| |
Автор |
Сообщение |
MR Sergei ®
Uploaders 100+
Стаж: 12 лет 2 мес.
Сообщений: 3058
Ratio: 33K
Раздал: 302.4 TB
Поблагодарили: 559663
100%
Откуда: ЛНР, Краснодон
|
Мачо и ботан 2 / 22 Jump Street (2014) Blu-ray [1080p]
Год выпуска: 2014 Производство: США, Metro-Goldwyn-Mayer Жанр: Боевик, Комедия, Криминал Режиссер: Фил Лорд, Кристофер Миллер Продюсер: Джона Хилл, Нил Х. Мориц, Ченнинг Татум Актеры: Джона Хилл, Ченнинг Татум, Петер Стормаре, Уайатт Расселл, Эмбер Стивенс, Джиллиан Белл, Айс Кьюб, братья Лукас, Ник Офферман, Джимми Татро Описание фильма:Офицерам Шмидту и Дженко теперь предстоит работать под прикрытием в местном колледже. Однако когда Дженко встречает родственную душу в футбольной команде, а Шмидт проникает в богемную среду, они начинают сомневаться в их товариществе. Перевод: Дублированный, Одноголосый закадровый (профессиональный) Субтитры: Вшитые отключаемые Язык субтитров: Английский, арабский, болгарский, хорватский, чешский, эстонский, греческий, иврит, венгерский, исландский, латышский, литовский, польский, португальский, румынский, русский, сербский, словацкий, словенский, турецкий
Дата мировой премьеры: 5 июня 2014 Дата российской премьеры: 3 июля 2014, «WDSSPR» Дата украинской премьеры: 3 июля 2014, «B&H Film Distribution Company» Дата выхода DVD/Blu-ray релиза: 16 октября 2014, «CP Дистрибуция» Продолжительность: 01:51:56 Качество видео: Blu-ray [1080p] Видеокодек: MPEG-4 AVC/H.264 Битрейт видео: ~24897 kbps Размер кадра: 1920x1080 Аудио #1: Английский: DTS-HD MA / 5.1 / 48 kHz / 2294 kbps Аудио #2: Чешский: AC-3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Аудио #3: Венгерский: AC-3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Аудио #4: Польский: AC-3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps - Одноголосый закадровый Аудио #5: Русский: AC-3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Аудио #6: Турецкий: AC-3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Аудио #7: Украинский: AC-3 / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Аудио #8: Английский: AC-3 / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround Disc Title: Macho.i.Botan.2.2014.Blu-Ray.1080p Disc Size: 47 104 575 086 bytes Protection: AACS BD-Java: Yes BDInfo: 0.5.8 Notes: BDINFO HOME: Cinema Squid http://www.cinemasquid.com/blu-ray/tools/bdinfoINCLUDES FORUMS REPORT FOR: AVS Forum Blu-ray Audio and Video Specifications Thread http://www.avsforum.com/avs-vb/showthread.php?t=1155731******************** PLAYLIST: 00001.MPLS ******************** <--- BEGIN FORUMS PASTE ---> Код: | Total Video Title Codec Length Movie Size Disc Size Bitrate Bitrate Main Audio Track Secondary Audio Track ----- ------ ------- -------------- -------------- ------- ------- ------------------ --------------------- 00001.MPLS AVC 1:51:56 28 793 843 712 47 104 575 086 34,30 24,90 DTS-HD Master 5.1 2294Kbps (48kHz/16-bit)
|
Код: |
DISC INFO:
Disc Title: Macho.i.Botan.2.2014.Blu-Ray.1080p Disc Size: 47 104 575 086 bytes Protection: AACS BD-Java: Yes BDInfo: 0.5.8
PLAYLIST REPORT:
Name: 00001.MPLS Length: 1:51:56.710 (h:m:s.ms) Size: 28 793 843 712 bytes Total Bitrate: 34,30 Mbps
VIDEO:
Codec Bitrate Description ----- ------- ----------- MPEG-4 AVC Video 24897 kbps 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
AUDIO:
Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- DTS-HD Master Audio English 2294 kbps 5.1 / 48 kHz / 2294 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit) Dolby Digital Audio Czech 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Dolby Digital Audio Hungarian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Dolby Digital Audio Polish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Dolby Digital Audio Russian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Dolby Digital Audio Turkish 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Dolby Digital Audio Ukrainian 640 kbps 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Dolby Digital Audio English 192 kbps 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround
SUBTITLES:
Codec Language Bitrate Description ----- -------- ------- ----------- Presentation Graphics English 54,742 kbps Presentation Graphics Arabic 23,243 kbps Presentation Graphics Bulgarian 41,860 kbps Presentation Graphics Croatian 36,873 kbps Presentation Graphics Czech 37,293 kbps Presentation Graphics Estonian 39,096 kbps Presentation Graphics Greek 49,821 kbps Presentation Graphics Hebrew 33,079 kbps Presentation Graphics Hungarian 49,440 kbps Presentation Graphics Icelandic 45,966 kbps Presentation Graphics Latvian 40,117 kbps Presentation Graphics Lithuanian 47,333 kbps Presentation Graphics Polish 37,752 kbps Presentation Graphics Portuguese 46,936 kbps Presentation Graphics Romanian 40,891 kbps Presentation Graphics Russian 41,003 kbps Presentation Graphics Serbian 41,430 kbps Presentation Graphics Slovak 51,361 kbps Presentation Graphics Slovenian 34,864 kbps Presentation Graphics Turkish 45,472 kbps Presentation Graphics English 81,008 kbps
FILES:
Name Time In Length Size Total Bitrate ---- ------- ------ ---- ------------- 00001.M2TS 0:00:00.000 1:51:56.710 28 793 843 712 34 295
CHAPTERS:
Number Time In Length Avg Video Rate Max 1-Sec Rate Max 1-Sec Time Max 5-Sec Rate Max 5-Sec Time Max 10Sec Rate Max 10Sec Time Avg Frame Size Max Frame Size Max Frame Time ------ ------- ------ -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- -------------- 1 0:00:00.000 0:06:21.798 24 230 kbps 35 301 kbps 00:00:13.596 28 445 kbps 00:01:24.042 27 007 kbps 00:01:24.250 126 309 bytes 641 069 bytes 00:01:01.561 2 0:06:21.798 0:06:47.573 24 748 kbps 33 932 kbps 00:11:54.505 27 310 kbps 00:06:34.185 26 254 kbps 00:06:29.514 129 025 bytes 597 568 bytes 00:13:09.371 3 0:13:09.371 0:06:47.990 25 053 kbps 35 785 kbps 00:13:30.017 27 811 kbps 00:13:27.431 27 212 kbps 00:13:20.841 130 615 bytes 681 460 bytes 00:17:16.368 4 0:19:57.362 0:06:34.811 24 496 kbps 32 856 kbps 00:23:21.817 26 522 kbps 00:23:21.483 25 442 kbps 00:22:57.042 127 711 bytes 508 944 bytes 00:24:16.913 5 0:26:32.173 0:04:57.922 26 024 kbps 38 487 kbps 00:28:16.945 30 316 kbps 00:28:13.650 28 666 kbps 00:28:14.442 135 679 bytes 658 008 bytes 00:27:06.124 6 0:31:30.096 0:05:17.150 24 564 kbps 33 277 kbps 00:33:26.546 27 227 kbps 00:33:25.878 25 897 kbps 00:34:55.510 128 064 bytes 488 902 bytes 00:33:37.306 7 0:36:47.246 0:07:02.004 24 459 kbps 30 969 kbps 00:37:33.834 26 704 kbps 00:39:02.298 26 333 kbps 00:38:57.335 127 517 bytes 528 314 bytes 00:36:48.039 8 0:43:49.251 0:07:57.143 24 365 kbps 34 725 kbps 00:45:55.377 27 