"ШПИОНСКИЙ" РОМАН
(Попытка краткого обзора)
От авторов
Предмет разговора - так называемая "шпионская" литература. Авторы вынуждены сразу предупредить и извиниться перед возможными читателями. Это не критическое исследование, исчерпывающий обзор или тому подобная работа. Авторы не являются ни литературными критиками, ни филологами или литературоведами. Не принадлежат они и к сонму поклонников детективной, приключенческой, остросюжетной или шпионской художественной литературы. Что же заставило их обратиться к этой теме?
Дефицит информации о спецслужбах заставляет интересующихся пытаться удовлетворить любопытство за счет художественной литературы. Насколько оправданны эти надежды, есть ли связь между жизнью и вымыслом - вот основной вопрос нашего обозрения.
Профессионалов и любителей, которые захотят получить дополнительную информацию, мы можем отослать к списку литературы*, посвященной исследованию жанра. Список, естественно, не исчерпывающий, однако основные работы в нем отражены.
Считаем также необходымым выразить свою признательность людям, в дискуссиях с которыми родилась эта статья - Славе Л. (известному более как "чекист-оккультист") и Евгению Жирнову (издательский дом "Коммерсантъ"). Благодарим за предоставленный доступ к личным библиотекам Николая Вольфшанце и Олега Аюпова. И можем не сказать спасибо за целый ряд существенных замечаний автору замечательного сайта о детективной литературе
http://www.mydetectiveworld.com Григорию (более известному как ygreg).
НЕ МЫ ПЕРВЫЕ, НЕ МЫ ПОСЛЕДНИЕ...
С момента своего рождения и в ходе дальнейшего развития ни шпионская, ни тем более детективная литература не избежали пристального взгляда критиков и литературоведов. Уже в советское время были известны и доступны (переведены на русский язык) исследование “Полицейский роман” (1964) французов Проспера Буало и Пьера Эро (Тома Насержака), писавших под общим псевдонимом Буало-Насержак, литературоведческое исследование детективно-шпионского жанра художественной литературы монография “Черный роман” болгарина Богумила Райнова[1], работа “Анатомия детектива” венгра Т.Кестхейи. Следует отметить что Буало-Насержак и Райнов и сами являлись авторами достаточно известных и крепких детективных (а Райнов также и шпионских) романов.
Известно, что советский писатель, а в прошлом советский разведчик, Роман Николаевич Ким[2] в 60-е годы прошлого века перед своей смертью провел интересные исследования западной шпионской литературы, результаты которых, к сожалению, были изложены им только в устной форме в узком кругу и до наших дней дошли лишь в воспоминаниях современников. В конце 80-х - начале 90-х 20 века появились обзорно-критические статьи Б.Дворсон, А.Вулиса, а также насыщенные фактами и размышлениями предисловия к ряду изданий Г.Анджапаридзе, С.Белова. Менее известны, в силу того что они носили в основном характер предисловий, послесловий и комментариев, но от этого не теряют в своем качестве, статьи Ю.Уварова, А.Бессмертного-Анзимирова, <>Ю.Комова, Г.Косова, Л.Митрохина и других. Наконец, перед самым распадом СССР в 1991 году в издательстве "Книжная палата" вышла популярная библиографическая энциклопедия “Зарубежный детектив XX века (в русских переводах)” С.Бавина.
Однако в большинстве своем "шпионский роман", или, иначе говоря, произведения о специальных службах или сотрудниках спецслужб, терялись в этих исследованиях и обзорах среди просто "детективных" произведений. Поэтому мы и взяли на себя смелость провести самостоятельное небольшое исследование истории этого жанра.
ОСНОВАТЕЛИ И КЛАССИКИ ЖАНРА
Наш рассказ не может обойтись без краткого экскурса в историю и современность просто детектива, как отечественного, так и иностранного.
Практически любая работа по истории детективной литературы начинается с имени американца Эдгара Аллана По. Любители обычно упоминают только “Убийство на улице Морг”, профессионалы знают еще и два других криминальных произведения По: “Тайна Мари Роже” и “Похищенное письмо”. После По большинство сразу же переходят к англичанину Артуру Конан Дойлю. И это в общем-то справедливо. Именно популярность его героев - сыщика Шерлока Холмса и его спутника и биографа доктора Ватсона, дала субъективный толчок развитию жанра. Среди объективных предпосылок появления и развития детектива следует отметить переход западного общества к капиталистической формации, формирование в европейских государствах постоянных специализированных институтов по расследованию преступлений и борьбе с преступниками - полиций, а также культурные традиции в лице существовавшей приключенческой литературы.
В это же самое время другим интересным представителем английской литературы детективного направления стал Гилберт Кит Честертон с его сыщиком-любителем патером (священником) отцом Брауном. При этом Честертон работал в достаточно трудном и специфическом жанре детектива - он писал короткие детективные рассказы.
Период между первой и второй мировыми войнами стал годами расцвета классического детектива как популярного массового чтива - в первую очередь в журналах, а также во впервые появившихся книжных сериях. Большинство авторов этого периода не представляют сейчас никакого интереса, однако именно в эти годы началось творчество английской писательницы Агаты Кристи с ее основными сквозными героями - частным сыщиком бельгийцем Эркюлем Пуаро в одной серии и старушкой детективом-любителем мисс Марпл в другой, а также французского писателя Жоржа Сименона, который придумал инспектора уголовной полиции (доросшего позднее в его произведениях до комиссара) Мегрэ. Предшественниками Сименона во франкоязычной литературе были французские писатели Эмиль Габорио, Гастон Леру, а также Морис Леблан со своей серией книг про авантюриста Арсена Люпена.
В конце 30-х годов прошлого века в Америке как естественная реакция на состояние общества после Великой депрессии появляется жанр "крутого" детектива (триллера). Отцом-основателем крутого детектива считается Дешил Хэммет. Поскольку на этом наш экскурс в историю просто детектива почти заканчивается, дальше мы просто перечислим наиболее видные фигуры его истории в 20 веке.
В американской литературе свой след оставили такие авторы как Ник Картер (коллективный псевдоним целого ряда авторов), Эллери Куин (последний - псевдоним писателей Фредерика Даннэя и Манфреда Ли), Эд Макбейн (подлинное имя - Сальваторе Ломбино), Росс Макдональд (он же Кеннет Миллар) с серийным героем частным сыщиком Лу Арчером, Хью Пентекост (на самом деле Джадсон Филипс), Рекс Стаут с его частными сыщиками Ниро Вульфом и Арчи Гудвином, уже упомянутый Сэмюэл Дэшил Хэммет и неупомянутые Джон Диксон Карр (правда последний американец был женат на англичанке, вследствие чего долго жил в Англии и писал как английский классический детективщик), Рэймонд Торнтон Чандлер, ну и естественно, Эрл Стенли Гарднер со сквозным героем адвокатом Перри Мейсоном.
Другая англоязычная ветвь детектива представлена англичанами: Хэмондом Иннесом, низкопробным, по мнению многих, но не менее издаваемым и читаемым Джоном Кризи, основателем так называемого "спортивного" детектива Диком Френсисом (он же Ричард Стенли), классическими Джеймсом Хэдли Чейзом[3] (псевдоним Рене Брабазон Реймонда), Эдгар Уоллес и Питером Чейни[4].
Немного поотстав в количестве писателей и цифрах тиражей, но вовсе не в качестве, за американским и английским детективом следует французский. Во всем мире известны такие имена как Себастьян Жапризо (он же Жан Батист Росси), Буало-Насержак (совместный псевдоним двух человек - Проспера Буало и Пьера Эро), уже упоминавшийся заслуженно признанный и чрезвычайно плодовитый Жорж Сименон.
Ни Германия, ни Италия не могут похвастаться впечатляющими вкладами в копилку мирового детектива. Частично это было вызвано неприятием детективной литературы тоталитарными режимами, некоторое время правившими этими странами, частично - особенностями национальных литератур. Однако мы все же можем назвать такие имена как швейцарский немец Фридрих Дюрренматт и итальянцы Массимо Фелисатти и Фабио Питтору. Наиболее яркими представителями "скандинавской" ветви жанра можно смело назвать шведов Пер Вале и Май Шеваль с их десятью полицейскими романами со полюбившимися многим в Европе героями.
Даже загадочный и туманный Восток не смог остаться в стороне от общей тенденции. Тем более что и история культуры, и особенности литературы располагали к этому. На многие языки переведены, например, японцы Сэйте Мацумото и Сэйити Моримура. Кроме того, голландец Р.Х.ван Гулик написал большое количество стилизованных детективов на восточном (в основном китайском) материале.
Женщины как авторы детективов оказались разбросаны по всему миру. В Новой Зеландии родилась Найо Марш, впоследствии со своими романами ставшая всемирно известной, хотя и не настолько, как Агата Кристи. Польская литература дала нам Анну Клодзинскую и работающую в ироническом детективном ключе Иоанну Хмелевскую.
ПОДДЕРЖИМ ОТЕЧЕСТВЕННОГО "ПРОИЗВОДИТЕЛЯ"
Ну, а что же Россия, спросите Вы? Да, поделки криминального чтива были популярны еще в царской России: на книжных развалах продавались и переводные приключения частных сыщиков Пинкертона и Холмса, и уголовные истории русского сыщика Путилина и репортера Гиляровского. Прочие имена уже как то подзабыты. Впрочем, формальные признаки детектива можно найти и в произведениях классической русской литературы, например, романе “Преступление и наказание ” Ф.М.Достоевского или рассказе А.П.Чехова “Злоумышленник”, однако мы не стали бы относить их к детективам - все таки преступление играет здесь роль фона.
После революции детективу, как и его родственникам авантюрному и приключенческому жанрам удалось продержаться лет 10 - такие книги и произведения в журналах печатались и продавались вплоть до конца 20-х годов, например “Гиперболоид инженера Гарина” А.Толстого, “Испытательный срок” П.Нилина или повесть “Никаких случайностей” (“Дипломатическая тайна”) Л.Никулина. Ряд прекрасных образцов дала эмиграция, например украинский писатель и бывший политик Владимир Винниченко. Однако объединительно-зачистные и цензурно-идеологические процессы в создаваемой властью единой советской литературе надолго остановили его существование и развитие. Так что надо признать вполне справедливым высказываемый многими исследователями тезис о плохом сочетании детектива с тоталитарным режимом. Лишь после Великой Отечественной войны появилась наконец более или менее сильная в литературном отношении серия романов об уголовном розыске, принадлежавших перу Аркадия Адамова[5]. Однако нормальное развитие жанра началось только после смерти Сталина. Кстати говоря, одновременно произошло и возрождение в СССР переводного зарубежного детектива, которое началось с выхода в свет рассказов Честертона (1958 ) и романов Сименона (1960).
Поскольку с 1930-х годов отечественный детектив и произведения о чекистах и разведчиках (такой вид принял в Советском Союзе шпионский жанр) пошли разными путями, то здесь мы напоследок лишь бегло проиллюстрируем основные моменты истории советского (а затем и российского) чистого детектива в 1960-1990-х годах.
В 1950-1960 годы продолжил развивать милицейскую тему в своих книгах Аркадий Адамов, ряд романов об органах обеспечения общественного порядка (так одно время назывались органы внутренних дел) выпустил советский писатель Николай Томан[6]. Конец 60-х - начало 70-х годов время прихода в литературу молодых и талантливых профессиональных писателей: Юлиана Семенова[7] (выпустившего в этот период первые две вещи цикла о сотруднике уголовного розыска Костенко “Петровка, 38” (1963) и “Огарева, 6” (1972)), Николай Леонов[8] со своим любимым сыщиком Львом Гуровым, братья Аркадий и Георгий Вайнеры [9] (и у них в большинстве произведений действует сквозной герой - сотрудник опять-таки уголовного розыска Стас Тихонов), а также Эдуард Хруцкий[10], Анатолий Ромов[11], Гелий Рябов[12] и Алексей Нагорный [13]. Оригинальным по теме (деятельность уголовного розыска в годы Гражданской войны) были трилогия “Конец Хитрова рынка” (вместе с А.Безугловым) и дилогия “Розыск” (“Черный треугольник”, “Станция назначения - Харьков”) Юрия Кларова [14].
На Украине на родном языке и в переводах на русский в 70-х и 80-х безраздельно господствовали Ростислав Самбук[15] и Владимир Кашин[16] (ему принадлежит цикл “Справедливость - мое ремесло” в который вошли “Справедливость - мое ремесло”, “Чужое оружие”, “По ту сторону добра”, “Следы на воде” и другие). Типичными представителями национальная литература других советских республик можно назвать прибалта Андрис Колбергс с детективами “Тень”, “В автомобиле под утро”, “Обнаженная с ружьем” и среднеазиата Октема Эминова, написавщего “Дело возбуждено”, “Будь начеку, Бекназар”, “Высокое напряжение”.
В середине 70-х - середине 80-х к ним прибавились добротные подробные психологические детективы Станислава Родионова[17] о следователе прокуратуры, Леонида Словина[18] с сыщиками из транспортной милиции, Даниила Корецкого[19], Василия Веденеева[20] (практически все последние - бывшие или действующие сотрудники милиции). Иногда к жанру обращаются и маститые советские писатели - и тогда появляются и “Мой друг Иван Лапшин” Юрия Германа[21] и “Деревенский детектив” Виктора Астафьева. Автором многочисленных детективных произведений со сквозным героем полковником уголовного розыска Корниловым выступил ленинградский писатель Сергей Высоцкий. Другой советский член Союза писателей Виктор Пронин был автором большого количества детективных произведений, цикла иронических детективов о следователе Зайцеве и журналисте Ксенофонтове и детективной эпопеи “Банда”.
Восьмидесятые годы принесли в наш детектив с одной стороны определенную социальную остроту - на темы открывшихся коррупции, оргпрерступности тут же прореагировали большинство признанных метров. Так, скажем, Юлиан Семенов выпустил вторую часть произведений о полковнике Костенко - гораздо более правдивые, динамичные и острые “Противостояние” (1979), “Кутузовский проспект”, “Репортер”. Уже во многих детективах милицейский герой либо вынужден бороться и со своими коллегами, либо вообще сменен на пока еще робкую, но набирающую силу независимую фигуру (в основном, правда, либо смелого журналиста, либо уволенного, оставного или подставленного мента). Целый ряд детективных произведений, на остросоциальном иностранном материале, получивших в советском книгоиздании название политических детективов, выпустили Леонид Млечин[22] и Виктор Черняк[23].
НОВЫЕ ВРЕМЕНА
В конце 80 - начале 90-х годов книжные прилавки и лотки оказались прочно оккупированы зарубежным детективами, шпионскими романами и близкими им политическими детективами, социальными антиутопиями и спецназовскими экшенами. Железный занавес пал и в России появился Джеймс Бонд. (Правда интеллегентный столичный читатель Москвы и Питера давно уже был знаком с ним - маленькие pocket-book'и Флеминга[24] и прочих шпионских и детективных серийщиков, привезенные из-за границы и купленные букинистах, в 70-80-е годы были популярным чтивом для изучения и развития английского языка). Вместе с Бондом мы получили перед августовскими событиями 1991 года большое количество антиутопий на тему государственных переворотов в советской России. Появились и первые переводы более свежих, чем Флеминг, авторов. Издательство "Международные отношения" открыли массовому читателю Джона Ле Карре[25] (за что им огромное спасибо), издательство "Новости" - Джека Хиггинса[26], Кена Фоллета[27], издательство "Мир" - Тома Клэнси[28], многочисленные издательские кооперативы - Чейза, Гарднера, Стаута, Дика Френсиса, Роберта Ладлэма[29] и Фредерика Форсайта[30]. Тиражи были еще советские - 100 000, 200 000, а нередко и 300 тысяч экземпляров. Одновременно резко падает уровень издательской культуры - плохие переводы, плохая верстка и невычитанные корректором тексты (как следствие перехода на электронную базу и экономии на корректорах и редакторах), в общем воруем, спешим и экономим. Об авторских правах в большинстве случаев никто и не заикался. Потом в конце 90-х большинство западных классиков будет собрано и переиздано "Новыми Книжными".
