде как такие названия у этого фильма.
Oerby68
Стаж: 13 лет 8 мес.
Сообщений: 454
Ratio: 1.919
47.47%
DuMbI4 писал(а): Перейти к сообщению
я конечно в английском не селен но вроде как Семеро должны умереть - Seven to die.
а то что написано на английском Seven Men From Now - Семь мужчин этого времени =D

Записки скучного человека - Seven Men from Now \ В семи трупах отсюда вроде как такие названия у этого фильма.

Если есть такой населённый пункт - Now, то правильный перевод - Семеро мужиков из Ноу.
Learnuc
Стаж: 15 лет 8 мес.
Сообщений: 689
Ratio: 3.21
100%
Oerby68 писал(а): Перейти к сообщению
DuMbI4 писал(а): Перейти к сообщению
я конечно в английском не селен но вроде как Семеро должны умереть - Seven to die.
а то что написано на английском Seven Men From Now - Семь мужчин этого времени =D

Записки скучного человека - Seven Men from Now \ В семи трупах отсюда вроде как такие названия у этого фильма.

Если есть такой населённый пункт - Now, то правильный перевод - Семеро мужиков из Ноу.


варианты перевода давно стали притчей во языцах :стрельба:
тот же All Is Lost (Усё пропало!) переведён как Не угаснет надежда (!?)

не удивился, если бы увидел Север нем: Гром Нож
Mischka79
Стаж: 17 лет 2 мес.
Сообщений: 320
Ratio: 86.173
Раздал: 3.039 TB
100%
Откуда: Иваново
russia.gif
Благодарю :)
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Классика кино и Старые фильмы до 90-х -> Зарубежная Классика (DVD) Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1