Автор |
Сообщение |
mindw0rkkk ®
Стаж: 13 лет 5 мес.
Сообщений: 177
Ratio: 2.996
Поблагодарили: 4
61.57%
|
У важаемые ! Не могли бы вы по возможности всегда класть английскую дорожку и субтитры к фильмам ! Безгранично благодарен touchd0wnb0y |
|
|
|
Tiberiumsun69
Стаж: 10 лет 11 мес.
Сообщений: 1491
Ratio: 82.499
Раздал: 31.27 TB
Поблагодарили: 46698
100%
|
mindw0rkkk В смысле Оригинальную? |
_________________
Торренты - это потенциал который нужно легализовать! |
|
|
Kalex
Администратор
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 45351
Ratio: 128.316
Поблагодарили: 15197
100%
|
mindw0rkkk Ищите здесь же многодорожечные релизы, таких хватает с избытком. Субтитры также присутствуют во многих раздачах, внимательно читайте описание и техпараметры. Релизеры не всегда являются авторами рипов. |
|
|
|
mindw0rkkk ®
Стаж: 13 лет 5 мес.
Сообщений: 177
Ratio: 2.996
Поблагодарили: 4
61.57%
|
Tiberiumsun69 писал(а): | mindw0rkkk В смысле Оригинальную? |
Да, Вы правы. |
|
|
|
Kalex
Администратор
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 45351
Ratio: 128.316
Поблагодарили: 15197
100%
|
mindw0rkkk писал(а): | всегда класть английскую дорожку |
А если фильм, например, российский и на английский никем никогда не переводился? Что тогда? |
|
|
|
mindw0rkkk ®
Стаж: 13 лет 5 мес.
Сообщений: 177
Ratio: 2.996
Поблагодарили: 4
61.57%
|
Kalex писал(а): | mindw0rkkk Ищите здесь же многодорожечные релизы, таких хватает с избытком. Субтитры также присутствуют во многих раздачах, внимательно читайте описание и техпараметры. Релизеры не всегда являются авторами рипов. |
Я так всегда и делаю, но есть исключения, где например много копий фильма а дорожка только русская, например фильм Oculus: https://nnmclub.to/?q=Oculus&w=titleТ.е. если есть возможность добавить английскую дорожку, спасибо. Добавлено спустя 2 минуты 53 секунды: Kalex писал(а): | mindw0rkkk писал(а): | всегда класть английскую дорожку |
А если фильм, например, российский и на английский никем никогда не переводился? Что тогда? |
Я же написал, по возможности |
|
|
|
Levau
Стаж: 12 лет 1 мес.
Сообщений: 174
Ratio: 292.611
Раздал: 49.62 TB
100%
|
Я хотел бы еще попросить уважаемых релизеров выкладывать названия релизов в латинице, но никак не в русской транксрипции. Причина в том, что в Dune версия клиента BitTorrent коверкает названия из русского в вопросительные знаки: "?????????? ?????.avi" Или кто знает как это вылечить. |
|
|
|
Kalex
Администратор
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 45351
Ratio: 128.316
Поблагодарили: 15197
100%
|
Levau Правила п.4.1.1 писал(а): | Запрещено ... Создавать и размещать для скачивания раздачу, содержащую в своём названии/заголовке диакритические знаки, иероглифы, арабскую вязь и т.п. символы (символы юникод / Unicode) |
Этого же модераторы стараются придерживаться и требовать для имен раздаваемых файлов. Отказываться от кириллицы не будем, некоторым релизерам по разным причинам будет неудобно переходить на латиницу. Довольствуемся тем что есть и так, как удобно релизерам, если имена файлов и каталогов не нарушают общие правила и соответствуют требованиям правил и норм профильных категорий. Levau писал(а): | Или кто знает как это вылечить. |
Обновление прошивки, если она вообще есть, не может ли решить эту проблему? |
|
|
|
Levau
Стаж: 12 лет 1 мес.
Сообщений: 174
Ratio: 292.611
Раздал: 49.62 TB
100%
|
Kalex писал(а): | Levau Правила п.4.1.1 писал(а): | Запрещено ... Создавать и размещать для скачивания раздачу, содержащую в своём названии/заголовке диакритические знаки, иероглифы, арабскую вязь и т.п. символы (символы юникод / Unicode) |
Этого же модераторы стараются придерживаться и требовать для имен раздаваемых файлов. Отказываться от кириллицы не будем, некоторым релизерам по разным причинам будет неудобно переходить на латиницу. Довольствуемся тем что есть и так, как удобно релизерам, если имена файлов и каталогов не нарушают общие правила и соответствуют требованиям правил и норм профильных категорий. Levau писал(а): | Или кто знает как это вылечить. |
Обновление прошивки, если она вообще есть, не может ли решить эту проблему? |
Про язык - спасибо за разъяснения и что модераторы стараются. А прошивки меняются, проблема остается. Надо обновлять саму программу-торрент. Писал в надежде, что кто-то, шарящий в линуксе, по шагам распишет. |
|
|
|
evgenijmaklyuk
Стаж: 13 лет 5 мес.
Сообщений: 739
Ratio: 48.499
Раздал: 14.29 TB
Поблагодарили: 14404
100%
Откуда: Таганрог
|
Обращаюсь конкретно к релизёру с ником ZoNoW, а так же к модераторам раздела, в котором он выкладывает фильмы. Единственное, к чему придраться хочу, так это к тому, что он в оформлении раздач указывает неправильный возрастной рейтинг MPAA. Возьмём к примеру такую раздачу Робот по имени Чаппи / Chappie (2015) CamRip Не бывает возрастного рейтинга PG-17! Бывают: G, PG, PG-13, R, NC-17. Модераторы почему недочёт этот в оформлении не исправляют? Личное сообщение уважаемому релизёру с ником ZoNoW я уже писал, и не один раз, не реагирует никак. Из раздачи в раздачу повторяется одно и то же. Почему так сложно взять и исправить этот недочёт и в будущих раздачах его не допускать? |
|
|
|
Kalex
Администратор
Стаж: 17 лет 1 мес.
Сообщений: 45351
Ratio: 128.316
Поблагодарили: 15197
100%
|
evgenijmaklyuk Используйте кнопку
"Обратить внимание модераторов", жмакаете её на первом сообщении топика, на самом релизе, и пишете что так и так, в описании есть недоразумение, ошибка, рейтинг MPAA (или какой там) указан неверно, там написано вот так, а правильно будет вот так, согласно сведений из IMDb и Кинопоиска. |
|
|
|
Facesmiler
DJ Настроения
Модератор Талантов
Стаж: 12 лет 10 мес.
Сообщений: 19494
Ratio: 74.362
Поблагодарили: 1462
100%
Откуда: Зазеркалье
|
mindw0rkkk писал(а): | У важаемые!Не могли бы вы по возможности всегда класть английскую дорожку и субтитры к фильмам! |
Русские субтитры. |
|
|
|
|
|