В середине 90-х делают первые шаги новые отечественные авторы (Маринина[31], Бушков[32], Головачев, Ильин[33], Кржижановский[34] и другие). Правда многие из новых сходили с дистанции после первых одной-двух-трех книг. Зато оставшихся ждал бешеный успех, какой не мог присниться в советские времена. Восстанавливают свои пошатнувшиеся позиции и некоторые советские мэтры (Леонов, Корецкий). Остаются на плаву и бывший прокурор Безуглов[35], и "зять" начальника ГРУ и председателя КГБ Хруцкий, и выпустивший уже не лакированный и надуманный, а реалистичный цикл про транспортных ментов одного из московских вокзалов Словин. Для этого времени характерен все более сильный возврат к серийности - как самих книжных серий, так и их героев. Во многом это связано с желанием по максимуму проэксплуатировать удачный персонаж, во многом - использование сквозного героя позволяет экономить на изобразительных средствах. Появились и вариации - действующие сотрудники, служащие закону и государству, уступают свое место либо отставникам (бывшим операм, спецназовцам, следакам), действующим в интересах себя любимого, либо какой-нибудь структуры. Все смелее и смелее изображаются ранее неизвестные большинству методы работы, все динамичнее, острее и кровопролитнее действо. Книги становятся похожи на жизнь, а события в жизни, в отображении газет и телевидения, все больше начинает походить на крутые боевики.
Расширение количества ведомств, ведущих оперативно-розыскную работу, приводит к появлению новых героев. Уже не только классические менты, разведчики, контрразведчики колют подслественных, вербуют агентов, разрабатывают, следят, подслушивают, натравливают спецназ. Появлются крутые налоговые полицейские, сотрудники таможни, кремлевские охранники, частные секьюрити из охранных предприятий и служб безопасности. Не желает умирать, хотя и бьется на страницах по-прежнему в одиночку "бывший" (оперативник, спецназовец, разведчик, чекист).
Стираются грани. Взяв в руки книгу, уже зачастую почти невозможно однозначно ее идентифицировать - к какому жанру она относится? Что это? Крутой триллер, политический детектив, шпионский роман, просто детектив или мистика. Возьмите, например, “СМЕРШ-2” Головачева, “Стальной король” Юлии Латыниной[36], или произведения Чингиза Абдуллаева[37] про супер агента ООН "Дронго", книги Фридриха Незнанского[38] про следователя Генпрокуратуры Александра Турецкого.
ЕЩЕ РАЗ ОБ ИСТОКАХ, НО УЖЕ С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ "ШПИОНСКОГО" РОМАНА
Как уже многократно замечено исследователями, да и нами немного ранее по тексту, история детектива начинается с американского писателя и поэта Эдгара По. Однако мало кто отмечает, что кроме детективного рассказа “Убийство на улице Морг” у По есть еще одно произведение, с полным правом помещаемое нами в "шпионский раздел" - это рассказ “The Gold-Bug” (“Золотой жук”, 1843), в котором важную роль в развитии сюжета играет разгадка шифра. Несмотря на давность написания, рассказ содержит прекрасный пример применения частотного анализа для взлома шифра при отсутствии ключа, что остается по-прежнему одним из основных методов работы реальных спецслужб. Впрочем, о криптографии в художественной литературе у нас будет отдельный раздел ниже, поэтому вернемся к хронологии.
Гораздо раньше “Золотого жука” вышел в свет роман Джеймса Фенимора Купера “Spy” (“Шпион, или повесть о нейтральной территории”, 1821), в основе которого лежат вполне реальные события американской истории периода войны за независимость и который является вполне "шпионским произведением", несмотря на всю архаичность стиля, которым он написан. Присутствуют шпионские элементы и в романе англичанина Чарльза Диккенса “A Tale of Two Cities” (“Повести о двух городах”, 1859).
Следующим по важности для развития жанра обычного детектива обычно следует Конан Дойль. Но и его главный герой - частный сыщик Шерлок Холмс также замечен и на ниве шпионажа (точнее контршпионажа) - это приключения позднего Холмса перед первой мировой войной в новеллах “Морской договор”, “Второе пятно”, а также его опыты в области криптографии (рассказ “Пляшущие человечки”). И опять-таки из поля зрения большинства как-то выпадает Герберт Кейт Честертон с его прекрасным романом о политической полиции и анархистах-заговорщиках “The Man Who Was Thursday” (“Человек, который был Четвергом”, 1908). Кстати, иррациональная ситуация когда большинство заговорщиков являются агентами тайной полиции, через много лет повторилась в жизни - на Кубе. После победы кубинской революции руководство одной из самых многочисленных контрреволюционных организаций, за исключением одного человека, составляли агенты кубинских органов госбезопасности.
Менее известны в нашей стране и другие авторы этого периода. Например произведения потомка польских эмигрантов английского писателя Джозефа Конрада - романы “The Secret Agent: A Simple Tale” (“Секретный агент”, 1907, другой перевод - “Тайный агент”) и “Under Western Eyes” (“Глазами Запада”, 1911). Шотладский писатель пэр и барон Джон Бухан тоже оставил свой след в истории английской литературы - во время Первой мировой войны им были написаны “Thirty-Nine Steps” (“Тридцать девять шагов”, 1915), “Greenmantle” (“Зеленая мантия”, 1916), “Mr. Standfast” (“Мистер Стэндфаст”, 1919) а сразу после ее окончания “The Three Hostages” (“Три заложника”, 1924). Другой, ныне забытый англичания Е. Филлипс Оппенгейм в 1898 году выпустил “Mysterious Mr. Sabin” (“Загадочный мистер Сабин”, 1898), а также послевоенный “The Great Impersonation” (“Великое перевоплощение”, 1920). В 1903 году появился роман Эрскина Чайлдерса “The Riddle of the Sands” (“Загадка песков”). Позднее англичанин Чарлз Вильямсон напечатал роман “Любовь и шпионаж”.
Еще более плодовитым оказался английский писатель Уильям Тафнелл Ле Ке со своими шпионскими романами и детективами “Secret Service” (“Секретная служба”, 1896), “Guilty Bonds” (“Преступные узы”, 1890), “Secrets of Monte Carlo” (“Тайны Монте-Карло”, 1899), “An Observer in the Near East” (“Наблюдатель на Ближнем Востоке”, 1907), “Where the Desert Ends” (“Где кончается пустыня”, 1923).
Ну и наконец, в каком-то смысле шпионским можно считать и приключенческий роман классика английской поэзии Редьярда Киплинга “Ким” (Kim, 1901).
Ну и напоследок нашего краткого исторического экскурса, о наших. В царской России основателями "шпионского" жанра можно считать Александра Ивановича Куприна с рассказом “Штабс-капитан Рыбников”, навеянным событиями русско-японской войны и известного русского дореволюционного писателя Николай Николаевича Брешко-Брешковского, написавшего свои "шпионские романы" “Гадины тыла” (1915), “В сетях предательства” (1916), “Ремесло сатаны” (1916) на актуальном материале Первой мировой войны.
В советское время, отринувшее предшественников, пришлось начинать все сначала. Вся страна зачитывалась перед войной приключениями чекиста майора Ивана Пронина - героя книг Льва Овалова[39], победоносное шествие которого началось с публикации рассказа “Сломанные мечи” в 1939 году в журнале "Вокруг света". Во время войны появляются пропагандистские агитки о бдительности типа “Военной тайны” Льва Шейнина[40]. Однако тоталитарные режимы не очень-то любят детективные и шпионские романы - вот почему подлинный расцвет жанра наступит только после смерти Сталина и начнется в в конце 50-х годы. Авдеенко[41] и Брянцев[42], Томан и Дольд-Михайлик[43], Михайлов[44] и Платов[45], Кожевников и Ардаматский, Самбук и Насибов[46], Гагарин[47] и Дорба[48] и многие другие авторы надолго завладели вниманием покупателей книжных магазинов и читателей бесплатных библиотек самой "читающей страны мира". Вершиной этой пирамиды стали Юлиан Семенов с многочисленными повестями, романами и рассказами о Штирлице-Исаеве и Владимир Богомолов с романом “В августе сорок четвертого...” (он же “Момент истины”).
После распада СССР им на смену пришли новые плодовитые авторы и новые герои: Бушков с бывшим спецназовцем капитаном 2 ранга по кличке "Пиранья", героя романов “Охота на Пиранью”, “Пиранья: первый бросок”, “Четвертый тост”, Абдуллаев с суперагентом "Дронго", а также генерал госбезопасности Верлинов и хитрый мент майор "Лис" Корецкого.
МЕЖДУ ПЕРВОЙ И ВТОРОЙ ПЕРЕРЫВЧИК НЕБОЛЬШОЙ
Впрочем, не будем сильно забегать вперед и вернемся в начало двадцатого века. И предверие, и окончание Первой мировой войны стимулировали выход "шпионских романов". В первом случае сыграла свою роль шпиономания (впрочем, точнее говорить об закольцованности взаимовлияния жизни и литературы), во-втором, после наступления мира - появилась возможность рассказать о многочисленных реальных эпизодах тайной войны, которые обильно дала война, пусть и в беллетризованной форме. Из всего обилия подобной литературы большинство произведений прожило короткую жизнь, однако кое-что интересного осталось и потомкам. Например известный английский писатель Сомерсэт Моэм[49] изложил свою реальную карьеру в британской разведке в беллетризованной форме в романе “Ashenden; or, The British Agent” (“Ашенден, или английский агент”, 1928). Личным опытом при написании произведений руководствовался и британский писатель Комптон Маккензи, ряд книг которого “Вода в мозгу”, “Extremes Meet” (“Крайности сходятся”, 1928), “Greek memoirs” (“Греческие воспоминания”, 1932) даже пыталось запретить британское правительство в 30-е годы.
В начале 30-х шпионские триллеры стали печататься с продолжением в дешевых сериях бульварных романов. Американская литература дала англоязычному читателю ныне совсем забытую серию “Оператор 5 из Секретной службы” (или “Оператор Z7”). Более или менее реалистичные шпионские романы выпустил перед войной британский автор Эрик Амблер[50]. Среди них “The Dark Frontier” (“Темная граница”, 1936), “The Uncommon Danger” (“Необычная опасность”, 1937), “Epitaph for a Spy” (“Эпитафия шпиону”, 1938), “Cause for Alarm” (“Причина тревоги”, 1938), “The Mask of Dimitrios” (“Маска Димитриоса”, 1939).
Однако потихоньку произведения о минувшей войне сменяли книги о войне грядущей. В Англии молодой и начинающий Грэм Грин[51] пишет свои “A Gun for Sale” (“Наемный убийца”, 1936) и “The Confidential Agent” (“Тайный агент”, 1939), а во Франции профессиональный офицер Андре Бруйяр под псевдонимом Пьер Нор[52] выпускает первый французский шпионский роман “Double crime sur la ligne Maginot” (“Двойное преступление на линии Мажино”, 1936), в котором хищные щупальца германской разведки тянутся к тайнам строящегося оборонительного вала. Хотя, справедливости ради следует сказать что до этого немного в интересах французскуой контрразведки успел поработать классический герой французов авантюрист Фантомас в книге “Фантомас - секретный агент” писательского дуэта Марселя Аллена[53] и Пьера Сувестра[54]>.
В годы великого противостояния с фашизмом естественно буйным цветом расцвела массовая культура со своими поделками, однако и тут нашлось место достойным вещам типа “The Ministry of Fear” Грэма Грина (“Ведомство страха”, 1943), повести Джона Бойтона Пристли “Затмение в Грэтли” (“Мгла над Гретли”), а также шпионским произведениям классиков детективного жанра Агаты Кристи “Агент "Н" или "М"” и Питера Чейни “Черный дуэт, или убийцы из контрразведки”. Ну а из создателей масскультуры (или макулатуры?) упомянем, например, служившего в британских спецслужбах во время обеих мировых войн Сирила Генри Коулса, который в соавторстве с Аделаидой Фрэнсис Маннинг написал около двух десятков книг об агенте британской разведки Томми Хэмблдоне, из которых в первую очередь стоит отметить “Drink to Yesterday” (“Выпей за вчерашний день”, 1940), “Pray Silence” (“Моли о молчании”, 1940), “The Tell No Tales” (“Они не рассказывают сказок”, 1941).
"ШПИОНСКОЕ ЧТИВО"
После Второй мировой войны мирная передышка была недолгой и вскоре разгорелась новая, теперь уже "холодная война" между бывшими союзниками. Ее фронт пролегал и на страницах книг. Наиболее известная фигура этого периода - англичанин Ян Ланкастер Флеминг со своим "агентом 007". Всего Флеминг написал о Джеймсе Бонде 12 романов и 1 сборник рассказов. Отмечаются на ниве шпионажа и классики детектива: Питер Чейни выпускает “Зловещее поручение”, “Еще один глоток”, а также романы о борьбе ФБР со шпионажем с главным героем Лемми Кошеном, а Джеймс Чейз пишет о работе ЦРУ “Запах денег” и “Запишите это на мой счет”.
А во Франции в это же время наступает эпоха "шпионских суперсерий" в карманном формате и мягких обложках. Плодовитость авторов просто не знает границ. Бельгийцы Гастон Ванденпанюис и Жан Либер под псевдонимом Поль Кенни[55] с 1953 года накропали на французском языке почти 200 книг в серии, главный герой которой - офицер секретной службы Франции Франсис Коплан (псевдоним ФХ-18). Профессиональный журналист Пьер Немур[56] стал отцом серии шпионских романов о французском полковнике Фредерике Лемуане. Вернулся к литературе и Пьер Нор, служивший в годы войны в разведке и, хоть и сильно отставший от лидеров, но все таки выпустивший более 80 хуложественных произведений на все ту же тему. Серию приключений капитана Бенуа написал Роберт Дюма. Из творивших в 50-60-е годы следует отметить также Жана Брюса. Во-первых, этот французский автор за 10 лет выпустил 87 романов, посвященных полковнику разведки Юберу Бонисье де ля Бат (он же Осс117). А во-вторых, после его смерти изображение мыслимых и немыслимых подвигов полковника было продолжено в тех же масштабах вдовой писателя Жозефой Брюс.
В 70-80 годы эстафету от "классиков" масс-культуры принял Жерар де Вилье [57], который поставил своего героя австрийского князя Малко Ланжа на службу американскому ЦРУ в масштабной серии о приключениях супер-агента "S.A.S".
Впрочем, давайте посмотрим, что же в это время делают американцы и англичане.
Как уже отмечалось, огромный успех в англоязычной аудитории завоевал Флеминг, продолжающий и по сей день оставаться одним из наиболее популярных и массовых авторов масс-культуры. К тому же после Флеминга англоязычный шпионский роман, в отличие от французского, приобрел два основных направления развития.
Первое (хотя и не основное) - это авторы, пытающиеся со своими произведениями войти в литературу, или хотя бы в каноны шпионского жанра, то есть заботящиеся о качестве своих книг. Уже в 60-е годы даже привередливые советские идеологи допускали появление перед советским читателем в библиотечке "Подвиг" журнала "Сельская молодежь" перевода произведения о послевоенной деятельности английской разведки “Берлинский меморандум” А.Холла. Чуть позднее, все в том же "Подвиге" увидели свет классические романы о британском спецназе “Мост через реку Квай” Пьера Буля и “Пушки острова Наварон” Алистера Маклина[58]. На самом деле шотландский писатель Алистер Маклин был автором не только “Пушки острова Наварон”, но и его продолжения (которое дошло до русского читателя гораздо позднее первой вещи) “Десять баллов с острова Наварон”, а также романа об английских разведчиках “Куда долетают орлы”.
Классик английской литературы Грэм Грин по прежнему временами на протяжении всей своей творческой жизни обращался к теме спецслужб. В разной степени связаны с разведкой и контрразведкой герои таких разных его книг как “Тихий американец” (“The Quiet American”, 1955), “Наш человек в Гаване” (“Our Man in Havana”, 1958), “Комедианты” (“The Comedians”, 1966)"Человеческий фактор” (“The Human Factor”, 1978). Другой классик Энтони Берджесс, в мире обычной литературы известный по своему роману “Заводной апельсин”, выпустил изящнейший и ироничный роман “Трепет намерения” и трагикомический фарс роман “Мед для медведей”.
Балансируя на грани массового вкуса и литературного качества создает свои политические детективы англичанин Фредерик Форсайт. В советское время увидел свет только перевод романа о борьбе французских спецслужб и террористов во времена Де Голля “День Шакала” (“Days of Jackal”, 1971), а между тем по всему миру читали еще и “Досье "ОДЕССА"” (“Odessa File”, 1972), “Псы войны” (“The Dogs of War”, 1974), “Дьявольская альтернатива” (1979), “Четвертый протокол” (“The Fourth Protocol”, 1984). Правда его последние романы “Посредник” (1989), “Обманщик” (1991), “Кулак бока” (“The Fist of God”, 1994), “Надежда Лейтона” (“Leighton's Hope”, 1995) наш читатель смог увидеть в переводе уже почти сразу же после их появления на Западе.