584 kbps 00:47:08.200 26 580 kbps 00:47:05.072 127 027 bytes 563 164 bytes 00:47:33.475 9 0:51:46.394 0:07:12.014 25 303 kbps 40 947 kbps 00:52:40.240 30 879 kbps 00:52:48.206 30 094 kbps 00:52:48.748 131 918 bytes 627 652 bytes 00:57:04.379 10 0:58:58.409 0:08:32.178 24 654 kbps 32 386 kbps 00:59:51.254 27 190 kbps 01:03:14.540 26 467 kbps 01:03:13.080 128 536 bytes 550 725 bytes 01:04:46.716 11 1:07:30.588 0:08:57.662 25 863 kbps 39 459 kbps 01:15:34.154 32 568 kbps 01:16:23.245 30 054 kbps 01:15:17.054 134 840 bytes 690 686 bytes 01:08:37.113 12 1:16:28.250 0:06:34.352 24 873 kbps 51 308 kbps 01:22:20.477 30 921 kbps 01:22:08.506 28 453 kbps 01:22:06.921 129 677 bytes 630 532 bytes 01:17:47.996 13 1:23:02.602 0:06:49.075 25 330 kbps 41 187 kbps 01:26:20.258 28 775 kbps 01:28:44.319 27 915 kbps 01:28:39.689 132 058 bytes 518 585 bytes 01:28:20.336 14 1:29:51.677 0:05:33.791 26 009 kbps 41 266 kbps 01:32:41.722 34 574 kbps 01:32:15.196 31 337 kbps 01:32:09.482 135 599 bytes 611 985 bytes 01:32:19.158 15 1:35:25.469 0:06:31.724 24 998 kbps 33 595 kbps 01:39:31.924 30 224 kbps 01:40:47.166 28 841 kbps 01:40:43.162 130 328 bytes 648 274 bytes 01:41:02.431 16 1:41:57.194 0:09:59.515 24 007 kbps 36 292 kbps 01:43:47.137 28 519 kbps 01:45:50.844 27 293 kbps 01:45:45.505 125 172 bytes 664 723 bytes 01:45:38.457
STREAM DIAGNOSTICS:
File PID Type Codec Language Seconds Bitrate Bytes Packets ---- --- ---- ----- -------- -------------- -------------- ------------- ----- 00001.M2TS 4113 (0x1011) 0x1B AVC 6716,627 24 897 20 902 847 961 113 697 121 00001.M2TS 4352 (0x1100) 0x86 DTS-HD MA eng (English) 6716,627 2 294 1 925 624 932 11 565 853 00001.M2TS 4353 (0x1101) 0x81 AC3 ces (Czech) 6716,627 640 537 338 880 3 148 470 00001.M2TS 4354 (0x1102) 0x81 AC3 hun (Hungarian) 6716,627 640 537 338 880 3 148 470 00001.M2TS 4355 (0x1103) 0x81 AC3 pol (Polish) 6716,627 640 537 338 880 3 148 470 00001.M2TS 4356 (0x1104) 0x81 AC3 rus (Russian) 6716,627 640 537 338 880 3 148 470 00001.M2TS 4357 (0x1105) 0x81 AC3 tur (Turkish) 6716,627 640 537 338 880 3 148 470 00001.M2TS 4358 (0x1106) 0x81 AC3 ukr (Ukrainian) 6716,627 640 537 338 880 3 148 470 00001.M2TS 4359 (0x1107) 0x81 AC3 eng (English) 6716,627 192 161 201 664 1 049 490 00001.M2TS 4608 (0x1200) 0x90 PGS eng (English) 6716,627 55 45 960 888 263 816 00001.M2TS 4609 (0x1201) 0x90 PGS ara (Arabic) 6716,627 23 19 514 276 119 376 00001.M2TS 4610 (0x1202) 0x90 PGS bul (Bulgarian) 6716,627 42 35 145 326 202 366 00001.M2TS 4611 (0x1203) 0x90 PGS hrv (Croatian) 6716,627 37 30 957 865 180 299 00001.M2TS 4612 (0x1204) 0x90 PGS ces (Czech) 6716,627 37 31 310 982 182 794 00001.M2TS 4613 (0x1205) 0x90 PGS est (Estonian) 6716,627 39 32 824 928 192 123 00001.M2TS 4614 (0x1206) 0x90 PGS ell (Greek) 6716,627 50 41 829 381 240 080 00001.M2TS 4615 (0x1207) 0x90 PGS heb (Hebrew) 6716,627 33 27 772 344 164 410 00001.M2TS 4616 (0x1208) 0x90 PGS hun (Hungarian) 6716,627 49 41 509 589 240 123 00001.M2TS 4617 (0x1209) 0x90 PGS isl (Icelandic) 6716,627 46 38 592 249 222 288 00001.M2TS 4618 (0x120A) 0x90 PGS lav (Latvian) 6716,627 40 33 681 828 196 722 00001.M2TS 4619 (0x120B) 0x90 PGS lit (Lithuanian) 6716,627 47 39 740 179 228 615 00001.M2TS 4620 (0x120C) 0x90 PGS pol (Polish) 6716,627 38 31 696 441 184 292 00001.M2TS 4621 (0x120D) 