Классический форум-трекер
canvas not supported
Нас вместе: 4 244 955

Черепашки-ниндзя / Teenage Mutant Ninja Turtles (2014) Blu-ray [1080p]


 
 
RSS
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Зарубежное кино -> Зарубежные Фильмы (HD, FHD)
Автор Сообщение
MR Sergei ®
Uploaders 100+
Стаж: 12 лет 2 мес.
Сообщений: 3058
Ratio: 33K
Раздал: 302.4 TB
Поблагодарили: 559628
100%
Откуда: ЛНР, Краснодон
russia.gif
Черепашки-ниндзя / Teenage Mutant Ninja Turtles (2014) Blu-ray [1080p]
Год выпуска: 2014
Производство: США
Жанр: Фантастика, Боевик, Комедия

Режиссер: Джонатан Либесман
Продюсер: Майкл Бэй, Йен Брайс, Эндрю Форм
Актеры: Меган Фокс, Уилл Арнетт, Уильям Фихтнер, Алан Ричсон, Ноэль Фишер, Пит Пложек, Джонни Ноксвил, Джереми Ховард, Дэнни Вудберн, Тони Шэлуб

Описание фильма:
Город нуждается в героях. Тьма окутала Нью-Йорк в виде Шреддера и его зловещего Клана Футов, у которого имеется железный контроль над всеми, от полицейских до политиков. Будущее выглядит мрачным, пока из канализации не поднимается и не раскрывает своё предназначение четвёрка отверженных братьев — Черепашки-ниндзя. Черепашки должны работать вместе с бесстрашным репортёром Эйприл и её саркастическим оператором Верном Фенвиком, чтобы спасти город и разгадать дьявольский план Шреддера.

Перевод: Дублированный (Лицензия, Blu-ray CEE)
Субтитры: Вшитые отключаемые
Язык субтитров: Английский, арабский, болгарский, чешский, эстонский, греческий, иврит, венгерский, исландский, индонезийский, корейский, латышский, литовский, польский, португальский, румынский, русский, словацкий, тайский, турецкий, украинский



Дата мировой премьеры: 3 августа 2014
Дата российской премьеры: 7 августа 2014, «Централ Партнершип» 3D
Дата выхода DVD/Blu-Ray релиза: 15 декабря 2014, «Новый Диск»

Продолжительность: 01:41:18
Качество видео: Blu-ray [1080p]

Видеокодек: MPEG-4 AVC/H.264
Битрейт видео: ~28012 kbps
Размер кадра: 1920x1080
Аудио #1: Английский: TrueHD / 7.1 / 48 kHz / 5544 kbps / 24-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB)
Аудио #2: Чешский: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg
Аудио #3: Венгерский: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg
Аудио #4: Польский: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg
Аудио #5: Русский: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg
Аудио #6: Тайский: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg
Аудио #7: Турецкий: 48 kHz, AC3, 3/2 (L,C,R,l,r) + LFE ch, ~640.00 kbps avg
Disc Title: Cherepashki.2014.Blu-ray.1080p
Disc Size: 45 066 453 502 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
Extras: Blu-ray 3D
BDInfo: 0.5.8

Notes:

BDINFO HOME:
Cinema Squid
http://www.cinemasquid.com/blu-ray/tools/bdinfo

INCLUDES FORUMS REPORT FOR:
AVS Forum Blu-ray Audio and Video Specifications Thread
http://www.avsforum.com/avs-vb/showthread.php?t=1155731

********************
PLAYLIST: 00800.MPLS
********************

<--- BEGIN FORUMS PASTE --->
Код: выделить все

                                                                                                                Total   Video
Title                                                           Codec   Length  Movie Size      Disc Size       Bitrate Bitrate Main Audio Track                          Secondary Audio Track
-----                                                           ------  ------- --------------  --------------  ------- ------- ------------------                        ---------------------
00800.MPLS                                                      AVC     1:41:17 31 846 975 488  45 066 453 502  41,92   28,01   Dolby TrueHD 7.1 5544Kbps (48kHz/24-bit)