Не меньшее место занимает творчество другого англичанина Лена Дейтона[59]. Уже его первые политические "шпионские" романы “Досье Ипкреса” (“The Ipkress File”, 1962), а особенно “Берлинские похороны” (“Funeral in Berlin”, 1964) позволили говорить о нем, как об еще одном качественном авторе. Позднее он добавил в копилку своего творчества “Подмигни мне, маленький шпион” (“Twinkle, Twinkle, Little Spy”, 1976) и трилогию “Гейм в Берлине” (“Berlin Game”, 1983), “Сет в Мехико” (“Mexico Set”, 1984), “Матч в Лондоне” (“London Match”, 1985), а также ряд других произведений.
Из других фигур периода конца 60-х - начала 80-х годов следует отметить английских писателей Джека Хиггинса и Кена Фоллетта. Первый известен как автор целого ряда остросюжетных романов “Орел приземлился”, “Орел улетел”, “Судный день”, “Штормовое предупреждение”, “Холодная гавань”, “Эпицентр бури”, “Ярость льва”, “Час охотника”, “Ад всегда сегодня”, “Полночь не наступит никогда”, “Сольная партия”. А второй, исповедовавший принцип максимального реализма в своих произведениях о разведке и промышленном шпионаже создал “Встряска” (1975), “Игольное ушко”, “Ключ к "Ребекке"” (1980), “Человек из Санкт-Петербурга” (1982), “На орлиных крыльях” (1983), “Пять тигров” (1985).
Позднее в начале 90-х к столпам жанра довольно быстро присоединился Тим Себастиан[60], с его художественными “Особые связи” (“Special Relations”, 1994), “Последнее право” (“Last Rights”, 1993), “Шпион под подозрением” (“The Spy In Question”, 1988), “Спасские ворота” (“Saviour's Gate”, 1991).
Второй путь, путь массовой литературы с серийным героем, стал основным занятием американских англоязычных авторов. Несмотря на обилие писателей, серий и героев, здесь мы упомянем только наиболее извествные или интересные фигуры и книги.
Наиболее известным американским писателем начала 60-х-начала 70-х годов являлся Росс Томас [61]. Несмотря на некоторый схематизм и примитивизм, читателям до сих пор нравятся его “Обмен времен холодной войны”, “Желтая тень”, “Подставные люди”, “Выборы”, “Убить короля”, “Смертельные игры”. В это же время писатель Чарльз Мак-Карри, утверждавший что использует в своих книгах личный опыт работы в ЦРУ, выпускает в свет своего героя Пола Кристофера, действующего в интересах разведки под журналистским прикрытием в книге “Досье Мирника” (“The Miernik Dossier”, 1973), а среди других его приключений можно отметить в первую очередь “Слезы осени” (“The Tears of Autumn”, 1975), “Тайный любовник” (“The Secret Lovers”, 1977), “Последняя вечеря” (“The Last Supper”, 1983). Другой бывший сотрудник ЦРУ (что впрочем известно только с его слов) консервативный американский писатель Уильям Ф.Бакли создает цикл романов, главный герой которых - бывший сотрудник ЦРУ Блэкфорд Окс, которого продолжают привлекать для участиях в специальных операциях американской разведки. Растянутый цикл романов об Оксе был завершен в 1994 году выходом в свет книги “Весьма симпатичный план” (“A Very Pretty Plot”). Еще одним популярным в свое время автором был писатель Треваньян (литературный псевдоним американца Рода Уиткера) с романами “Санкция Эйгера” (1972), “Санкция Лу” (1973), “Шибуми” (1979).
Американец Мартин Круз Смит поступил необычно - главным положительным героем своих книг (и то в период противостояния Запада и Востока) он выбрал сотрудника советских органов Ренько в романах “Парк Горького” и “Северное сияние”.
Роберт Ладлэм отличался от других американских писателей тем, что основным лейтмотивом его многочисленных и очень интересных книг был близкая к маниакальной идея о "заговорщической" сущности нащего бытия и обычно его главный герой был вынужден в одиночку бороться с разветвленными и всесильными тайными организациями, преступными сообществами или секретными службами (в общем "мировой закулисой"). Наш читатель начал знакомство с его творчеством с романа “Бумага Мэтлока”, а вскоре были переведены и изданы и другие политические детективы Ладлэма “Наследие Скарлатти”, “Обмен Райнеманна”, “Рукопись Чэнселлора”, “Заговор "Аквитания"”, “Превосходство Борна”, “План Икаруса”, “Круг Матарезе”.
На этой подготовленной питательной почве в середине 80-х взошла звезда наиболее крупной фигуры - американца Тома Клэнси. В большинстве книг Кленси, отличающихся тщательнейшей проработкой деталей и потрясающей правдоподобием и стремлением к достоверности, действует чиновник ЦРУ Джек Райн, который проделывает в книгах карьеру от скромного аналитика до замдиректора "фирмы" (так на жаргоне называют ЦРУ).
"МЫ ПОЙДЕМ ДРУГИМ ПУТЕМ"
После Октябрьского переворота в появившейся советской литературе наступил долгий перерыв. Нет, отдельные приключенческие произведения появлялись, но в целом шел процесс перехода от русской к советской литературе, мучительной смены писательских элит. К тому же еще окончательно не сформировался сам предмет изображения - пришедшие на смену "чрезвычайке" органы госбезопасности продолжали свое формирование и развитие. Да и социального заказа на подобную литературу также еще не было - у многих людей еще свежи были в памяти события периода "красного террора" времен гражданской войны. Первой ласточкой стал проницательный "майор Пронин" молодого советского писателя, с незапятнанным социальным происхождением и верного члена партии Льва Овалова . Что не помешало органам репрессировать его в год начала Великой Отечественной. Другим опытом стал шпионско-фантастический роман “Тайна двух океанов” старого русского советского писателя Григория Адамова [62].
В годы Отечественной войны литература обслуживала интересы пропаганды. Например, Лев Шейнин уже в 1943 году наваял шпионскую “Военную тайну” о коварной германской разведке, тянущей свои грязные руки к секретам советского секретного оружия (подразумевались реактивные пусковые установки типа "Катюша").
После войны советская литература продолжила выбранную линию обслуживания идеологических интересов. Устойчивый поток художественных произведений о коварных западных шпионах, что характерно, выпускался в первую очередь в Военном издательстве Министерства обороны (Воениздат), для чего там завели в пятидесятые годы первую специальную серию "Военные приключения" (маленького карманного формата). Типичные авторы этого периода Томан, Мугуев, Авдеенко. Смерть Сталина не сильно сказалась на основном потоке советских книг на "шпионскую тему", разве что развитие жанра перешло с "идеологических" на "идеолого-экономические" рельсы, да постепенно стал рости литературный уровень.
В 60-е годы в художественной литературе о разведчиках и чекистах обозначилась еще одна тенденция - написание художественных романов на документальном материале, а не как плод авторского вымысла. Ряд серьезных писателей был снабжен архивными материалами и им была обеспечена возможноость прямого общения с чекистами и разведчиками - участниками конкретных операций и событий. Таким образом появились на свет романы “Мертвая зыбь” Никулина[63] и “Возмездие” Ардаматского, посвященные легендированным разработкам ОГПУ в 20-е годы операциям "Трест" и "Синдикат-2". Роман Тевекеляна [64] “Рекламное бюро господина Кочека” стал беллетризованным изложением истории жизни и работы нелегала Василия Зарубина и его жены Лизы Горской. Были и неудачи. Так, начинавший писать “Щит и меч” как историю Рудольфа Абеля метр отечественного реализма Кожевников настолько увлекся фантазиями и в результате из под его пера вышел популярный, но весьма далекий от реальности роман “Щит и меч”.
Шестидесятые годы характеризуются также и приходом в литературу большого количества писателей из числа чекистов-ветеранов. Причем, если ряд из них описывали в основном разведывательно-диверсионную деятельность во время войны (Медведев [65], Лукин[66] , Прудников[67]), то другие (Востоков, Зотов, Прудников) положили в основу своих повестей разработки и реализации послевоенных десятилетий (хотя временами и сильно переложенные и измененные до неузнаваемости). Нехватка литературных талантов компенсировалась привлечением к соавторству профессиональных литераторов (Шмелев, Леров, Шахмагонов), на что многие литераторы шли с охотой и удовольствием, так как дружба с чекистами оборачивалась в те годы многочисленными преференциями. В итоге возникли такие творческие связки как Зотов[68]-Зубов [69] -Леров[70], Востоков[71]-Шмелев [72] и другие. Опыт Центра успешно подхватили и целый ряд провинциальных и прибалтийских чекистов и их соавторов.
Вопреки распространенному мнению что органы (Комитет госбезопасности) и цензура (Главлит) в советское время всячески препятствовали изображению форм, средств и методов работы спецслужб и органов в художественной литературе, внимательный читатель мог составить вполне адекватное мнение о современном ему арсенале агенурно-оперативных и оперативно-технических методов и средств. Тут и секретная терминология (например слово "спецаппарат" применительно к агентам угрозыска звучит в романе Рябова и Нагорного “Рожденная революцией”, послужившем литературной основой одноименного телесериала о милиции). Многие произведения содержат упоминания и о наружном наблюдении, и о прослушивании телефонных переговоров, и о перлюстрации почтовой корреспонденции, и об оперативном внедрении. Например в романе “ТАСС уполномочен заявить” у Юлиана Семенова чекисты ведут наружное наблюдение, проводят негласные обыски (что потом вызвало раздражение в советской литературной критике у какого-то автора на морально-правовые темы - мол что это за нарушение Советской Конституции). Достаточно реалистично, для советского времени, изображены методы работы оперативно-чекистких Отделов по борьбе в бандитизмом (ОББ) в трилогии Эдуарда Хруцкого “Приступить к ликвидации”, “Четвертый эшелон”, “Комендантский час”.
Однако основная масса произведений о работе милиции действительно грешили черезмерным изображением именно следственной работы органов внутренних дел, причем зачастую так, что как будто оперативников вообще не существует. А в большинстве чекистских романов главным действующим лицом был все-таки оперативный работник.
Семидесятые характерны продвижением темы в регионы. В связи с целенаправленным массовым выпуском художественно-документальных сборников к юбилеям республиканских, областных и краевых территориальных управлений КГБ к их созданию, написанию и литературной обработке было привлечено большое количество местных талантов. Посев в ходе создания сборников рабочих контактов членов творческих союзов писателей и журналистов с местными чекистами и дал впоследствии обильные самостоятельные всходы. Туркменский писатель Рахим Эсенов, воронежец Николай Барабашов, ростовчанин Игорь Бондаренко, ленинградец Ариф Сапаров - вот только малая часть этих авторов.
В целом застой на принес никаких прорывов, это было время повторов и разработки занятых ниш. Большинство произведений развивалось по уже отработанным сюжетам и схемам. Были и прямые попытки скопировать успех метров. Например Сергей Наумов выпустил несколько произведений насыщенных квази-оперативной терминологией и динамичным сюжетом с главным героем разведчиком по кличке "Седой" и ... в явном подражании Богомолову. А целый ряд авторов (Дорба, Егор Иванов[73] , Сергей Абрамов[74] , Федор Шахмагонов[75] , Игорь Бондаренко[76] попытались повторить успех своих первых книг путем тиражирования серийного героя и создания продолжений.
При это прослеживалась примерно следующая схема построения циклов-хронологий - главный герой чекистом стал совсем молодым в годы Гражданской (одно-два произведения), потом работает в органах в годы Великой Отечественной (еще одно-два произведения), потом послевоенная "холодная война" (тут уже можно было развернуться и выдать три-четыре однотипно-стереотипных повестишки). Именно по подобной схеме построено творчество и Шахмагонова, и Абрамова и многих других. При этом ни-ни написать что либо о работе органов в конце смутных 20-х - начале тридцатых, ни тем более, о репрессиях 30-х и конца 40-х - начала 50-х годов.
Правда в конце 80-х годов появилось несколько неожиданных и сильных произведений. Пикуль [77] вначале в журнале "Аврора", а затем отдельной книгой выпустил роман о таинственной фигуре офицера военной разведки “Честь имею”. Правда, как стало ясно чуть позднее, целиком содранный в характерной манере псевдо-историка из недоступных массовому читателю редких мемуарных (Игнатьев, Самойло, Бонч-Бруевич, Геруа) и исторических книг (Макс Ронге, Вальтер Николаи, Николай Батюшин). Чуть ранее Азаров[78] в серии "Военные приключения" Воениздата опубликовал две симпатичные повести “Идите с миром” и “Островитянин”, объединенные образом советского разведчика Славы Багрянова. В это же время написаны, правда опубликованы позже, две реалистичные вещи Анатолия Азольского[79] “Кровь” и “Лишний”. Однако не за горами были уже новые времена - и как следствие новые темы, новые герои, а также и кризис жанра в целом.
Внимательный анализ и знание исторической литературы позволяют вывить несколько основных методов написания "чекистской" литературы. С одной стороны, это компиляция исторической подосновы на основе труднодоступной исторической и мемуарной литературы. Этим грешили в разной степени многие: и Юлиан Семенов, имевший доступ к "литованным" первоисточникам и переводам литературы о нацистской партии и "третьем рейхе", и Егор Иванов (псевдоним Синицына), написавший трилогию о военном разведчике Российской Империи, после революции становящемся на сторону большевиков, и Валентин Пикуль, со своей известной подручной обширной библиотекой исторических книг. С другой стороны - это взятие в соавторы людей с богатым прошлым - чаще всего склонных к графоманству бывших или действующих сотрудников органов госбезопасности (реже - военной разведки), могущих помочь с доступом к архивам и поделиться знаниями о методах работы органов, либо непосредственных участников событий - начальников, оперработников, резидентов, агентов. Это например, связки писатель О.Шмелев - генерал О.Грибанов (писавший под псевдонимом В.Востоков), чекист Е.Зотов сотрудничавший с целым рядом писателей (Ф.Шахмагоновым, Л.Леровым, Б.Поляковым) и многие другие. Провинциальные писатели, в силу ряда причин не могущие прибегнуть к таким методам, предпочитали богатый авторский вымысел. И, естественно, у многих царило подражание успеху других (по темам, героям, сюжетам и деталям).
КУЛЬТ ЛИЧНОСТИ ПЕРИОДА МАСС-КУЛЬТА
При таком обилии самых разнообразных произведений и авторов "шпионский роман" (кстати почти не прижились, в отличие от детектива, такие формы как шпионская повесть и шпионский рассказ, на память приходит пожалуй что лишь сборник рассказов “Осьминожка” Флеминга) не мог не породить своих культовых авторов.
В нашей стране в советское время ими были, например Хаджи Мурат Мугуев[80] с “Кукла по имени госпожа Барк” в 50-е, Василий Ардаматский[81] с “"Сатурн" почти не виден” и Вадим Кожевников[82] с романом “Щит и меч” в 60-е. Ну а в 70-80-е годы безраздельно господствовали Владимир Богомолов[83] с романом “В августе сорок четвертого...” и Юлиан Семенов с циклом “Тайная война Максима Максимовича Исаева” (самый известный роман из этой серии “Семнадцать мгновений весны”, причем, как нам кажется, именно одноименный фильм принес небывалый успех и спрос на книги Семенова). Правда в узких кругах профессионалов необычно высоко ценился еще и Овидий Горчаков [84] с романом “Падающий дождь” об американских "зеленых беретах" во Вьетнаме. А эстетствующие интеллектуалы собирали томики библиотечки "Подвиг" с переводами произведений болгарина Райнова о разведчике Эмиле Боеве.
К сожалению отход шпионских произведений на второй план в новой криминальной России привел к тому что культовым иностранным автором 90-х можно назвать разве что Джона Ле Карре, переводы почти всех книг которого наконец-то и временами весьма оперативно стали доступны российским читателям, а российского культового "шпионского" писателя нет до сих пор. "Молодой" беллетрист Михаил Любимов может быть претендовать на это место с очень большой натяжкой, несмотря на явные литературные достоинства его “И ад следовал за ним”.
За "бугром" же самым известным, читаемым и поклоняемым автором все этим 40 лет является Флеминг. Его лишь немного потеснили в своих сегментах литературного рынка Джон Ле Карре с его глубокими психологичными "шпионскими" романами, Том Клэнси с техно-триллерами, Форсайт с политическими детективами и наконец Ладлэм, работающий обычно на грани сразу нескольких жанров (я бы сказал этакий Стивен Кинг от мира спецслужб и заговоров), которых снизу подпирает еще ряд талантливых или удачливых авторов (Л.Дейтон, К.Фоллет, Дж.Хиггинс, Р.Томас и прочие). Но пока все же отец агента "007" остается недосягаемым на своем пьедестале, хотя бы по числу книжных тиражей, а также экранизаций своих произведений, которые обычно тоже становятся событием в другом ответвлении масс-культуры - киноиндустрии.