0x90 PGS por (Portuguese) 6716,627 47 39 407 211 226 473 00001.M2TS 4622 (0x120E) 0x90 PGS ron (Romanian) 6716,627 41 34 331 798 197 502 00001.M2TS 4623 (0x120F) 0x90 PGS rus (Russian) 6716,627 41 34 426 074 200 872 00001.M2TS 4624 (0x1210) 0x90 PGS srp (Serbian) 6716,627 41 34 784 347 201 712 00001.M2TS 4625 (0x1211) 0x90 PGS slk (Slovak) 6716,627 51 43 122 074 248 886 00001.M2TS 4626 (0x1212) 0x90 PGS slv (Slovenian) 6716,627 35 29 271 561 169 204 00001.M2TS 4627 (0x1213) 0x90 PGS tur (Turkish) 6716,627 45 38 177 395 220 221 00001.M2TS 4628 (0x1214) 0x90 PGS eng (English) 6716,627 81 68 013 156 385 964
|
<---- END FORUMS PASTE ----> QUICK SUMMARY: Disc Title: Macho.i.Botan.2.2014.Blu-Ray.1080p Disc Size: 47 104 575 086 bytes Protection: AACS BD-Java: Yes Playlist: 00001.MPLS Size: 28 793 843 712 bytes Length: 1:51:56.710 Total Bitrate: 34,30 Mbps Video: MPEG-4 AVC Video / 24897 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 Audio: English / DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 2294 kbps / 16-bit (DTS Core: 5.1 / 48 kHz / 1509 kbps / 16-bit) Audio: Czech / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Audio: Hungarian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Audio: Polish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Audio: Turkish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Audio: Ukrainian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps Audio: English / Dolby Digital Audio / 2.0 / 48 kHz / 192 kbps / Dolby Surround Subtitle: English / 54,742 kbps Subtitle: Arabic / 23,243 kbps Subtitle: Bulgarian / 41,860 kbps Subtitle: Croatian / 36,873 kbps Subtitle: Czech / 37,293 kbps Subtitle: Estonian / 39,096 kbps Subtitle: Greek / 49,821 kbps Subtitle: Hebrew / 33,079 kbps Subtitle: Hungarian / 49,440 kbps Subtitle: Icelandic / 45,966 kbps Subtitle: Latvian / 40,117 kbps Subtitle: Lithuanian / 47,333 kbps Subtitle: Polish / 37,752 kbps Subtitle: Portuguese / 46,936 kbps Subtitle: Romanian / 40,891 kbps Subtitle: Russian / 41,003 kbps Subtitle: Serbian / 41,430 kbps Subtitle: Slovak / 51,361 kbps Subtitle: Slovenian / 34,864 kbps Subtitle: Turkish / 45,472 kbps Subtitle: English / 81,008 kbps • Комментарии режисеров и продюсеров • Удаленные и дополнительные сцены • О фильме • Фестиваль юмора • Все самое смешное • Драмматическая интерпритация "Мачо и Ботан 2" • Зук и Маккуид • Крутой Дженко • Когда Шмидт едет на Lamborghini Murcielago, он говорит, что чувствует себя Бэтменом. В фильме «Бэтмен: Начало» (2005) Бэтмен ездил на Lamborghini Murcielago Roadster, а в фильме «Темный рыцарь» (2008) Бэтмен ездил на Lamborghini Murcielago LP640. • Вильгельмов крик доносится из лаборатории робототехники, когда Шмидт и Дженко вламываются в нее, убегая от «Призрака». • В сценах во время весенних каникул можно заметить клуб/ресторан с названием «Gringo Pendejos», которое переводится примерно как «Тупицы американцы». • Из-за своих обязательств перед фильмом «Лего. Фильм» (2014) режиссеры Фил Лорд и Кристофер Миллер не вносили никаких корректив в сценарий до начала съемок. • Уайатт Расселл отклонил роль в сиквелах «Голодных игр» в пользу «Мачо и ботан 2». • Шмидт говорит, что новый офис капитана Диксона выглядит как кубик льда (cube of ice). Актер, который исполняет роль Диксона, — это Айс Кьюб (Ice