Код: выделить все


DISC INFO:

Disc Title:     Cherepashki.2014.Blu-ray.1080p
Disc Size:      45 066 453 502 bytes
Protection:     AACS
BD-Java:        Yes
Extras:         Blu-ray 3D
BDInfo:         0.5.8

PLAYLIST REPORT:

Name:                   00800.MPLS
Length:                 1:41:17.988 (h:m:s.ms)
Size:                   31 846 975 488 bytes
Total Bitrate:          41,92 Mbps

VIDEO:

Codec                   Bitrate             Description
-----                   -------             -----------
MPEG-4 AVC Video        28012 kbps          1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1

AUDIO:

Codec                           Language        Bitrate         Description
-----                           --------        -------         -----------
Dolby TrueHD Audio              English         5544 kbps       7.1 / 48 kHz / 5544 kbps / 24-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB)
Dolby Digital Audio             Czech           640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio             Hungarian       640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio             Polish          640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio             Russian         640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio             Thai            640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Dolby Digital Audio             Turkish         640 kbps        5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB

SUBTITLES:

Codec                           Language        Bitrate         Description
-----                           --------        -------         -----------
Presentation Graphics           Arabic          17,119 kbps
Presentation Graphics           Indonesian      32,218 kbps
Presentation Graphics           Bulgarian       30,749 kbps
Presentation Graphics           Czech           29,892 kbps
Presentation Graphics           Greek           34,134 kbps
Presentation Graphics           Estonian        33,864 kbps
Presentation Graphics           English         35,845 kbps
Presentation Graphics           Hebrew          22,849 kbps
Presentation Graphics           Icelandic       31,060 kbps
Presentation Graphics           Korean          20,053 kbps
Presentation Graphics           Latvian         33,322 kbps
Presentation Graphics           Lithuanian      29,190 kbps
Presentation Graphics           Hungarian       36,183 kbps
Presentation Graphics           Polish          30,224 kbps
Presentation Graphics           Portuguese      33,334 kbps
Presentation Graphics           Russian         32,630 kbps
Presentation Graphics           Romanian        28,258 kbps
Presentation Graphics           Slovak          32,907 kbps
Presentation Graphics           Thai            21,987 kbps
Presentation Graphics           Turkish         32,414 kbps
Presentation Graphics           Ukrainian       34,484 kbps

FILES:

Name            Time In         Length          Size            Total Bitrate
----            -------         ------          ----            -------------
00800.M2TS      0:00:00.000     1:41:17.988     31 846 975 488  41 918

CHAPTERS:

Number          Time In         Length          Avg Video Rate  Max 1-Sec Rate  Max 1-Sec Time  Max 5-Sec Rate  Max 5-Sec Time  Max 10Sec Rate  Max 10Sec Time  Avg Frame Size  Max Frame Size  Max Frame Time
------          -------         ------          --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------  --------------
1               0:00:00.000     0:02:42.287     27 155 kbps     38 803 kbps     00:02:39.284    32 033 kbps     00:00:17.267    31 373 kbps     00:00:12.262    141 540 bytes   635 137 bytes   00:01:55.281
2               0:02:42.287     0:03:18.198     30 275 kbps     32 490 kbps     00:02:44.831    31 258 kbps     00:03:15.028    30 975 kbps     00:05:22.989    157 842 bytes   424 134 bytes   00:05:32.999
3               0:06:00.485     0:05:51.059     29 102 kbps     35 196 kbps     00:07:55.266    31 700 kbps     00:07:51.304    31 222 kbps     00:07:46.299    151 723 bytes   380 267 bytes   00:07:09.470
4               0:11:51.544     0:04:10.291     28 864 kbps     32 341 kbps     00:15:06.280    31 161 kbps     00:15:02.318    30 965 kbps     00:13:33.729    150 486 bytes   373 524 bytes   00:15:08.824
5               0:16:01.835     0:06:01.110     28 984 kbps     38 801 kbps     00:20:38.987    31 453 kbps     00:19:21.785    31 063 kbps     00:19:16.780    151 107 bytes   373 537 bytes   00:20:39.696
6               0:22:02.946     0:06:19.837     29 455 kbps     33 529 kbps     00:24:09.364    31 286 kbps     00:24:16.163    30 955 kbps     00:25:24.898    153 565 bytes   321 910 bytes   00:24:21.042
7               0:28:22.784     0:05:39.047     28 877 kbps     34 621 kbps     00:31:57.206    31 554 kbps     00:31:53.202    31 135 kbps     00:31:48.156    150 550 bytes   338 138 bytes   00:29:20.967
8               0:34:01.831     0:04:02.200     28 435 kbps     32 730 kbps     00:36:19.218    31 153 kbps     00:36:18.175    30 916 kbps     00:36:10.251    148 246 bytes   447 961 bytes   00:34:28.441
9               0:38:04.031     0:04:06.079     28 746 kbps     34 857 kbps     00:42:08.817    31 774 kbps     00:42:04.772    31 231 kbps     00:41:59.767    149 868 bytes   474 173 bytes   00:39:11.349
10              0:42:10.110     0:06:26.302     29 224 kbps     34 103 kbps     00:42:20.621    31 390 kbps     00:42:16.617    31 142 kbps     00:45:01.573    152 361 bytes   471 158 bytes   00:42:12.488
11              0:48:36.413     0:07:09.679     29 766 kbps     39 054 kbps     00:55:41.921    31 681 kbps     00:52:22.889    31 224 kbps     00:52:17.884    155 184 bytes   433 862 bytes   00:55:42.714
12              0:55:46.092     0:04:58.172     28 376 kbps     33 996 kbps     00:58:26.878    31 241 kbps     00:58:44.938    31 087 kbps     00:58:39.807    147 939 bytes   330 191 bytes   00:58:27.670
13              1:00:44.265     0:07:02.338     29 556 kbps     33 700 kbps     01:07:05.062    31 138 kbps     01:07:35.050    30 959 kbps     01:07:29.920    154 091 bytes   403 331 bytes   01:00:51.439
14              1:07:46.604     0:07:43.754     28 608 kbps     37 531 kbps     01:09:59.737    32 040 kbps     01:09:55.608    31 416 kbps     01:09:50.644    149 147 bytes   425 737 bytes   01:15:09.505
15              1:15:30.359     0:08:40.436     29 019 kbps     34 642 kbps     01:16:01.890    31 208 kbps     01:17:42.449    31 003 kbps     01:17:37.527    151 294 bytes   427 154 bytes   01:18:12.688
16              1:24:10.795     0:06:06.240     29 310 kbps     33 196 kbps     01:25:14.567    31 209 kbps     01:26:28.349    30 970 kbps     01:30:02.313    152 809 bytes   366 340 bytes   01:29:58.851
17              1:30:17.036     0:03:56.527     29 413 kbps     33 571 kbps     01:33:56.339    31 152 kbps     01:32:20.701    30 916 kbps     01:31:29.650    153 345 bytes   354 412 bytes   01:31:18.014
18              1:34:13.564     0:07:04.424     13 949 kbps     36 501 kbps     01:34:38.255    32 180 kbps     01:34:34.251    31 430 kbps     01:34:29.121    72 730 bytes    621 908 bytes   01:41:15.861

STREAM DIAGNOSTICS:

File            PID             Type            Codec           Language                Seconds                 Bitrate                 Bytes           Packets
----            ---             ----            -----           --------                --------------          --------------          -------------   -----
00800.M2TS      4113 (0x1011)   0x1B            AVC                                     6077,822                28 013                  21 282 254 463  115 749 743
00800.M2TS      4352 (0x1100)   0x83            TrueHD          eng (English)           6077,822                6 184                   4 697 914 084   29 970 944
00800.M2TS      4353 (0x1101)   0x81            AC3             ces (Czech)             6077,822                640                     486 241 280     2 849 070
00800.M2TS      4354 (0x1102)   0x81            AC3             hun (Hungarian)         6077,822                640                     486 241 280     2 849 070
00800.M2TS      4355 (0x1103)   0x81            AC3             pol (Polish)            6077,822                640                     486 241 280     2 849 070
00800.M2TS      4356 (0x1104)   0x81            AC3             rus (Russian)           6077,822                640                     486 241 280     2 849 070
00800.M2TS      4357 (0x1105)   0x81            AC3             tha (Thai)              6077,822                640                     486 241 280     2 849 070
00800.M2TS      4358 (0x1106)   0x81            AC3             tur (Turkish)           6077,822                640                     486 241 280     2 849 070
00800.M2TS      4608 (0x1200)   0x90            PGS             ara (Arabic)            6077,822                17                      13 006 295      78 494
00800.M2TS      4609 (0x1201)   0x90            PGS             ind (Indonesian)        6077,822                32                      24 477 508      140 915
00800.M2TS      4610 (0x1202)   0x90            PGS             bul (Bulgarian)         6077,822                31                      23 361 402      135 043
00800.M2TS      4611 (0x1203)   0x90            PGS             ces (Czech)             6077,822                30                      22 710 636      131 358
00800.M2TS      4612 (0x1204)   0x90            PGS             ell (Greek)             6077,822                34                      25 933 144      148 834
00800.M2TS      4613 (0x1205)   0x90            PGS             est (Estonian)          6077,822                34                      25 728 242      149 015
00800.M2TS      4614 (0x1206)   0x90            PGS             eng (English)           6077,822                36                      27 233 422      157 085
00800.M2TS      4615 (0x1207)   0x90            PGS             heb (Hebrew)            6077,822                23                      17 359 263      102 263
00800.M2TS      4616 (0x1208)   0x90            PGS             isl (Icelandic)         6077,822                31                      23 597 774      136 097
00800.M2TS      4617 (0x1209)   0x90            PGS             kor (Korean)            6077,822                20                      15 234 896      90 627
00800.M2TS      4618 (0x120A)   0x90            PGS             lav (Latvian)           6077,822                33                      25 316 225      146 759
00800.M2TS      4619 (0x120B)   0x90            PGS             lit (Lithuanian)        6077,822                29                      22 177 225      128 386
00800.M2TS      4620 (0x120C)   0x90            PGS             hun (Hungarian)         6077,822                36                      27 489 899      158 586
00800.M2TS      4621 (0x120D)   0x90            PGS             pol (Polish)            6077,822                30                      22 962 962      132 605
00800.M2TS      4622 (0x120E)   0x90            PGS             por (Portuguese)        6077,822                33                      25 325 652      145 759
00800.M2TS      4623 (0x120F)   0x90            PGS             rus (Russian)           6077,822                33                      24 790 507      142 669
00800.M2TS      4624 (0x1210)   0x90            PGS             ron (Romanian)          6077,822                28                      21 469 295      124 596
00800.M2TS      4625 (0x1211)   0x90            PGS             slk (Slovak)            6077,822                33                      25 000 969      145 084
00800.M2TS      4626 (0x1212)   0x90            PGS             tha (Thai)              6077,822                22                      16 704 793      98 721
00800.M2TS      4627 (0x1213)   0x90            PGS             tur (Turkish)           6077,822                32                      24 626 720      141 748
00800.M2TS      4628 (0x1214)   0x90            PGS             ukr (Ukrainian)         6077,822                34                      26 199 251      151 589


<---- END FORUMS PASTE ---->

QUICK SUMMARY:

Disc Title: Cherepashki.2014.Blu-ray.1080p
Disc Size: 45 066 453 502 bytes
Protection: AACS
BD-Java: Yes
Playlist: 00800.MPLS
Size: 31 846 975 488 bytes
Length: 1:41:17.988
Total Bitrate: 41,92 Mbps
Video: MPEG-4 AVC Video / 28012 kbps / 1080p / 23,976 fps / 16:9 / High Profile 4.1
Audio: English / Dolby TrueHD Audio / 7.1 / 48 kHz / 5544 kbps / 24-bit (AC3 Embedded: 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB)
Audio: Czech / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio: Hungarian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio: Polish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio: Russian / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio: Thai / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Audio: Turkish / Dolby Digital Audio / 5.1 / 48 kHz / 640 kbps / DN -4dB
Subtitle: Arabic / 17,119 kbps
Subtitle: Indonesian / 32,218 kbps
Subtitle: Bulgarian / 30,749 kbps
Subtitle: Czech / 29,892 kbps
Subtitle: Greek / 34,134 kbps
Subtitle: Estonian / 33,864 kbps
Subtitle: English / 35,845 kbps
Subtitle: Hebrew / 22,849 kbps
Subtitle: Icelandic / 31,060 kbps
Subtitle: Korean / 20,053 kbps
Subtitle: Latvian / 33,322 kbps
Subtitle: Lithuanian / 29,190 kbps
Subtitle: Hungarian / 36,183 kbps
Subtitle: Polish / 30,224 kbps
Subtitle: Portuguese / 33,334 kbps
Subtitle: Russian / 32,630 kbps
Subtitle: Romanian / 28,258 kbps
Subtitle: Slovak / 32,907 kbps
Subtitle: Thai / 21,987 kbps
Subtitle: Turkish / 32,414 kbps
Subtitle: Ukrainian / 34,484 kbps
- виртуальная реальность (HD);
- Получи! "Черепашки" в 3D (HD);
- как непросто быть зеленым (HD);
- эволюционная смесь (HD);
- черепахи зажигают (HD);
- расширенная концовка (HD);
- музыкальный клип "Shell Shocked" (HD);
- создание клипа "Shell Shocked" (HD)
• Изначально название фильма было Ninja Turtles. Teenage Mutant добавили, чтобы порадовать фанатов, когда они стали негативно отзываться о первоначальной версии названия.
• Джейн Леви, Анна Кендрик и Элизабет Олсен проходили прослушивание на роль Эйприл О`Нил.
• Бретт Рэтнер рассматривался на должность режиссера проекта.
• Создатели фильма отметили, что в процессе работы над проектом их источниками вдохновения для экшн-сцен были такие фильмы, как «Кулак легенды» (1994) и «Рейд» (2011).
• На роль Сплинтера был взят актер Дэнни Вудберн, чей рост составляет 122 сантиметра, что соответствует оригинальным комиксам. Вудберн очень расстроился, когда узнал, что он будет только исполнять движения Сплинтера, которые затем будут перенесены в фильм при помощи технологии захвата движения. Голосом же Сплинтера стал Тони Шэлуб.
• Кастинг на роли в клан «Фут» был проведен, когда празднование 25-летия «Черепашек-ниндзя» проходило в Лос-Анджелесе. Роли достались обычным людям с улицы.
• Фильм вышел к 30-летию франшизы «Черепашки-ниндзя».
• Эйприл О’Нилл носит желтую куртку в фильме. Это отсылка к оригинальному сериалу «Черепашки-мутанты ниндзя» (1987-1996), где у Эйприл был желтый комбинезон.
• Во время съемок, чтобы скрыть настоящее название, фильму присвоили рабочее название Foursquare («Квадрат»).
• Изначально создатели хотели, чтобы у Микеланджело на шее была золотая цепь, но эту идею раскритиковали как стереотипную отсылку к чернокожим людям. В итоге вместо золотой цепи появилось ожерелье из морских ракушек, чтобы подчеркнуть любовь Микеланджело к серфингу и скейтбордингу.
• Это первый фильм о черепашках-ниндзя, выпущенный в 3D.
• Персонаж Бернадетт Томпсон (босс Эйприл) основан на Бёрне Томпсоне, боссе Эйприл из оригинального сериала «Черепашки-мутанты ниндзя» (1987-1996).
• Сценарист Кевин Истмэн, один из создателей черепашек-ниндзя, снялся в эпизодической роли доктора.
• Из всех актеров, которые озвучивали мультсериалы о черепашках-ниндзя в 1990-х, Робби Рист (Микеланджело) был единственным, кто обвинил Майкла Бэя в том, что он изнасиловал сагу о черепашках-ниндзя их инопланетным происхождением. Брайан Точи (озвучивал Леонардо), Кори Фельдман (Донателло) и Джудит Хоаг (Эйприл О`Нил) одобрили развитие сюжета в этом направлении. Позже Рист взял свои слова назад.
• В оригинальном сценарии присутствовали мутанты-головорезы Бибоп и Рокстеди. Но в итоге было решено, что эти персонажи появятся в сиквеле.
• В момент когда Эйприл звонит Вернону (58:55), тот берет трубку и улыбаясь говорит «Эйприл!». На самом деле он не мог знать, что это она, потому как Эйприл звонит с уличного таксофона.
• Когда черепашки назначают встречу, Эйприл приходит в черной майке. Однако позже в канализации на ней серая майка с рисунком.
• Когда черепашки-ниндзя сбежали из особняка вместе с Эйприл и ее оператором, они катились по канализационным трубам прямо по воде. Когда же компания приземлилась, одежда и волосы у Эйприл и оператора были совершенно сухими.
• Когда Эйприл впервые рассказывает руководству о загадочном «герое», помешавшем клану, в кадрах, где ее показывают со спины, цвет ее волос — рыжий, хотя в остальных ракурсах волосы у Эйприл черные.
Скриншоты:

Время раздачи: 24/7
(до 5 скачавших)

Черепашки-ниндзя на NoNaMe Club
[NNM-Club.me]_Cherepashki.2014.Blu-ray.1080p.torrent
 Торрент: Платиновая раздача  Зарегистрирован
 
Скачать


Примагнититься
 Зарегистрирован:   01 Дек 2014 13:41:52
 Размер:   43.6 GB  (
 Рейтинг:   4.6 (Голосов: 63)
 Поблагодарили:   170
 Проверка:   Оформление проверено модератором 01 Дек 2014 22:51:02
Как cкачать  ·  Как раздать  ·  Правильно оформить  ·  Поднять ратио!  
chvv
Стаж: 14 лет 3 мес.
Сообщений: 534
Ratio: 111.518
Поблагодарили: 20012
100%
Откуда: Москва
russia.gif
подсоблю с раздачей чуть :смущение:
MR Sergei ®
Uploaders 100+
Стаж: 12 лет 2 мес.
Сообщений: 3058
Ratio: 33K
Раздал: 302.4 TB
Поблагодарили: 559628
100%
Откуда: ЛНР, Краснодон
russia.gif
chvv писал(а): Перейти к сообщению
подсоблю с раздачей чуть :смущение:

Спасибо.
Mr_Liahkim
Стаж: 13 лет 4 мес.
Сообщений: 20
Ratio: 3.212
100%
Скачаю и тоже помогу раздать.
Scorpion1984
Стаж: 11 лет 11 мес.
Сообщений: 400
Ratio: 8.045
100%
belarus.gif
Черепашки-бройлеры :смех:
Preload
Стаж: 15 лет 3 мес.
Сообщений: 122
Ratio: 5.769
100%
russia.gif
Scorpion1984 писал(а): Перейти к сообщению
Черепашки-бройлеры :смех:

+ :лол:
Preload
Стаж: 15 лет 3 мес.
Сообщений: 122
Ratio: 5.769
100%
russia.gif
Кстати, почему у ремукса вашей же раздачи битрейт видео ниже?
zakhar80
Стаж: 13 лет 3 мес.
Сообщений: 16
Ratio: 8.812
23.85%
russia.gif
Кто-нибудь, помогите с раздачей!
Demoul
Стаж: 11 лет 8 мес.
Сообщений: 191
Ratio: 29.203
Поблагодарили: 919
100%
Откуда: Kinoworld
nnm-club.gif
Честно сказать первая часть вышла даже не плохой, со Шредером конечно перемудрили, но тут уж как бы - это кино и почему бы не так представить костюм злодея? Вторя конечно нелепая по сценарию.
Показать сообщения:   
Начать новую тему   Ответить на тему    Торрент-трекер NNM-Club -> Зарубежное кино -> Зарубежные Фильмы (HD, FHD) Часовой пояс: GMT + 3
Страница 1 из 1