Если же говорить не о культовых авторах, а об отдельных произведениях то небывалый успех выпал на маленькую повесть “Шпион, пришедший с холода” Ле Карре.
КЛАССИКА
Текущая книжная жизнь быстротечна - книги приходят, книги уходят, оставаясь зачастую только в тиши библиотек. Не факт, что книга, взлетевшая на вершину читательского интереса, на ней и останется. Однако каждый период давал произведения не только культовые, но и вошедшие в классику шпионской литературы - их читают или перечитывают и сегодня, их переиздания быстро раскупают. В 60-е первым таким советским классиком стал Вадим Кожевников со своим романом “Щит и меч”. Впрочем, поддержанию популярности романа немало поспособствал и хорошо снятый сериал на его основе с молодым Любшиным в роли советского разведчика Иоганна Вайса.
В 1970-е все любители знали два имени: Юлиан Семенов и Владимир Богомолов. И если Юлиан Семенов подсадил на себя читателей серий о Штирлице, не все произведения которой равноценны и интересны, то единичный роман Богомолова представляет собой одно из редких и уникальных явлений в советской литературе, Да, да именно литературе, а не ее сиюминутной детективной ветви. Объем и характер публикации не позволяют нам здесь слишком много времени уделить анализу феномена “Момента истины”. Отметим только, что делавшиеся советскими критиками и литературоведами попытки определить роман как "книгу о работе государственной машины", "произведение о профессионалах и профессионализме" и тому подобное все-таки, на наш взгляд не дают удовлетворительных объяснений феномену романа.
На Западе же диалектический перехода количества в качество не подкачал и вся обильная ботва "шпионских романов" стала питательной почвой для появления в период детанта признанных как неразумными читателями, так и привередливыми литературоведами авторов: англичан Джона Ле Карре, Фредерика Форсайта, и чуть позже, американца Тома Клэнси.
РЕДКАЯ ПТИЦА ДОЛЕТИТ ДО СЕРЕДИНЫ
Отдельным видом литературы о шпионах следует признать пьесы и сценарии. Сценарии и пьесы занимая промежуточное положение соответственно между литературой и кинематографом и литературой и театром, являются особой формой художественных произведений. Мы кратко рассмотрим их здесь, так как фильм может быть не снят, спектакль может быть никогда не поставлен в театре или снят со сцены, а пьеса или сценарий все равно живут на бумаге как литературные произведения, особенно если они были напечатаны.
Что касается пьес, то наш обзор будет краток в силу малочисленности самого предмета разговора. В дореволюционной Российской Империи писал пьсы, которые с охотой ставили театры, такой деятель политического сыска как Рачковский, правда нам не известно, о чем они были. Первой пьесой, которую мы упомянем, будет “Ошибка инженера Кочина” (1939) Льва Шейнина, которая в сталинское время изрядно послужила на подмостках советских театров теме бдительности. События гражданской войны в Испании, свидетелем и участником которых непосредственно был Эрнст Хемингуэй, послужили ему основой при написании пьесы “Пятая колонна”, в которой действуют франкистские агенты и республиканская контрразведка.
Разразившаяся Вторая мировая война подвигла англичанина Джона Бойтона Пристли на создание довольно мистической “Тьмы над Гретли”, повествующей о поисках контрразведчиком-одиночкой германского шпиона в британском провинциальном городке. В это же время театры британского союзника - Советского Союза, через одного ставили героическую пьесу драматурга (а по совместительству наркома госбезопасности) Всеволода Меркулова “Инженер Сергеев” о героической борьбы советских подпольщиков и чекистов в тылу вражеских войск. Почти сразу же после окончания Великой Отечественной известный детский поэт и писатель Сергей Михалков быстренько состряпал пьеску, в которой коварные гитлеровские разведчики, прводя в жизнь доктрину "тотального шпионажа", коварно пытались сделать из осиротевших советских детей шпионов и диверсантов, но доблестные чекисты и получившие правильное пионерское воспитание мальчики и девочки совместными усилиями срывают подлые планы. Автором целого ряда театральных пьес приключенческого и остросюжетного жанра “Опасный перекресток” (1949, совместно со Спешневым), “Совершенно секретно” (1950, совместно с Исаевым), “Несчастный случай” (1955, совместно с Холендро), “Пока не поздно” (1959, совместно с Холендро) выступил Михаил Маклярский. Позднее, уже после смерти Сталина, еще один чекист-драматург Михаил Прудников написал пьесу “Оленья охота” о хитроумных спецоперациях партизан и чекистов в тылу врага. На сцене Молдавского драматического театра был поставлен спектакль “Во имя жизни”, по повести бывшей разведчицы-радистки Прасковьи Дидык “В тылу врага”. На этом наступила долгая и внушительная пауза, театры страны были заняты более чистым и благородным искусством, и лишь в конце 70 - начале 80 усилившееся противостояние с Западом вызвало появление ряда антиимпериалистических политических агиток типа пьес Генриха Боровика “Агент 00” (1985) и Михаила Любимова “Убийство на экспорт” (1985). И уже на волне преобразований, в результате которых исчез Советский Союз, появились гротескные пьесы уже упомянутого полковника в отставке и бывшего резидента Михаила Любимова “Сольферино” и “Легенда о легенде”.
Киносценариям, как самостоятельным произведениям, повезло ненамногим больше. Во-первых, простой читатель все-таки мог с ними ознакомиться с ними хотя бы в журнале " Киносценарии" и "Искусство кино", а во-вторых, снятый по сценарию фильм, в отличие от спектакля, остается не только в памяти, но и на пленке, и может быть востребован. Понятно, что в этом разделе можно было бы довольно долго говорить о многочисленным сценариях многочисленных шпионских фильмов (что может быть мы когда нибудь и сделаем), но сейчас мы ограничимся только теми сценариями которые либо написаны людьми, имевшими действительное отношение к теме, то есть бывшими чекистами или разведчиками, либо имеют документальную основу.
Наиболее известным сценарием 30-х годов, дошедшим до нас с той поры, является «Ошибка инженера Кочина» (1939), в основу которого была положена современная ему шпионская пьеса работника прокуратуры и беллетриста по совместительству Льва Шейнина. Им же в годы войны был написан сценарий «Поединка» (1944) по своему роману “Военная тайна”, а после победы появился уже самостоятельный сценарий пропагандистской антиамериканской агитки «Встреча на Эльбе» (1949). Последней работой Шейнина для кинематографа уже много лет спустя в 60-е стал приключенческий фильм «Игра без правил» (1965).
Вышедший в отставку полковник госбезопасности Михаил Маклярский, работавший ранее стал кинематографическим чиновником и не избежал соблазна творчетсва. Уже в 1947 году по его сценарию был снят ставший очень популярным «Подвиг разведчика» (1947), а чуть позднее в 1950 году он написал сценарий другого остросюжетного фильма «Секретная миссия». Занимаемая им впоследствии должность руководителя Высших сценарных курсов как говорится просто располагала для прибыльных занятий - и последовали экранизации «Агент секретной службы» (1978).
Стоит упомянуть еще одного сценариста от госбезопасности. Генерал КГБ Михаил Прудников, помимо занятия "бель летр", выступил и сценаристом 2 остросюжетных приключенческих фильмов о Великой Отечественной войне: «Как вас теперь называть?» и «Оленья охота».
Впрочем, это все фигуры нетипичные. Гораздо больше в советском "чекистском" кино было сценаристов другого вида. Известные советские писатели очень любили прибыльное и не очень хлопотное дело переложения своих удачных и популярны произведений на кинорельсы.
Недосягаемым рекорсменом тут был Юлиан Семенов. Он не только писал сценарии к фильмам по своим книгам: «Майор Вихрь» (1967), «Испанский вариант» (1980), «Жизнь и смерть Фердинанда Люса» (1976), «Семнадцать мгновений весны» (1973), «Бриллианты для диктатуры пролетариата» (1975), «Пароль не нужен» (1967), «ТАСС уполномочен заявить» (1984), но и быстро и качественно давал оригинальные продукты. Общий список картин, где он фигурирует как драматург зашкаливает за 20.
Советский писатель Василий Ардаматский удачно переложил в сценарии свой роман о советских разведчиках “Сатурн почти не виден” и растянул киноповествование аж на три полнометражные картины «Путь в Сатурн» (1967), «Конец Сатурна» (1969) и «Бой после Победы...» (1972). Кроме того он выступил сценаристом еще с десятка фильмов, в основном на исторические и нравственно-правовые темы.
Украинские писатели также часто выступали сценарными поденщиками, правда уже для своего национального кинематографа. В 60-е Юрий Дольд-Михайлик адаптировал для киностудии Довженко свой роман о советских разведчиках “И один в поле воин” и в итоге появилась лента «Вдали от Родины», а в 70-е году Лев Корнешов стал сценаристом вышедшего на экраны фильма о борьбе чекистов с оуновцами «Провал операции "Большая медведица"».
Журналист, пропагандист, разведчик и жуир Леонид Колосов на материалах подлинной истории оставшегося жить в СССР натовского военного разведчика и сотрудника аппарат военного атташе одной из западноевропйских стран в Москве создал сценарий ленты «Досье человека в мерседесе».
Писатели и кинодраматурги Алексей Нагорный и Гелий Рябов вошли в историю советского кино в первую очередь как создатели литературной основы телевизионных сериалов «Рожденная революцией» (об уголовном розыске) и «Государственная граница» (о пограничных войсках). А военный обозреватель издательского дома "Известия" Евгений Месяцев выступил автором сценария "хитов" отечественного проката - остросюжетных приключенческих фильмов о разведчиках - воздушных десантниках и морских пехотинцах в фильмах «В зоне особого внимания», «Ответный ход», «Одиночное плавание».
Рядовым советским писателям тоже выпадало счастье увидеть фильм по своим произведениям. Например приключенческая картина «Берем все на себя» (1980) была поставлена по мотивам повести Бориса Воробьева “Прибой у Котомари”. А Георгий Северский - один из соавторов книги и фильма "Адъютант его превосходительства" выступил сценаристом для снятого в 1984 на Киностудия им. Горького остросюжетного «Без права на провал».
ШПИОНАЖ И СМЕХ НЕСОВМЕСТИМЫ ?
Законы статистики неумолимы - и самый главный из них, закон больших чисел. Вековая история жанра, обилие авторов, набившие оскомину пафос и шпиономания, ходульность тем и стереотипность героев приводили к тому что временами литературный процесс нарушался и вместо приключений и подвигов на ту же тему рождались сатира и юмор. В устном народном творчестве огромное количество анекдотов сочинено о Штирлице. Масса пародий (в том числе все на того же Штирлица) и рассказов (например монолог “Письмо к генералу”, исполняемый Геннадием Хазановым) написано на эту тему юмористами. В 30-е годы известный чешский писатель Карел Чапек написал рассказ где исчезновение секретных документов генерального штаба, на котором сломали зубы секретные службы, раскрывает обычный инспектор уголовной полиции. В 60-е журнал "Вокруг света" напечатал маленькую смешную и изящную повесть англичанина Роберта Тронсона “Судьба контрразведчика”. А как, как не тончайшую иронию, оценивать роман Грэма Грина “Наш человек в Гаване"?
Не отставали от иностранных коллег и наши писатели. Под псевдонимом Гривадий Горпожакс молодые и еще не ведающие о своем будущем ГОРчаков, ПОЖенян и АКСенов написали толстенный роман-пародию “Джин Грин неприкасаемый”, которым одно время зачитывалась страна. Известные перипетии судьбы Аксенова привели к тому что вновь к читателю роман вернулся лишь в 90-е годы.
Жизнь другого юмористического (или сатирического, смотря как смотреть) хита и его многочисленных продолжений началась в конце 80-х в компьютерной среде. Под псевдонимом Асс и Бегемотов два московских студента-оболтуса написали нетленный текст “Операция "Игельс", или как размножаются ежики”, долгое время ходивший в виде распечаток по рукам или файлов, скачанных из ФИДО. Расторопные кооператоры издавшие его в начале девяностых пиратской брошюркой для продаж на вокзалах и рынках, быстро смекнули какую золотую жилу нашли - и последнее издание собраний сочинений пародийных текстов под тем же названием и в том же ключе, если авторам не изменяет память, существует уже в виде двух солидных томов-кирпичей.
Уже в наше время (2000 год) издательство "Олма-пресс" выпустило шпионский стеб (названный в аннотации "юмористическим боевиком") под названием “Тайна Черного моря” Игоря Чубахи и Игоря Гречина и обещало его продолжение.
Наконец в Америке и Франции как вид литературы полноценно живут многочисленные шпионские комиксы (книги в картинках). А у нас однажды детский журнал "Мурзилка" в предолимпийскй восьмидесятый год порадовал детишек печатавшимся в журнале с продолжением на протяжении года супер-квалифицированным сериалом “12 агентов Ябеды-Корябеды” о борьбе отважного Мурзилки с попытками врагов во главе со страшным резидентом Ябедой-Корябедой сорвать надвигающиеся Олимпийские игры. Из журнала дети могли узнать на конкретных примерах смысловое содержание таких терминов как "подстава", "наружное наблюдение", "подслушивание", "перлюстрация" и даже "негласный обыск", "оперативный эксперимент" и "отвлечение сил и средств на негодный объект" !!!
"ЛИТЕРАТУРА ? ЛИТЕРАТУРА... ЛИТЕРАТУРА !"
При всем снисходительном отношении серьезной литературы и занятых ею писателей, критиков, литературоведов к спай-фикшн целому ряду произведений удалось преодолеть границы жанра и попасть в историю.
В первую очередь это относится к произведениям, основанным на исследовании человеческого поведения в экстремальных условиях. Бывший левый Артур Кестлер написал роман “Слепящая тьма” о судьбе профессионального революционера, попавшего в жернова государственной машины, которую он же сам и призвал к жизни. Александр Бек в романе “Новое назначение” показывает судьбу одного из руководителей промышленности сталинской формации. Джордж Оруэлл в своей антиутопии “1984” рисует тоталитарный мир будущего, мир, где "Большой брат" следит за тобой и думает за тебя. Такой же мир "коммунистического" будущего изобразил и Владимир Войнович в “Москва. 2042”. Писатель Анатолий Рыбаков в романе “Дети Арбата” и его продолжении "Страх" ("Тридцать пятый и другие годы") нарисовал безрадостную картину 30-х годов: жизнь, репрессии, борьба, деятельность партии и органов.
"ДО 16 И СТАРШЕ"
Необходимо сказать, что одним из основным потребителей остросюжетной и приключенческой литературы в отечестве являлись и являются молодые читатели. Начало этому положил еще Аркадий Гайдар со своими “Военной тайной” и “Судьбой барабанщика”, в которых одна из сюжетных линий обязательно связана со шпионами - тема, вполне традиционная для своего времени. После войны ленинградский писатель Герман Матвеев [85] написал трилогию о ленинградских мальчишках, помогаюших ленинградским чекистам во время блокады вылавливать и разоблачать шпионов, диверсантов и сигнальщиков.
В дальнейшем по разделу "детской и юношеской" шли в основном произведения провинциальных авторов - из-за низкого качества, слабости текста и убогости сюжет, которые сказались бы на успехе книги у взрослых, но дети их просто не замечали. Зачастую в этот разряд книги перекочевывали с течением времени. Выражалось это, к примеру, в их издании в серии "Библиотека приключений" или последующем переиздании издательством "Детская литература". Например эта участь постигла популярных в свое время Григория Адамова, Николая Томана, Василия Ардаматского.
Отдали свою дань жанру и писатели-маринисты. Очень много таких произведений вызвала к жизни Великая Отечественная война. Борис Лавренев написал на военный сюжет детский рассказ “Разведчик Вихров”, Леонид Соболев выпустил о морских разведчиках повесть “Зеленый луч” и ряд рассказов в сборник рассказов “Морская душа”. В пятидесятые годы бешеным успехом пользовалась трилогия Николая Панова “Орлы капитана Людова” о североморских моряках-разведчиках.
Из подобных образцов иностранной литературы нам известен только роман Редьярда Киплинга “ Ким”, о индийском мальчике ставшем британским разведчиком.