Cube). • Во время первой игры Дженко с Зуком, кто-то выкрикивает «Омаха» (Omaha) – это намек на Пейтона Мэннинга, который выкрикивал это слово во время игр плей-офф НФЛ 2014 года. • Сцены в финальных титрах были отсняты за один день, во время пост-продакшна, и смонтированы за месяц до выхода фильма в прокат. • Когда в начале фильма герои разговаривают с шефом полиции то Дженко (Ченнинг Татум) заявляет, что не против, если бы его взяли на секретную службу — защищать Белый дом. Это отсылка к его предыдущему фильму — «Штурм Белого дома» (2013) — где он как раз и играл агента, защищающего Белый дом. • Сет Роген появляется в качестве замены Джоны Хилла в конце фильма, в сценах пародии на сиквел. Одна из ранних ролей Хилла – это Сет в фильме «SuperПерцы» (2007), персонаж, которого Роген думал сыграть сам, когда начинал писать сценарий, будучи подростком. • Во время сцены, где Зук говорит Дженко, что хочет, чтобы тот присоединился к братству, на гирях виден логотип Тулейнского университета. • Сразу после сцены в библиотеке, когда Дженко прыгает через перила, видно, что его ботинки на плоской подошве, а должны быть бутсы. • В сцене, где Шмидт и Дженко находятся в мансарде дома братства, они держат планшет, с которого играет музыка, но по иконке на экране видно, что его звук выключен. Также в сцене, где набирают текст на смартфоне, слышны звуки от нажатия, но на экране устройства видна иконка, говорящая о том, что его звук выключен. • Когда Шмидт и Дженко приходят к профессору психологии, на табличке на его двери написано «Майкл П. Мёрфи». Позже, на пресс-конференции, Харди произносит его имя неправильно — «Карл Мёрфи». Скриншоты:
Время раздачи: 24/7 (до 5 скачавших)Мачо и ботан 2 на NoNaMe Club |
[NNM-Club.me]_Macho.i.Botan.2.2014.Blu-Ray.1080p.torrent |
Торрент: |
Зарегистрирован |
Скачать
|
Зарегистрирован: |
11 Окт 2014 00:58:38 |
Размер: |
43.9 GB () |
Рейтинг: |
3.7 (Голосов: 38)
|
Поблагодарили: |
105 |
Проверка: |
Оформление проверено модератором 11 Окт 2014 13:34:13 |
|
Как cкачать · Как раздать · Правильно оформить · Поднять ратио!
|
|
|
|
|
merkanetu
Стаж: 13 лет
Сообщений: 6
Ratio: 5.609
38.11%
|
Скажите, как лучше конвертировать и через какую программу, в какой формат и какой сделать вес видео файла. Скачаю этот 44х гиговый и конвертирую для пользователей nnm-clubА))) |
|
|
|
MR Sergei ®
Uploaders 100+
Стаж: 12 лет 2 мес.
Сообщений: 3058
Ratio: 33K
Раздал: 302.4 TB
Поблагодарили: 559663
100%
Откуда: ЛНР, Краснодон
|
merkanetu писал(а): | Скажите, как лучше конвертировать и через какую программу, в какой формат и какой сделать вес видео файла. Скачаю этот 44х гиговый и конвертирую для пользователей nnm-clubА))) |
Всё зависит от того, что Вы хотите получить на выходе. Например, для получения BDRemux я использую программы eac3to и mkvmerge GUI. |
|
|
|
ivanessense
Стаж: 15 лет 6 мес.
Сообщений: 118
Ratio: 361.446
100%
Откуда: Санкт-Петербург
|
отвратный фильм!!!!!!!!!!!!!!!!!! зря посмотрел!!!!!!!!!!!!! |
|
|
|
Trapikula
Стаж: 18 лет
Сообщений: 165
Ratio: 5.39
1.17%
|
|
|
|
Топик был перенесен из форума Зарубежные Фильмы (HD) в форум Архив ВидеоПричина переноса: Нет раздающих > 3 месяцев. Исправил релиз - напиши ЛС Dreemmer, дав ссылку на релиз. Если нет ответа 24 часа - нажми на кнопку "Обратить внимание модераторов". |
|
|
|
|
|
|