Убрать перископ / Down Periscope (1996) DVD5 Производство: США / Bubble Factory, Sheinberg Productions Жанр: Комедия
Режиссер: Дэвид С. Уорд Актеры: Келси Грэммер, Лорен Холли, Роб Шнайдер, Гарри Дин Стэнтон, Брюс Дерн, Уильям Х. Мэйси, Кен Хадсон Кэмпбелл, Тоби Хасс, Мартин, Джонатан Пеннер
Описание: Вместо долгожданной атомной подводной лодки капитан Том Додж получает в свое распоряжение допотопную дизельную развалину. Судя по внешнему виду, единственное, на что она способна – это последнее и очень быстрое погружение. Однако его это не смущает, ведь он самый веселый и бесшабашный капитан флота США, настоящий морской волк с татуировкой на интимном месте. Под стать ему подобрался и экипаж. Более эксцентричных и нелепых матросов в природе не существует. А когда в качестве эксперимента на лодку назначается женщина–офицер, и без того неспокойные моряки просто сходят с ума...
Возраст:0+ (для любой зрительской аудитории) Рейтинг MPAA:PG (рекомендуется присутствие родителей)
Продолжительность: 1:32 Качество видео: DVD Перевод: Двухголосый закадровый
Я этот фильм именно в этом переводе 2 года искала!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Более того, человек именно по моей просьбе эту раздачу и сделал!
Koroed
Стаж: 18 лет 2 мес.
Сообщений: 430
Ratio: 9.242
Раздал: 7.877 TB
Поблагодарили: 105
100%
Откуда: Москва
перевод отстой!!!
Константин1977 ®
Стаж: 16 лет 8 мес.
Сообщений: 7
Ratio: 9.066
Поблагодарили: 136
7.79%
Кому как. Кто то привык к первому, любительскому переводу. Я и сам к нему привык, но показать это своим детям я не могу. Хватает крепких словечек. Так что правильный перевод тоже должен быть. Не серчайте. Есть на раздаче и любительский. Фильм интересный и в том и другом переводе.
дорожку отдельно можно? или сэмпл на пару минут для начала
_________________
Константин1977 ®
Стаж: 16 лет 8 мес.
Сообщений: 7
Ratio: 9.066
Поблагодарили: 136
7.79%
Обязательно сделаю на ближайших выходных.
bEGEM0t
Стаж: 17 лет 5 мес.
Сообщений: 34
Ratio: 5.83
Поблагодарили: 45
100%
Спасибо! Фильм очень нравится, посмотрим с этим переводом.
Anarrima
Стаж: 17 лет
Сообщений: 14
Ratio: 3.847
11.11%
Костя, большое спасибо! А что касается перевода - то о вкусах и обстоятельствах не спорят Я вот не хочу, чтобы мой маленький сын начал говорить матом, а смотреть кино втихую, запершись в комнате, меня тоже не радует Кроме того (это я о всеми любимом любительском переводе) меня просто до трясучки бесит, когда женщины на экране говорят мужским голосом К сожалению, не смогу долго оставаться на раздаче, потому что папка довольно большая, а на винте уже каждый гигaбайт на счету
ihg_8501
Стаж: 16 лет 2 мес.
Сообщений: 26
Ratio: 33.236
1.81%
bEGEM0t писал(а):
Спасибо! Фильм очень нравится, посмотрим с этим переводом.
По-моему, здесь и один и второй есть. Сам в меню установок фильма выбрал любительский.
Ещё кто-нибудь может сказать, у всех после 1 часа 26 минут глюки примерно на протяжении полутора минут с перерывами наблюдаются или у меня так скачалось?
bEGEM0t
Стаж: 17 лет 5 мес.
Сообщений: 34
Ratio: 5.83
Поблагодарили: 45
100%
ihg_8501 писал(а):
По-моему, здесь и один и второй есть. Сам в меню установок фильма выбрал любительский.
да?.. возможно... не заметил... уже удалил, так как на обычную болванку не умещалось, двухслойку было жалко, и на винте хранить с таким переводом не хотелось
но если так и есть, то неплохо было бы где-нибудь большими буквами об этом написать
maxx-com
Uploaders 100+
Киборгоспринтер
Стаж: 18 лет
Сообщений: 4686
Ratio: 278.714
Раздал: 279.5 TB
Поблагодарили: 2893
100%
Откуда: Москва
кто скачал скажите, действительно тут 2 дорожки! а то этот фильм надо смотреть именно в любительском переводе
bEGEM0t
Стаж: 17 лет 5 мес.
Сообщений: 34
Ratio: 5.83
Поблагодарили: 45
100%
maxx-com писал(а):
кто скачал скажите, действительно тут 2 дорожки! а то этот фильм надо смотреть именно в любительском переводе
как говориться на вкус и цвет... но со вторым предложением полностью согласен
теперь по поводу первого предложения - таки есть!!! русский 2.0 альтернативный и есть любительский перевод
пойду читать мануалы как из двд выкинуть лишние дороги, чтобы уместить на обычную болванку
ihg_8501 писал(а):
Ещё кто-нибудь может сказать, у всех после 1 часа 26 минут глюки примерно на протяжении полутора минут с перерывами наблюдаются или у меня так скачалось?
если под глюками поднимается офигенное дрожание камеры, то - да примерно с 1:26 по 1:27 есть такое дело - когда они проходят между винтами танкера
Perepiz
Почетный Купидон
Стаж: 16 лет 6 мес.
Сообщений: 5967
Ratio: 33.77
Поблагодарили: 3108
100%
Этот фильм нужно смотреть только в Михалёве. Все остальные варианты можно выкинуть. Но назвать перевод Михалёва любительским - извините, кощунство!!!
bEGEM0t
Стаж: 17 лет 5 мес.
Сообщений: 34
Ratio: 5.83
Поблагодарили: 45
100%
Perepiz писал(а):
Но назвать перевод Михалёва любительским - извините, кощунство!!!
каюсь Русский 2.0 альтер. - профессиональный одноголосый закадровый (А. Михалёв)