"КАЖДОЙ ТВАРИ ПО ПАРЕ" (ХОРОШИЙ СЮЖЕТ СТОИТ МЕССЫ)
Поговорим теперь о сюжетах, фабулах и жанрах. Классический шпионский детектив не исчерпывается противостояние "наших разведчиков" и "ихних шпионов".
Американский писатель Том Клэнси[86] стал основателем жанра технологического триллера. Изучив многочисленные специальные источники и пользуясь услугами квалифицированных консультантов в Пентагоне Клэнси написал ряд произведений о работе военной и разведывательной машины Америки с обилием военных и технических деталей, а также серию книг с главным героем безупречным американцем Джеком Райном прошедшем в его книгах путь от рядового аналитика до заместителя директора Центрального разведывательного управления.
Целый ряд американский писателей (Ирвинг Уоллес “Документ Р”, Джозеф Димона “Последний на Арлингтонском кладбище”, Джим Гаррисон “Звездно-полосатый контракт”) создали книги о тайных заговорах, зреющих внутри самих спецслужб.
Тема заказных убийств и наемных убийц актуальна не только в мафиозной Италии и пост-советской России. Еще в начале века Джек Лондон начал неоконченный к сожалению роман “Бюро убийств”. В тридцатые классик английской литературы Грэм Грин выпустил повесть “Наемный убийца”. Тема политических покушений и похищений насчитывает тоже не один десяток лет. Гранд-дама детектива Агата Кристи написала, к примеру, “Похищение премьера”. Советский еврейский писатель Давид Гай написал роман “Телохранитель” о судьбе бывшего сотрудника личной охраны диктатора (Сталина), а венгерский литератор Андраш Тотис напечатал детектив “Гориллы” о частной британской конторе, предоставляющей телохранителей высокопоставленным персонам.
Писатель-фантаст Гарри Гаррисон изобрел серийного героя "Железную Крысу", помесь мошенника и супер-агента, действующего в будущем, перелетающего с планеты на планету и то действующего в своих интересах, то нанимаемого на службу каким-нибудь тайным обществом или секретной службой. Советские писатели, лидеры научной фантастики братья Стругацкие в ряде романов (“Обитаемый остров”, 1969-71; “Жук в муравейнике”, 1979-80; “Волны гасят ветер” 1985-86) изобразили КОМКОН-2, организацию, стоящую на страже безопасности человечества. Основатель кибер-панка Уильям Гибсон в своих многочисленных романах, начиная с “Джонни-мнемоник” (1982) и “Нейромант” (1984), рисует нам общество будущего высоких технологий и связанные с ними преступления.
На рубеже восьмидесятых - девяностых годов и у нас, и за рубежом пышным цветом расцвел и приобрел популярность жанр остросюжетных антиутопий. Неопределенность мирового будущего на фоне развала СССР и "бархатных" (а иногда и не очень) революций в странах Восточной Европы привели к многочисленным произведениям, посвященным возможным сценариям развития событий. Наиболее популярным сюжетом стал военный переворот в Советском Союзе (или Российской Федерации) и события в стране и мире, предшествующие и последующие ему. На Западе вышли польский “Час нетопыря” (Роберт Ф. Стреттон) и бельгийский “Красный брат” (Мишель Татю и Мишель Мейер), писатель-эмигрант Эдуард Тополь [87] напечатал роман с говорящим названием “Завтра в России” (а также другой не менее говорящий “Кремлевская жена”), а живущие за границей диссидент В.Буковский, поэтесса-эмигрантка И.Ратушинская, предатель и перебежчик В.Суворов в сотрудничестве с И.Геращенко и М.Лединым в 1991 году выпустили “Золотой эшелон”. Самым известным отечественным произведениям такого рода стал “Невозвращенец” Александра Кабакова. Оригинальным по сюжету и хорошо написанным была и повесть Юрия Полякова "Демгородок".
Ряд писателей рассматривают в своих творениях альтернативную историю. Так, роман Василия Аксенова “Остров Крым” посвящен борьбе спецслужб в гипотетические 70-е годы прошлого века вокруг возвращения в состав СССР острова Крым, который во время Гражданской войны удалось занять красным и белые создали на нем процветающую республику. Несколько по другому построили два своих романа “Золото кайзера” (2002) и “Гибель "Демократии"” (2003) выходцы из журналистско-пиаровских кругов Владимир Руга и Андрей Кокорев. В них произошла Февральская революция, но контрразведке удается предотвратить Октябрьскую.
Развернувшаяся и затянувшаяся мировая эпидемия терроризма в 70-80 годы вызвала к жизни специальные антитеррористические подразделения (спецназ). Естественно, что писатели не могли пройти мимо такой эффектной и выигрышной темы уже в 80 в разных странах увидели свет “Инцидент в Брамме” западногерманского писателя Хорста Бозецки о захвате заложников в школе в маленьком немецком городке, “Рейс продолжается” советского писателя Александра Кулешова о пресечении на советской территории захвата преступниками воздушного судна и остросюжетные политические детективов о работе спецподразделений “На грани тьмы” и “Опасный груз” венгра Иштвана Немере.
Писатель и журналист Евгений Коршунов[88] специализировался на романах о национально-освободительной борьбе ("повстанцах"-"террористах") в борющейся за освобождение от колониализма Африке (трилогия “Операция "Хамелеон"”, 1971; “И придет большой дождь”, она же “Операция "Золотой лев"”, 1974; “Наемники”, 1982) и междоусобной войне на Ближнем Востоке (повести “Убить шейха”, “Призрак зовется Зейхун”).
Деятельность своеобразного специального подразделения добровольцев во время англо-бурских войн в начале 20 века показал французский литератор Луи Буссенар в повести “Капитан Сорви-голова”. Классическим произведением о спецоперациях стал роман “Пушки острова Наваррон” английского писателя Алистера Маклина. Позднее он выпустил продолжение с теми же героями “Десять баллов с Наваррона”.
Необычен по сюжету и роман “Шесть дней Кондора” Джеймса Грэйди: работающий под крышей незаметной конторы аналитик ЦРУ в один прекрасный день становится мишенью окопавшихся в агентстве тайных заговорщиков, так как случайно просчитал сценарий, похожий на реальность. Курт Воннегут в повести “Порожденье тьмы ночной” (другой вариант перевода названия “Праматерь ночь”) изобразил американца, внедренного в гитлеровское пропагандистское ведомство и сделавшего в нем карьеру. Широкомасштабную и бессмысленную возню многочисленных английских спецслужб с отобразил Роберт Тронсон в повести “Будни контрразведчика”, а Питер Устинов в рассказе “Игра в осведомителя” вывел группу стариков и старушек - бывших анархистов-бомбистов, которые охотно эксплуатируют свою былую популярность и страх перед ними полиции и спецслужб, отправляясь в различные места на отдых под видом высылки из страны в моменты приезда в нее высокопоставленных особ. Булат Окуджава написал комедийный фарс “Похождения Шипова, или Старинный водевиль” о политической полиции России 19 века - Третьем отделении его императорского величества канцелярии.
Специфически советским жанром были повести и романы о войсковых разведчиках. наиболее яркими и типичными книгами такого рода были “Звезда” Эммануила Казакевича, “Март-апрель” Вадима Кожевникова, “Взять живым” Владимира Карпов, “Тихая разведка” Сергея Кольцова. Деятельность пластунов-разведчиков из казачьих частей в годы войны с фашистами изобразил Андрей Серба в ряде произведений (“Тихий городок” и другие). Судьба подростков, помогающим разведкам изображены в лакированном “Сыне полка” Валентина Катаева и жестоком “Иване” Владимира Богомолова. А в “Машенька из Мышеловки” А.Родимцева и “Софья Петровна” К.Симонова главными героинями стали девушки - разведчицы и радистки.
Вообще, деятельность советских разведки и контрразведки в годы Великой Отечественной войны была излюбленной темой для советских русских и национальных писателей. Таковы романы и повести А.Полянского “Остров живого золота”, “Десять процентов надежды”, “Памирская легенда”, “В шкуре тигра”, Л.Натансона “Грязная дюжина”, Ю.Карчевского “Схватка с чудовищами”, Б.Витмана “Синдром удава”, В.Масяна и Е.Якобюка “Замкнутый круг”. События заключительных дней войны показаны в “Знак Вишну” Н.Черкашина, “Фленсбургский эпизод” А.Маркова, “Ставка - жизнь” и “Схватка на финише” В.Меньшикова и В.Гаевского.
Талантливый писатель Анатолий Гладилин отличился с обеих сторон. Вначале он, будучи передовым советским писателем, периодически захаживал на огонек в Пресс-бюро КГБ и не раз писал по их заказу, в частности стал автором приключенческой повести о чекистах “Вечная командировка”. А потом, став эмигрантом и антисоветчиком, выпустил за рубежом два романа в жанре сатирических антиутопий “Большой беговой день” и “Французская ССР”. Сюжет последней - КГБ организует присоединение Франции к СССР в качестве очередной республики.
Сотрудничали с органами в раскрытии различных тем или проведении активных мероприятий и такие советские писатели как Аркадий Сахнин, Иван Лазутин, Георгий Свиридов. Так, Дмитрий Морозов стал автором повестей о чекистах “Дончека докладывает ...” (гражданская война) и “Тридцать шесть часов из жизни разведчика” (великая отечественная).
Украинский советский писатель Юрий Дольд-Михайлик[89] стал автором популярных в 60-е годы и переведенных на русский язык художественных романов о советском разведчике Григории Гончаренко “И один в поле воин” (1956), “У черных рыцарей” (1963), “Гроза на Шпрее”, работающим против немцев и американцев. Лев Корнешов[90] в “Удар мечом”, “Схватка с ненавистью”, “Охота на Горлинку” писал о борьбе чекистов с бандеровцами. Другой украинский писатель Александр Рекемчук создал “Незримый фронт” о советском разведчике-нелегале, действующем в предвоенные годы в Европе.
Писали о работе советских разведчиков и чекистов даже невозмутимые "оккупированные" прибалты: Стуритис Юрий (с Николем Асановым) выпустили “Янтарное море” и “Чайки возвращаются к берегу”, Гунар Цирулис и Анатоль Имерманис - “Квартира без номера”.
Особняком стоит ряд произведений советских писателей, где нет действующих лиц с нашей стороны, а показаны лишь работа вражеских спецслужб. Это “Крах операции "Тени Ямато"” Николая Богачева, “Занавес приподнят” Юрия Колесникова и “От Арденн до Берлина” Овидия Горчакова, к примеру.
О противостоянии спецслужб на идеологическом фронте, борьбе с деятельности подрывных зарубежных центров, про нелегкую судьбу перебежчиков и невозвращенцев В.Ардаматский “Последняя командировка” и Г.Гофман “Двое над океаном”.
В последние советские годы появился целый ряд произведений где история органов госбезопасности уже не трактовалась однозначно положительно. Таковы повести “Человек с фотографии” Гелия Рябова и “Старый чекист" в Сборнике "Именем Закона" издательства "Юридическая литература".
Дилогия “Розыск” Юрия Кларова, которую составили романы “Черный треугольник” и “Станция назначения - Харьков”, посвящена поиску чекистами и сотрудниками угрозыска национальных сокровищ, похищенных из патриаршей ризницы, и ценностей, составляющих казну монархической организации "Алмазный фонд".
Всегда лихо закрученным, напряженным и многоплановым сюжетом в своих произведениях отличается Даниил Корецкий. Его “Разящий удар”, “Ментовская работа” и другие очень реалистичны и могут служить своеобразным учебником для желающих узнать как работают милиция и спецслужбы.
Противоречивые и неоднозначные, но безусловно интересные вещи предложил читателям долгое время не публиковавшийся и писавший в стол прозаик Анатолий Азольский: “Лишний”, “Кровь”, “Москва-Берлин-Москва”, “Монахи”, “Диверсант”, “В поисках абсолюта”. В каком-то смысле к нему примыкают “Следы в эфире” Льва Жигарева и “Обманчивая тишина” А.Лукина и В.Ишимова.
К произведениям о советских чекистах тесно примыкают произведения о советских пограничниках. Традиции советской литературы о пограничниках заложили в 30-е годы Сергей Диковский, Петр Павленко, Владимир Луговской. И впоследствии многие советские писатели отдали должное теме: Александр Авдеенко (трилогия “Над Тиссой”, “Горная весна”, “Дунайские ночи”) в 50-е, Аркадий Первенцев (цикл “Секретный фронт”, 1971-1978) в 70-е, бывший пограничник Игорь Козлов в 80-е.
В отличие от "зеленых фуражек", художественные произведения о других воинах-чекистах - военнослужащих внутренних войск большими тиражами в твердых обложках не выпускались, а нашли свое место на страницах ведомственного журнала "На боевом посту". В большинстве случаев их авторами выступали не обделенные талантом сами военнослужащие внутренних войск, как например начальник службы розыска внутренних войск полковник Анатолий Удинцёв.
Ну и наконец о стихах... Жанр очень редкий и уж никак не дружится ему с "шпионской" темой. Ну есть конечно “Марш шпионов” Киплинга, ну еще можно отнести к нему ряд военно-патриотических стихотворений Маяковского. И все ! Нет, забыли, есть еще конечно стихотворные опыты эфэсбешника Василия Ставицкого (гимн спецназа СНГ) и грушника Василия Ловчикова (“За гранью провала”).
"ОГРАНИЧЕННЫМ КОНТИНГЕНТОМ ПО СТРАНАМ И КОНТИНЕНТАМ"
Несмотря на столетнюю современную, насыщенную книгами, авторами, событиями историю "шпионский" роман таит в себе еще немало загадок. Например - почему англо- и франкоязычные авторы дали основную массу таких произведений, а не менее богатые литературными традициями и историческими событиями Германия и Италия ни в классическом детективе, ни в шпионском, ни в политическом почти никак себя не проявили.
А вот тихая и спокойная нейтральная Швеция дала миру целый ряд писателей. Супруги[91] Пер Вале и Май Шеваль написали декалогию из десять полицейских романов со сквозными героями, в трех из романов ( “Негодяй из Сефле”, “”, “Наемные убийцы” (“Террористы”)) наряду со шведской уголовной полицией изображена и деятельность полиции безопасности Швеции. Многократно издавались и политические детективы, написанные Пером Валё до знакомства с женой: “Гибель тридцать первого отдела отдела” и “Стальной прыжок”. Другой швед Ян Гийу[92] прославился как автор серии приключенческих романов о шведском "Джеймсе Бонде" суперагенте Карле Густаве Гильберте Хамильтоне.
Голландец Р.Х.ван Гулик перевел и адаптировал в виде “Рассказов судьи Ди” записанные китайские предания “Ди гунг ан” о судье Ди и китайском разведчике Ти Йенчи. События, связанные с незаконным полетом американского разведывательного самолета, изображены в романе “У-3” норвежского писателя. Израильтянин Виктор Островски, бросивший свою службу в израильской разведке Моссад и эмигрировавший в Канаду, написал сотросюжетный роман о борьбе спецслужб с террористами “Лев Иудеи”.
Даже маленькие (по размерам), но занявшие заметное место в истории 20 века Куба и Вьетнам имели свои "шпионские романы". На русский язык, например, были переведены с испанского “Мы, кто живы” - о кубинском разведчике, внедренном в круги антикастровской эмиграции в США и с вьетнамского “Х-30 рвет паутину” - о северовьетнамском разведчике, действующем в тылу прогнившего сайгонского режима.
Женщины очень редко обращались к "шпионской" тематике. Из иностранок на память приходят лишь Агата Кристи да Жозефа Брюс. У нас в 1956 году некая Т.Сытина написала и выпустила вполне традиционный шпионский “Конец Большого Юлиуса”. Позднее, в 70-е Лариса Владимировна Захарова и Владимир Михайлович Сиренко написали роман “Игра легковерных”, где на широком фоне политических и военных событий двадцатых и тридцатых годов показали деятельность советского разведчика в преддверии мировой войны. В девяностые годы несколько остросюжетных повестей о секретном агенте ФСБ Юлии Максимовой по кличке "Багира" выпустила молодая писательница Марина Серова[93].
"ПРОДОЛЖЕНИЕ СЛЕДУЕТ..."
Зародившись перед первой мировой войной как часть и подвид детектива, "шпионский роман" прошел бурный и тернистый путь, но жив до сих пор. К концу двадцатых в мировой литературы наступают некое шпионское затишье. Однако стоило в Европе забрезжить надвигающейся войне как тут же появляются многочисленные фантазии на эту тему. После войны питательной средой для шпионского романа служило противостояние Востока и Запада (точнее СССР и США). Закончился же двадцатый век окончанием холодной войны, распадом СССР и появлением новых тем - международной организованной преступностью, терроризмом и наркобизнесом, экологическими и компьютерными преступлениями. А значит у авторов будет работа.
Об авторах:
Марина Хоста - действительный член Артузовской ассоциации. Родилась в 1976 году в Ленинграде в потомственной чекистской семье. Закончила языковую специализированную среднюю школу и филологический факультет Санкт-Петербургского госуниверситета. Работает журналисткой в питерской городской прессе. Интересуется темами " женщины в разведке", "разведчики и женщины", "литература и кино о спецслужбах". Составила аннотированные библиографию отечественной и иностранной художественной литературы и фильмографию зарубежных и отечественных художественных кино- и видеофильмов на тему спецслужб и методов их работы. Автор очерков-исследований "Медовая ловушка: Вербовка в постели", "Свадьба по-резидентски", "Бабники по-чекистки"
Александр Верховский - действительный член Артузовской ассоциации. Родился в 1968 году в Москве. Окончил с золотой медалью среднюю специальную языковую школу в г. Москве, с красным дипломом специальное высшее учебное заведение. Работает в административных органах. Прослушал ряд специализированных курсов повышения квалификации и сейчас получает второе высшее образование. Профессионально занимался шахматами, дзю-до и каратэ-до. Ученик Петра Щедровицкого, сторонник Владимира Путина, поклонник Глеба Павловского. Автор и соавтор очерков-исследований " Комплекс несостояшегося разведчика", "Клюква по ...", "Проблемы Сопротивления", " Ударом на удар", "Шпионский роман" и "Шпионский фильм"
Олег Лапчинский - действительный член Артузовской Ассоциации. Родился в России, вместе с родителями переехал жить в Соединенные Штаты. Живет и работает в Нью-Йорке, состоит членом British Literary Historical Society. Автор книги "Хаски: история, разведение, использование породы". Соавтор и автор очерков-исследований " "Шпионский" роман", " "Чекистские" предатели", " "Чекисткие" семейные династии" и " "Чекистские" женщины-генералы"
* Дополнительная литература на русском языке:
1) работа Адамова А. "Мой любимый жанр - детектив", М., 1980.
2) Аксенова Н.С., Васильев М.В. Солдаты Дзержинского Союз берегут. Рекомендательный указатель литературы о чекистах, М., Книга, 1973, 64с..
3) Бавин С. Зарубежный детектив XX века (в русских переводах): Популярная библиографическая энциклопедия, М., Книжная палата, 1991, 206с..
4) печатная работа венгра Кестхейи Т. "Анатомия детектива"*
5) Райнов Б. Черный роман, М., Прогресс, 1975, 288с., пер. с болгарск..
6) Шалашова З. Приключения и путешествия [рекомендательный указатель], М., 1979.
7) работы французского исследователя детективной литературы Мартена Р. (R.Marten)
8) Н.Зоркая Проблемы изучения детектива: опыт немецкого литературоведения, Новое литературное обозрение, №22 (1996), стр. 65-77
на английском языке:
8) Masters Anthony "Literary Agents", Oxford: Basil Blackwell, 1987.
на французском языке:
9) Boileau P. et Narcejac Th. Le roman policier, Paris, 1964.
10) Veraldi G. Le roman d'espionnage, Paris, 1983.
на немецком языке:
11) Kriminalliteratur, Munchen, 1994.
12) P.Nusser Der Kriminalroman, Stuttgart, 1992.
13) V.Zmegac Der wohltemperirte Mord. Zur Theorie und Geschichte des Detektivromans, Frankfurt, 1971.
и отдельные публикации на русском языке:
14) Бессмертный-Анзимиров А. О детективной литературе (краткий обзор), в книге: Сборник Детектив Франции. Выпуск 5-й, Ренессанс, 1993, стр. 387-412.
15) Смирнов В. Жанр, нужный всем, в книге: Сборник (сост. Э.Хруцкий) "Поединок" 3'1977, Московский рабочий, 1977, стр. 498-510.
16) д-р. философ. наук Уваров Ю. Самый популярный жанр, в книге: Сборник Ловушка для нации: Французский шпионский роман, Прогресс, 1993, стр. 3-13.
17) д-р. философ. наук Уваров Ю. Французский шпионский роман, в книге: Сборник Двойное преступление на линии Мажино, Республика, 1992, стр. 5-12.
18) Комов Ю. О тайном агенте замолвите слово, в книге: Й.Флеминг На тайной службе Ее Величества, СКС, 1991, стр. 5-16.
19) Косов Г., Митрохин Л. Меня зовут Бонд, Джеймс Бонд, в книге: Я.Флеминг Джеймс Бонд - агент 007, Политиздат, 1991, стр. 394-398.
[1] Богомил Райнов * - болгарский писатель и поэт. Родился в 1919 году в Софии. Автор ряда художественных романов и повестей о болгарском разведчике Эмиле Боеве "Господин Никто" (1967), "Что может быть лучше плохой погоды" (1968), "Большая скука" (1971), "Реквием" (1973), "Наивный человек средних лет" (1973), "Умирать - в крайнем случае" (1976), "Тайфуны с ласковыми именами" (1977), "Утро еще не день" (1981), отличающихся высокими художественными достоинствами, а также реалистичностью и достоверностью описания (изображения) работы разведки. Лауреат Димитровской премии. Кроме того - автор литературоведческого исследования детективно-шпионского жанра художественной литературы монографии "Черный роман".
[2] Роман Ким (1899-1967) - советский писатель. Родился в 1899 году во Владивостоке. Детство и юность прошли в Японии, учился в Токийском колледже (1907-1917). В 1917 году вернулся в Россию. В 1923 году окончил восточный факультет Дальневосточного госуниверситета. В 1923-1930 годах читал курсы китайской и японской литературы в московских вузах. Дебютировал в художественной литературе в 1927 году. Автор приключенческих повестей на документальном материале "По прочтении сжечь" (1962), "Агент особого назначения" (1962), "Кобра под подушкой" (1962), "Школа призраков". На склоне лет провел глубокое исследование западной приключенческой литературы.
[3] James H. Chase (Джеймс Хедли Чейз) - популярный английский мастер детективов. Также автор произведений о борьбе разведок "Запах денег" ("The Whiff of Money"), "Запишите это на мой счет" ("Have This One on Me").
[4] Peter Cheyney (Питер Чейни) - популярный английский мастер детективов. Родился в 1896 году, умер в 1951 году. Автор детективов о контрразведке "Черный дуэт, или убийцы из контрразведки", "Еще один глоток", "Зловещее поручение".
[5] Аркадий Адамов - советский детективный писатель. Один из первых возрождателей жанра детектива в советской литературе в 50-е годы. Автор серии произведений о сотрудниках уголовного розыска "Дело пестрых", "Круги по воде", "След лисицы", и главном герое - инспекторе Виталии Лосеве, например "На свободное место", "Злым ветром" и другие.
[6] Николай Томан (Анисимов-Томан) * - советский писатель. Родился в 1911 году в Орле. Окончил железнодорожное училище. Член партии с 1944 года. Работал в редакции газеты "Гудок". Учился в Литературном институте им. А.М.Горького в 1937-1938 годах. Участник советско-финляндской и Великой Отечественной войн. Автор приключенческих повестей "На прифронтовой станции", "Что происходит в тишине", "Made in ...", "...", "В погоне за Призраком", сборника "По светлому следу".
[7] Юлиан Семенов - известный советский писатель. В детективном жанре написал цикл повестей и романов о полковнике милиции полковник Костенко "Петровка,38", "Огарева, 6", "Противостояние", "Тайна Кутузовского проспекта", "Репортер". Член редколегии сборника "Поединок". Автор серии художественных произведений о советском разведчике Исаеве-Штирлице под общим названием "Тайная война Максима Максимыча Исаева" в составе "Пароль не нужен", "Бриллианты для диктатуры пролетариата", "Нежность", "Испанский вариант", "Альтернатива", "Третья карта", "Майор Вихрь", "Семнадцать мгновений весны", "Приказано выжить", "Экспансия-1", "Экспансия-2", "Экспансия-3", "Отчаяние", "Бомба для председателя", романа о Ф.Э.Дзержинском "Горение" (в 3-х книгах) и романов о советской контрразведке "ТАСС уполномочен заявить...", "Межконтинентальный узел".
[8] Николай Леонов - советский и российский детективный писатель. Родился в 1933 году в Москве. Имеет высшее юридическое образование, десять лет работал в милиции. Автор цикла художественных романов и повестей о сотруднике уголовного розыска Льве Ивановиче Гурове, прошедшем в его книгах путь от лейтенанта до полковника милиции, например "Шакалы", "Приступить к задержанию", "Мы с тобой одной крови", "Удачи тебе, сыщик", "Один и без оружия", "Обречен на победу", "Плата за жизнь", "Бросок кобры", "Мент поганый", "Наркомафия", "Ловушка", "Ринг", "Защита Гурова", "Деньги или закон", "Стервятники", "Смерть в прямом эфире", "Кровь алая". А также повестей о советских разведчиках и чекистах "Операция "Викинг"", "За строками досье" (обе - совместно с Ю.Костровым).
[9] Аркадий и Георгий Вайнеры - советские детективные писатели, братья. Авторы многочисленных детективных произведений с главным героем сотрудником уголовного розыска Стасом Тихоновым "Лекарство против страха", "Визит к Минотавру", "Город принял" и другие, а также политических детективов о чекистах "Евангелие от палача", "Петля и камень в зеленой траве".
[10] Эдуард Хруцкий - советский детективный писатель. Родился в 1933 году. Зять бывшего председателя КГБ и начальника ГРУ И.А.Серова. Окончил военное училище, служил в армии, затем работал в редакциях московских газет и журналов. В течение многих лет член редколлегии и составитель сборника "Поединок" издательства "Московский рабочий". Президент Московской Ассоциации детективного романа. Автор многочисленных детективных произведений, в том числе трилогии в составе "Приступить к ликвидации", "По данным уголовного розыска", "Четвертый эшелон", циклов "ОББ-1" и "ОББ-2", а также произведений "Шпион", "Истина", "Операция прикрытия".
[11] Анатолий Ромов - советский и российский детективный писатель. Родился в Москве в 1935 году. Окончил Литературный институт им. А.М.Горького и Высшие сценарные курсы. Работал корреспондентом журнала "Смена". Автор многочисленных детективных произведений, а также повестей о чекистах "Таможенный досмотр", "Колье Шарлотты" и о российской военной контрразведке "Похитители облаков", "В чужих не стрелять".
[12] Гелий Рябов - советский писатель. Служил в органах внутренних дел. В соавторстве с Алексеем Нагорным автор художественной повести о чекистах "Я - из контрразведки" и сценариев художественного фильма "Один из нас" (Мосфильм, 1970), телевизионных сериалов "Рожденная революцией" (о советской милиции) и "Государственная граница" (о пограничной охране)..
[13] Алексей Нагорный - советский писатель, журналист и сценарист. Участник Великой Отечественной войны, военный летчик, 280 боевых вылетов, 17 правительственных наград. После войны окончил Военный институт иностранных языков, был на загранработе. Совместно с Гелием Рябовым автор художественной повести о чекистах "Я - из контрразведки" и сценариев художественного фильма "Один из нас" (Мосфильм, 1970), телевизионных сериалов "Рожденная революцией" (о советской милиции) и "Государственная граница" (о пограничной охране)..
[14] Юрий Кларов - советский детективный писатель. Родился в 1929 году в Киеве. После окончания Московского юридического института работал на Севере, был адвокатом, юрисконсультом, корреспондентом газет и журналов. Член Союза Писателей СССР. Автор детективных трилогии "Конец Хитрва рынка" и дилогии "Розыск" ("Черный треугольник", "Станция назначения - Харьков") о деятельсности уголовного розыска и чекистов в годы Гражданской войны.
[15] Ростислав Самбук - украинский писатель. Автор романов и повестей о разведчиках и контрразведчиках "Крах черных гномов", "Фальшивый талисман", "Марафон длиной в неделю", "Сейф", "Сокровища "третьего рейха"", "Чемодан пана Воробкевича".
[16] Владимир Кашин - украинский детективный писатель. Автор цикла детективных повестей "Справедливость - мое ремесло", центральный герой всех романов цикла - инспектор уголовного розыска Дмитрий Коваль.
[17] Станислав Родионов - советский детективный писатель. Автор цикла детективных произведений "Следователь прокуратуры" о следователе Рябинине.
[18] Леонид Словин - советский детективный писатель. Работал в органах внутренних дел на транспорте. Автор двух циклов о сотрудниках транспортной милиции: "интеллектуального" ("Транспортный вариант", "Дополнительный прибывает на второй путь" и другие) и "крутого" ("Когда в нас стреляют", "Бронированные жилеты" и другие), а также серии художественных произведений об охранно-сыскной ассоциации "Лайнс".
[19] Данил Корецкий - советский и российский детективный писатель, полковник милиции, заведующий кафедрой Ростовской высшей школы милиции. Автор научных трудов по проблемам оборота огнестрельного оружия и многочисленных детективных произведений, например "Антикиллер", "Пешка в большой игре", "Акция прикрытия", "Основная операция", "Разящий удар", "Ментовская работа", "Опер по прозвищу "Старик"", "Оперативный псевдоним", "Антикиллер-2", "Привести в исполнение", "Смягчающие обстоятельства".
[20] Василий Веденеев - советский детективный писатель. Родился в 1947 году в Москве. Окончил Московский государственный педагогический институт, работал в МУРе. Кандидат юридических наук, подполковник милиции. Автор многочисленных детективных произведений, а также приключенческих произведений "Волос "Ангела"", "Премьера без репетиций", "Человек с чужим прошлым".
[21] Юрий Герман - русский советский писатель. Родился в 1910 году в Риге в семье служащего. Печататься начал в 1926 году. Корреспондент ТАСС и Совинформбюро. Участник Великой Отечественной войны, майор береговой службы, писатель при политуправлении Северного флота. Член партии с 1958 года. Идеей социалистического гуманизма проникнуты его "Рассказы о Дзержинском" (1938-1957). Умер в 1967 году.
[22] Леонид Млечин * - журналист, писатель и историк. Родился в 1957 году. Закончил Московский госуниверситет им. М.В.Ломоносова. Член Союза Писателей СССР. Автор и ведущий телепередач "Де-Факто", "Особая папка". Автор книг о советской разведке в 30-е годы ""Фермер" сообщает из Парижа", "Сеть Москва-ОГПУ-Париж", "Алиби для великой певицы", книг о спецслужбах "Председатели КГБ. Рассекреченные судьбы", "МОССАД. Тайная война".
[23] Виктор Черняк - советский писатель. Родился в 1945 году в Москве. В 1967 году окончил факультет автоматики, телемеханики и электроники Московского электротехнического института связи. Первая журналистская публикация - в 1968 году, первая литературная публикация - в 1972 году. Автор романа "Час пробил". Член Союза Журналистов СССР. С 1981 года - ответственный секретарь Комиссии по приключенческой литературе Московской писательской организации. Составитель сборников политических детективов "Арена".
[24] Ian Fleming (Ян (Йен) Ланкастер Флеминг)* - английский писатель. Родился в 1908 году, шотландец. Учился в Итоне и Сандхерстском Королевском военном колледже, а также в Мюнхенском и Женевском университетах. В предвоенные годы репортер агентства Рейтер, работник коммерческого банка и биржевой фирмы. В 1939-1946 годах - в звании коммандера служба в английской военно-морской разведке. Автор 14 книг об английском разведчике - "агенте 007" Джеймсе Бонде: "Казино "Рояль"", другой перевод - "Казино "Руйаль"" или "Казино "Руаяль"" ("Casino Royale", 1953), "Живи - пусть умирают другие", другой перевод - "Живи и дай умереть" ("Live and Let Die", 1954), "Проект "Мунрейкер"" ("Moonraker", 1955), "Бриллианты - навек", другой перевод - "Бриллианты вечны" или "Бриллианты навсегда" ("Diamonds are Forever", 1956), "Из России с любовью" ("From Russia with Love", 1957), "Доктор Но" ("Doctor No", 1958), "Золотой палец" ("Goldfinger", 1959), "Только для Вашего сведения" ("For Your Eyes Only", 5 рассказов, 1960), "Операция "Гром"" ("Thunderbalt", 1961), "Шпион, который любил меня" ("The Spy Who Loved Me", 1962), "На тайной службе Её Величества", другой перевод - "На секретной службе Её Величества" ("On Her Majesty's Secret Service", 1963), "Живешь только дважды", другой перевод - "Живешь лишь дважды" ("You Only Live Twice", 1964), "Человек с золотым пистолетом" ("The Man with Golden Gun", 1965) и "Осьминожка" ("Octopussy", 1965). Умер в 1964 году.
[25] John le Carre (Джон Ле Карре)* - псевдоним известного английского писателя Дэвида Джона Мура Корнуэлла (David John Moore Cornwell). Родился в 1931 году. Учился в Бернском университете и Оксфорде. Работал в британском посольстве в Бонне, консульстве в Гамбурге. Работал в МИ-5 и МИ-6. Автор художественных романов и повестей "Звонок покойнику" ("Call for the Dead", 1961, другой вариант перевода - "Зов мертвеца"), "Убийство по джентельменски" ("A Murder of Quality", 1962, другой вариант перевода - "Убийство высшего класса"), "Шпион, пришедший с холода" ("The Spy Who Came In from the Cold", 1963), "Война в Зазеркалье" ("The Looking Glass War", 1965, другой вариант перевода - "Зеркальная война"), "В одном маленьком немецком городке" ("A Small Town in Germany", 1968), "Шпион, выйди вон!" ("Tinker Tailor Soldier Spy", 1974), "Достопочтенный школяр" ("The Honourable Schoolboy", 1977), "Команда Смайли" ("Smiley's People", 1979), "Маленькая барабанщица" ("Little Drummer Girl", 1983), "Идеальный шпион" ("A Perfect Spy", 1986), "Русский Дом" ("The Russia House", 1989), "Секретный пиллигрим" ("The Secret Pilgrim", 1990), "Ночной администатор" ("The Night Manager", 1993), "Наша игра" ("Our Game", 1995) и последнего на сегодняшний день романа "Портной из Панамы" ("").
[26] Jack Higgins (Джек Хиггинс)* - английский писатель. Родился в 1929 году в Великобритании. Закончил колледж Беккетт Парк и Лондонскую экономическую школу. Автор остросюжетных романов "Орел приземлился" (1975), "Орел улетел" ("The Eagle Has Flown", 1991), "Судный день", "Штормовое предупреждение", "Холодная гавань", "Эпицентр бури", "Ярость льва", "Час охотника", "Ад всегда сегодня", "Полночь не наступит никогда", "Сольная партия" ("Solo", 1980).
[27] Ken Follett (Кен Фоллетт)* - английский писатель. Родился в 1949 году в Уэльсе. После окончания Лондонского университета работал газетным репортером. Автор написанных на принципах максимального реализма остросюжетных произведений о разведке и промышленном шпионаже "Встряска" (1975), "Игольное ушко" ("Eye of the Needle", 1977), "Ключ к "Ребекке"" ("The Key to Rebecca", 1980), "Человек из Санкт-Петербурга" (1982), "На орлиных крыльях" ("On Wings of Eagles", 1983), "Пять тигров" (1985).
[28] Tom Clancy (Том Клэнси)* - современный американский писатель, основатель жанра техно-триллера. Автор многочисленных (тираж его книг давно перевалил за 50 миллионов книг) политических детективов, в которых показана деятельность современных спецслужб, в том числе "Игры патриотов" (""), "Охота за "Красным Октябрем"", "Кремлевский кардинал" ("The Cardinal of the Kremlin", 1989), "Реальная угроза" ("Clear and Present Danger", 1990), "Все страхи мира" ("The Sum of All Fears", 1991), "Без жалости" ("Without Remorse", 1993), "Красный шторм" (""), "Долг чести", "Слово президента", "Зеркальное отображение", "Красный кролик" ("Red Rabbit"), в большинстве из которых действует главный герой - чиновник ЦРУ Джек Райн, и в соавторстве с М.Гринбергом автор политического триллера "Игры во власть. Политика".
[29] Robert Ludlum (Роберт Ладлэм)* - американский писатель. Родился в 1927 году. В 1945-1947 году служил в морской пехоте США, потом получил юридическое образование. Автор политических детективов "Наследие Скарлатти", "Бумага Мэтлока", "Обмен Райнеманна", "Рукопись Чэнселлора", "Заговор "Аквитания"", "Превосходство Борна", "План Икаруса", "Круг Матарезе". Умер в 2001 году.
[30] Frederick Forsyth (Фредерик Форсайт)* - английский писатель. Родился в 1938 году в городе Ашфорд, графство Кент на юго-востоке Англии. Образование получил в привелегированной Танбриджской частной мужской школе и Гранадском университете в Испании. В 1956-1958 служил в королевских ВВС, потом работал репортером и сотрудником британского информационного агентства Рейтер. Корреспондент в Берлине, Париже, Праге. Автор политических триллеров "День Шакала" (1971), "Досье "Одесса"" (1972), "Псы войны" (1974), "Пастырь" (1975), "Дьявольская альтернатива" (1979), "Нет возврата" (1982), "Посредник" (1988), "Обманщик" ("The Deceiver", 1991), "Кулак бока" (1994), "Надежда Лейтона" (1995) и шпионских романов "Четвертый протокол" (1984), "Икона" (1996).
[31] Александра Маринина - российская детективная писательница. Сотрудник милиции, преподаватель Академии МВД. Автор многочисленных детективных произведенй о сотруднице российской милиции Каменской.
[32] Георгий Бушков - санкт-петербургский писатель. Автор целого ряда остросюжетных произведений о приключениях бывшего морского спецназовца в отставке Мазура по кличке "Пиранья" "След Пираньи", "Охота на Пиранью", "Пиранья: Первый бросок", а также приключенческих триллеров "Четвертый тост" и другие.
[33] Андрей Ильин - российский писатель. Автор "Игра на вылет", "Обет молчания", "Киллер из шкафа" и других произведений.
[34] Кржижановский - российский писатель. Автор произведений "Новый порядок" и "Адский лабиринт".
[35] Анатолий Безуглов - советский детективный писатель, бывший сотрудник прокуратуры, доктор юридических наук, профессор. Член Союза писателей. После окончания Московского юридического института шесть лет работал прокурором уголовно-судебного отдела Прокуратуры СССР. Автор многочисленных детективных произведений и киносценариев. Издатель журнала "Интерпол-Москва".
[36] Юлия Латынина - известная российский журналистка и писательница. Ведущая телепередачи "Рублевая зона". Автор серии остросюжетных экономических триллеров на современной экономической тематике "Стальной король", "Охота на Изюбря", "Разбор полетов", "Саранча", "Бомба для банкира" и других.
[37] Чингиз Абдуллаев* - азербайджанский русскоязычный писатель. Родился в 1959 году в Баку. Доктор юридических наук. Автор большого количества политических детективов о специальном агенте Дронго: "Голубые ангелы", "Закон негодяев", "Месть негодяев", "Кредо негодяев", "Мрак под солнцем", "Симфония тьмы", "Лучше быть святым", "Выбери себе смерть", "Обретение ада", "Тень Ирода", "Уйти и не вернуться", "Пройти чистилище", "Зло в имени твоем", "Измена в имени твоем", "Игры профессионалов", "Охота на человека" и другие.
[38] Фридрих Незнанский* - русскоязычный писатель. Родился в 1932 году в Белоруссии. Окончил Московский юридический институт. Затем 15 лет проработал следователем прокуратуры и 10 лет - адвокатом. Эмигрировал. Автор целого ряда политических детективов о советской жизни, наиболее известные из которых о следователе Александре Турецком "Ярмарка в Сокольниках", "Операция "Фауст"" (впервые опубликованы за рубежом), "Ящик Пандоры". Вернувшись в Россию начал выпуск серию книг "Марш Турецкого", в которой вышли "Оборотень", "Девочка для шпиона", "Частное расследование", "Операция "Кристалл"" и другие.
[39] Лев Овалов (Шаповалов)* - советский писатель. Родился в 1905 году в Москве. Член партии с 1920 года. Окончил Московский государственный университет в 1929 году, печатается с 1925 года. В 1941-1956 годах был репрессирован. Автор популярных в свое время произведений о советском чекисте и разведчике майоре Иване Николаевиче Пронине "Приключения майора Пронина", "Рассказы майора Пронина", "Рассказы о майоре Пронине", "Голубой ангел", "Медная пуговица" и "Букет алых роз", "Секретное оружие".
[40] Лев Шейнин * - советский детективный писатель. Родился в 1906 году в поселке Брусованка Витебской губернии, умер в 1967 году в Москве. Учился в Высшем литературно-художественном институте им. В.Я.Брюсова в 1921-1923 годах. В 1923-1950 годах в органах следствия и прокуратуры, бывший следователь прокуратуры и начальник Следственного отдела Прокуратуры Союза ССР. Член Партии с 1929 года. Репрессирован, реабилитирован. Писать начал в 20-е годы. В 1930-е годы опубликовал "Рассказы следователя" - одно из первых произведений советской детективной литературы. Работал в детективно-приключенческом жанре, автор трилогии "Военная тайна" (1943-1959), автор пьесы и сценария "Ошибка инженера Кочина" (1939).
[41] Александр Авдеенко - советский писатель. Автор популярной в 50-60-е годы трилогии остросюжетных художественных произведений о чекистах и пограничниках "Над Тиссой", "Горная весна", "Дунайские ночи".
[42] Георгий Брянцев - советский писатель, чекист-ветеран. Родился в 1904 году на Северном Кавказе в станице Александрийской, умер в 1960 году. В 1924 году вступил в ВКП(б). В 1925-1950 годах служил в органах государственной безопасности. В период Великой Отечественной войны по линии органов госбезопасности занимался подготовкой разведчиков и сам перебрасывался в тыл врага со специальными заданиями. Награжден орденом Ленина, двумя орденами Красного Знамени, орденом Красной звезды, знаком Заслуженный чекист. В 1948 году вышла его первая книга - сборник партизанских рассказов "От нас никуда не уйдешь". Широкую известность ему принесли военно-приключенческие произведения "Их было четверо" (сборник рассказов), повести "По ту сторону фронта", "Конец осиного гнезда", "Следы на снегу", "Голубой пакет", "Клинок эмира", романы "По тонкому льду", "Это было в Праге" ("Дело было в Праге"), "Тайные тропы".
[43] Юрий Дольд-Михайлик - украинский писатель. Автор переведенных на русский язык художественных романов о советском разведчике Григории Гончаренко "И один в поле воин", "У черных рыцарей", "Гроза на Шпрее".
[44] Виктор Михайлов - советский писатель. Автор популярных в 1950-х годах военно-приключенческих произведений о разведчиках "Бумеранг не возвращается", "Под чужим именем", "На критических углах", "Пирамида дает трещину" а также документального произведения "Повесть о чекисте" ("РВ-204 уходит в полночь").
[45] Леонид Платов (Ломакин)* - советский писатель. Основатель объединения приключенцев при Московской писательской организации. Член редколлегии сборника "Приключения". Автор военно-приключенческих остросюжетных произведений "Предела нет", "Секретный фарватер".
[46] Александр Насибов - советский писатель. Пришел в литературу после Великой Отечественной войны. Автор художественных произведений о разведчиках "Безумцы", "Долгий путь в лабиринте", "Тайник на Эльбе", "Неуловимые".
[47] Станислав Гагарин - советский писатель. Автор художественных произведений о советских разведчиках и контрразведчиках "Три лица Януса", "Несчастный случай", "Бремя обвинения", "Черный занавес", "... Пожнешь бурю".
[48] Иван Дорба - украинский писатель. Автор романов о советских разведчиках "Белые тени", "Под опущенным забралом".
[49] William Somerset Maugham (Уильям Сомерсет Моэм)* - английский писатель, романист, автор коротких рассказов, драматург, критик. родился в Париже в 1874 году в семье английского адвоката, умер в 1965 году. Окончил школу в Кентербери, изучал медицину в Гейдельбергском университете и в Лондоне. Во время Первой мировой войны работал в английском Красном Кресте, затем являлся сотрудником британской разведывательной службы. Часто жил за границей, в основном в Париже, много путешествовал. Написал роман "Ашенден, или британский агент" ("Ashenden; or, The British Agent", 1928).
[50] Эрик Амблер* - британский автор реалистических шпионских романов. Родился в 1909 году. Автор вышедих в предвоенные годы романов "Темная граница" ("The Dark Frontier", 1936), "Необычная опасность" ("The Uncommon Danger", 1937), "Эпитафия шпиону" ("Epitaph for a Spy", 1938), "Причина тревоги" ("Cause for Alarm", 1938), "Маска Димитриоса" ("The Mask of Dimitrios", 1939).
[51] Graham (Henry) Green (Грэм Грин)* - английский писатель, романист, драматург, новеллист, автор путевых очерков, публицист, эссеист. Родился в 1904 году в графстве Хартфордшир в семье школьного учителя, умер в 1991 году. В 1925 году окончил Оксфордский университет. Несколько лет работал в "Times", затем был сотрудником британского Foreign Office. В годы второй мировой войны служил в английской разведке. С 1965 года жил во Франции. Автор художественных произведений " Наемный убийца" ("A Gun for Sale", 1936), "Тайный агент" ("The Confidential Agent", 1939), "Ведомство страха" ("The Ministry of Fear", 1943), "Тихий американец" ("The Quiet American", 1955), "Наш человек в Гаване" ("Our Man in Havana", 1958), "Комедианты" ("The Comedians", 1966), "Человеческий фактор" ("The Human Factor", 1978).
[52] Pierre Nord (Пьер Нор)* - французский писатель Андре Бруйяр. Родился в 1900 году во Франции. Закончил военную школу Сен-Сир и становится офицером Второго бюро французской армии. В годы второй мировой войны - начальник разведслужбы 9-й и 10-й французских армий, участник движения Сопротивления, полковник. Автор первого французского шпионского романа "Двойное преступление на линии Мажино" ("Double crime sur la ligne Maginot", 1936), положившего начало этому жанру во французской литературе, а также около 80 других художественных произведений на эту тему и документальной повести о Дивжении Сопротивления "Мои товарищи погибли" ("Mes camarades sont morts").
[53] Марсель Аллен (1885-1970) - французский писатель. По образованию юрист, но в молодости увлекся журналистикой. С 1911 года в соавторстве с Марселем Алленом выпустил 32 тома приключений авантюриста по кличке "Фантомас". После смерти соавтора один написал о Фантомасе еще 12 томов.
[54]> Пьер Сувестр (1874-1914) - французский писатель. Получил юридическое образование, но забросил адвокатскую карьеру ради занятий журналистикой. С 1911 года в соавторстве с Марселем Алленом выпустил 32 тома приключений авантюриста по кличке "Фантомас". Умер в 1914 году.
[55] Paul Kenny (Поль Кенни)* - псевдоним бельгийских писателей Гастона Ванденпанюиса (родился в 1913 году) и Жана Либера (родился в 1913 году), авторов серии книг, издаваемых с 1953 года на французском языке (почти 200 книг в серии), главный герой которых - офицер секретной службы Франции Франсис Коплан (ФХ-18).
[56] Pierre Nйmours (Пьер Немур) - француз, профессиональный журналист, автор серии шпионских романов о французском полковнике Фредерике Лемуане.
[57] Жерар де Вилье - французский писатель. Автор серии "S.A.S." о приключения супер-агента ЦРУ князя Малко, в том числе переведенных на русский язык "К западу от Иерусалима", "Смерть в Бейруте", "Багдадские повешенные", "Да здравствует Че Гевара".
[58] Alistair MacLean (Алистер Маклин) - шотландский писатель. Служил в английском королевском военно-морском флоте. Автор художественных повестей об английских коммандос "Пушки острова Наварон", "Десять баллов с острова Наварон" и английских разведчиках "Куда долетают орлы" ("Where Eagles Dare").
[59] Len Daton (Лен Дейтон)* - английский писатель, работавший в жанре "шпионского" романа, хотя никогда не служил в разведке. Родился в 1929 году. Трудовую деятельность начал клерком на железной дороге. Затем призван в вооруженные силы. После демобилизации в 1949 году посещал художественное училище. Подрабатывал официантом, работал оформителем, арт-директором рекламного агентства. После выхода своего первого шпионского романа полностью посвятил себя литературной деятельности. Автор двух поваренных книг и политических детективов "Досье Ипкреса" ("The Ipkress File", 1962), "Берлинские похороны" ("Funeral in Berlin", 1964), " Подмигни мне, маленький шпион" ("Twinkle, Twinkle, Little Spy", 1976), "Spy Story" (1974), "Yesterday's Spy" (1975) и трилогии "Гейм в Берлине" ("Berlin Game", 1983), "Сет в Мехико" ("Mexico Set", 1984), "Матч в Лондоне" ("London Match", 1985) и других.
[60] Tim Sebastian (Тим Себастиан)* - английский писатель и журналист. Много лет проработал корреспондентом корпорации BBC в СССР. В 1985 году по материалам КГБ СССР был выдворен из страны "за деятельность, несовместимую со статусом журналиста". Автор художественных произведений "Особые связи" ("Special Relations", 1994), "Последнее право" ("Last Rights", 1993), "Шпион под подозрением" ("The Spy In Question", 1988), "Спасские ворота" ("Saviour's Gate", 1991).
[61] Ross Thomas (Росс Томас)* - американский писатель. Автор "Обмен времен холодной войны" ("The Cold War Swap", 1966), "Желтая тень", "Подставные люди", "Выборы", "Убить короля", "Смертельные игры".
[62] Адамов Гр. (псевдоним, наст. фамилия - Гибс Григорий Борисович) - русский советский писатель. Родился в 1886 году в Херсоне, умер в 1945 году в Москве. Из семьи рабочего. Участник революционного движения, редактор социал-демократической газеты. Автор приключенческих романов "Тайна двух океанов" (1939), "Изгнание владыки" (1946).
[63] Лев Никулин - известный советский писатель. Автор романа "Мертвая зыбь", рассказывающего об операции ОГПУ "Трест".
[64] Варткес Тевекелян * - советский армянский писатель. Родился в 1906 году в Турции, умер в 1969 году в Москве. Воспитывался в детском доме. Участник Гражданской войны. Окончил социально-экономический факультет Института народов Востока в 1933 году. Член коммунистической партии с 1921 года. Начал печататься в 1935 году. Написал два романа о советских чекистах "Гранит не плавится" (1962) и разведчиках "Рекламное бюро господина Кочека" (1967).
[65] Дмитрий Медведев - советский писатель, чекист-ветеран, полковник госбезопасности, Герой Советского Союза (1944). Участник Великой Отечественной войны, командир спецотрядов "Митя" и "Победители" ОМСБОН НКВД СССР. Автор документальных повествований "Это было под Ровно", "Сильные духом", "Отряд идет на Запад", "На берегах Южного Буга".
[66] Александр Лукин - советский писатель, чекист-ветеран, подполковник. Родился в 1904 году в Одессе. Участник Гражданской войны и Великой Отечественной войны. Окончил Харьковский институт народного хозяйства. Участник Великой Отечественной войны, начальник разведки спецотряда "Победители" ОМСБОН НКВД СССР. Печатается с 1955 года. Автор книг "Сотрудник ЧК" (в соавторстве с А.Поляновским), "Операция Дар", "Тихая Одесса" (в соавторстве с А.Поляновским), "Обманчивая тишина" (в соавторстве с В.Ишимовым), "Без особых примет", "Разведчики", "Прерванный прыжок" (в соавторстве с Т.Гладковым), "Девушка из Ржева" (в соавторстве с Т.Гладковым), "Заговор не состоялся", "Николай Кузнецов" (в соавторстве с Т.Гладковым).
[67] Михаил Прудников - генерал-майор в отставке, Герой Советского Союза (1943). Родился в 1913 году в селе Новопокровка Кемеровской области в крестьянской семье. Окончил Харьковское пограничное училище (школу пограничной охраны и войск НКВД) в 1935 году. Член ВКП(б) с 1937 года. В органах госбезопасности с 1931 года. Участник Великой Отечественной войны, командир спецотряда "Неуловимые" ОМСБОН НКВД СССР, с 1943 года - на оперативной работе в центральном аппарате органов госбезопасности. Член Союза Писателей СССР. Автор целого ряда художественных повестей о деятельности советской разведки и контрразведки, например "Совещание собирается экстренно...", "Дальний билет", "Операция"Феникс"", "Особое задание", "Чужие в эфире", "Пароль получен" и документальных книг "Неуловимые", ""Неуловимые" действуют" и "Разведчики "Неуловимых"", а также сценариев художественных фильмов "Как вас теперь называть?..", "Оленья охота".
[68] Евгений Зотов - советский писатель, чекист-ветеран, полковник. Автор художественных произведений о чекистах "Гость", "Индекс без индекса", "Invicta" (совместно с Ф.Шахмагоновым), "Непрошенные гости" (с Б.Поляковым) и "Конец "Сократа"" (с Л.Леровым и А.Зубовым).
[69] Алексей Зубов - советский писатель, чекист-ветеран. Автор повестей "Вне игры" (совместно с Л.Леровым), "<>Развязка" (совместно с А.Сергеевым, Л.Леровым), "Дело "Доб-1"" (совместно с А.Сергеевым, Л.Леровым), "Тайна пятидесяти строк" (совместно с А.Сергеевым, Л.Леровым), "Конец "Сократа"" (совместно с Е.Зотовым, Л.Леровым).
[70]Леонид Леров - советский литератор. Автор произведений "Вне игры" (вместе с А.Зубовым), "Конец "Сократа"" (вместе с Е.Зотовым, А.Зубовым), "Развязка" (вместе с А.Зубовым, А.Сергеевым), "Тайна пятидесяти строк" (вместе с А.Зубовым, А.Сергеевым), "Дело "Доб-1"" (вместе с А.Зубовым, А.Сергеевым).
[71] Владимир Востоков (Петроченков) - советский писатель, чекист-ветеран. Родился в 1915 году в Смоленской области. Закончил Ростовский педагогический институт и специальное военное учебное заведение. Печататься начал с 1968 года. Творчество В.Востокова посвящено приключенческой литературе. Лауреат премий КГБ СССР, СП СССР и СЖ СССР. Член Союза Журналистов СССР. Автор художественных произведений "Ошибка резидента", "Судьба резидента", "С открытыми картами", "По следу "Одиссея"" (все - совместно с О.Шмелевым) по которым поставлены фильмы "Ошибка резидента", "Судьба резидента", "Возвращение резидента", "Конец операции " Резидент"" и остросюжетных повестей "Шаг до пропасти", "Последняя телеграмма", "Фамильный бриллиант", "Знакомый почерк", "Тень фирмы "Блиц"", "Братец", "Ошибка господина Роджерса", "Поединок" (ряд из них - в соавторстве).
[72] Олег Шмелев - советский писатель (он же генерал-лейтенант Грибанов Олег Михайлович). Автор художественных произведений "По следу Одиссея", "С открытыми картами", "Ошибка резидента", "Возвращение резидента" (в соавторстве с В.Востоковым), положенных в основу известных и популярных советских художественных фильмов "Ошибка резидента", "Судьба резидента", "Возвращение резидента", "Конец операции "Резидент"".
[73] Егор Иванов (наст. фамилия Синицын Игорь Елисеевич) - советский писатель. Сын генерал-майора внешней разведки Е.Т.Синицина. Автор художественной трилогии о русском разведчике полковнике Генерального штаба А.Соколове "Вместе с Россией" ("Негромкий выстрел", "Вместе с Россией", "Честь и долг").
[74] Сергей Абрамов - советский писатель. Член редколегии сборника "Поединок". Автор художественных повестей о чекистах "Опознай живого", "Сложи так", "Летная погода", "Граждане, воздушная тревога!".
[75] Федор Шахмагонов * - советский писатель. Свой творческий путь начал в сороковые годы международным обозревателем газеты "Известия". Член редколегии сборников "Поединок" и "Приключения". Обращение к чекистской тематике дало цикл повестей и романов "Хранить вечно" (книга первая "Владислав Курбатов", книга вторая "Никита Дубровин"), "Из жизни полковника Дубровина", "Найти воскресшего", "Адъютант Пилсудского", "Вам лучше уехать", "Гость", "Индекс без индекса", "Invicta" (три последних - совместно с Ев.Зотовым).
[76] Игорь Бондаренко * - советский писатель. Родился в 1927 году в Таганроге. Участник Великой Отечественной войны. Демобилизовался в 1951 году, поступил в Ростовский госуниверситет на филологический факультет, окончил его в 1956 году. Член партии с 1964 года. Печатается с 1948 года. Член СП с 1970 года. Живет и работает в Ростове-на-Дону. Автор художественно-документальных произведений о советских разведчиках "Красные пианисты", "Astrid", "Оглашению не подлежит" и художественных повестей о советском разведчике Дмитрии Алферове "Кто придет на "Мариине"" (1967), "Желтый круг" (1971).
[77] Валентин Пикуль - советский писатель. Родился в 1928 году в Ленинграде. Участник Великой Отечественной войны. Печатается с 1948 года. Автор многочисленных исторических романов, в том числе отражающих работу секретных служб "Пером и шпагой" (1972), "Честь имею".
[78] Алексей Азаров * - советский писатель. Автор документально-исторических повестей "Дом без ключа", "Забудь свое имя" и "Синие Бескиды" - о деятельности советской разведки на территории Германии и временно оккупированных ею европейских стран во время войны (в соавторстве с В.Кудрявцевым), "На острие меча" - о советском разведчике болгарине А.Пееве, "... А до смерти четыре шага" - о советском разведчике болгарине Г.Стойнове, а также художественных повестей о советских разведчиках "Где ты был, Одиссей", "Островитянин", "Идите с миром" (две последние объединены образом советского разведчика Слави Багрянова).
[79] Анатолий Азольский - российский (советский) писатель. Родился в 1930 году в Вязьме Смоленской области. Из семьи военнослужащего. С 1944 года живет в Москве. В 1948-1954 годах учился в военно-морском училище и служил на флоте. С 1965 года начал печататься. Автор очень реалистичных произведений о флоте "Затяжной выстрел" и противоречивой работе разведчиков в годы войны "Лишний" ("Неизвестные страницы из жизни разведчика"), "Кровь", "Москва-Берлин-Москва".
[80] Хаджи-Мурат Мугуев - советский писатель. Участник Гражданской войны. Автор популярных в 1950-е годы военно-приключенческих произведений о разведчиках "Кукла госпожи Барк", "В тихом городке".
[81] Василий Ардаматский * - советский писатель. Родился в 1911 года в деревне Духовщина Смоленской области, в семье учителя. С 1929 года - радиожурналист. Член партии с 1943 года. Автор повестей о разведчиках и чекистах "Умение видеть ночью", "Они живут на земле", "Опасный маршрут", ""Грант" вызывает Москву", "Я 11-17", "Ответная операция", "Дорога чести", "Дорога бесчестья", "Бог, мистер Глен и Юрий Коробцов", "Он сделал все, что мог...", "Последняя командировка", романов ""Сатурн" почти не виден", "Две дороги", "Возмездие", "Первая командировка", "Ленинградская зима". По роману ""Сатурн" почти не виден" поставлены советские художественные фильмы "Путь в Сатурн", "Конец Сатурна" и “Бой после Победы...” (1972), сценарии к которым написаны им самим..
[82] Вадим Кожевников - советский писатель. Родился в 1909 году в Нарыме в семье ссыльных революционеров. Детство провел в Сибири. В 1925 году переехал в Москву. В 1929 году окончил литературно-этнологический факультет Первого Московского Университета. Работал корреспондентом "Комсомольской правды", "Смены", "Огонька". Во время Великой Отечественной войны фронтовой корреспондент "Правды". Главный редактор "толстого" журнала "Знамя". Автор ставшего классическим романа в двух книгах о советских разведчиках "Щит и меч" (1963-1965).
[83] Владимир Богомолов - белорусский советский писатель. Автор реалистичныъ и достоверных повести о военных разведчиках "Иван" и романа о военных контрразведчиках "В августе сорок четвертого..." ("Момент истины").
[84] Овидий Горчаков * - советский писатель. Родился в 1924 году в Одессе. Участник Великой Отечественной войны, бывший военный разведчик. Лауреат премии Ленинского Комсомола. Автор документальных книг и очерков "В головном дозоре РККА", "Страницы большой жизни", "Командарм невидимого фронта", "Судьба командарма невидимого фронта" - о жизни и деятельности Я.К.Берзина, "Он с живыми в строю" - о военном разведчике Г.И.Братчикове, документально-исторической повести "Накануне, или трагедия Кассандры" - об усилиях советской разведки и контрразведки по добыванию информации перед началом войны, "Лебединая песня", "Вызываем огонь на себя", "Лебеди не изменяют" - о военной разведчице А.А.Морозовой, а также "Рейд в тылу "Тайфуна"", "Дора вызывает Директора" и художественных произведений "Он же капрал Вудсток", "Джин Грин - неприкасаемый", "Падающий дождь", "...", "Далеко по ту сторону фронта", "Хранить вечно", "Максим не выходит на связь", "От Арденн до Берлина", "Вне закона".
[85] Герман Матвеев - советский детский писатель. Родился в 1904 году в городе Кизел (Урал). В 1923-1925 годах учился в Москве в Государственном институте театрального искусства (ГИТИС), с 1926 года проживал в Ленинграде. С 1932 года выступает как драматург для взрослых, а затем для детей. В 1939 году выпустил приключенческую повесть "Одна ночь" о советских пограничниках. После войны написал трилогию о ленинградских мальчишках, помогаюших лениградским чекистам во время войны "Зеленые цепочки" (1945), "Тайная схватка" (1948), "Тарантул" (1951).
[86] Том Клэнси - американский писатель. Автор многочисленных (тираж его книг давно перевалил за 50 миллионов книг) политических детективов, в которых показана деятельность современных спецслужб, в том числе "Игры патриотов", "Охота за "Красным Октябрем"", "Кремлевский кардинал" ("The Cardinal of the Kremlin", 1989), "Реальная угроза" ("Clear and Present Danger", 1990), "Все страхи мира" ("The Sum of All Fears", 1991), "Без жалости" ("Without Remorse", 1993), "Красный шторм поднимается", "Долг чести", "Слово президента", "Зеркальное отображение", "Оперативный центр", "Красный кролик", "Игры во власть. Политика", в большинстве из которых действует главный герой - чиновник ЦРУ Джек Райн.
[87] Эдуард Тополь - советский писатель. В 1978 году эмигрировал в США, где написал остросюжетные политические произведения на советском материале "Чужое лицо", "Красный газ", "Завтра в России", "Кремлевская жена", "Красная площадь".
[88] Евгений Коршунов - советский писатель. Автор трилогии о борющейся Африке "Операция "Хамелеон"" (1971), "И придет большой дождь" (она же "Операция "Золотой лев"") (1974), "Наемники"(1982), романа "Гроза над лагуной", ряда повестей о национально-освободительной борьбе на Ближнем Востоке "Убить шейха", "Призрак зовется Зейхун".
[89] Юрий Дольд-Михайлик - украинский советский писатель. Родился в 1903 году в селе Бутенки Полтавской области. Сотрудничал в украинских газетах и журналах. В 1930 году вышла первая книга. Член партии с 1949 года. Автор переведенных на русский язык художественных романов о советском разведчике Григории Гончаренко "И один в поле воин" (1956), "У черных рыцарей" (1963), "Гроза на Шпрее" и сценария художественного фильма о советских разведчиках "Вдали от Родины" (Киностудия им. Довженко, 1960).
[90] Лев Корнешов (Константинов) - украинский писатель. Родился в 1934 году на Украине. После окончания Киевского университета им. Т.Г.Шевченко был на комсомольской работе. Тогда же начал пробовать силы в журналистике. Лауреат премии СЖ СССР. Автор книг о чекистах "Удар мечом", "Схватка с ненавистью", "Охота на Горлинку", "Последний полет "Ангела"" и сценария художественного фильма "Провал операции "Большая медведица"".
[91] Май Шеваль (Maj Sjwall) (род. 1935) и Пер Вале (Per Wahl) (1926-1975) - шведская семья детективных писателей. Пер Вале - шведский писатель. Родился в Гетеборге. После окончания университета в Лунде в 1946 году, работал журналистом в различных изданиях. Специализировался в области криминальной хроники и социальных проблем. В 1957 году выслан из франкистской Испании за свои радикально-левые политические взгляды. Вернувшись в Швецию, работал редактором в нескольких журналах, писал теле- и радиопьесы. Его первый роман вышел в 1959 году, за ним последовало еще несколько. Одним из самых известных произведений этого периода был политический детектив 1964 года - "Гибель тридцать первого отдела". В 1961 году Вале познакомился с Май Шеваль на одном из редакционных мероприятий, а через год после знакомства они вступили в брак. Май Шеваль - шведская писательница. Родилась в Мальме (по другим сведениям в Стокгольме). Изучала журналистику и искусство (графику), после чего работала репортером и художественным директором ряда шведских газет и журналов. С 1959 по 1961 год Май редактор издательства "Wahlstrom and Widstrad". В 1962 году вышла замуж за Пера Вале. Первым совместным романом супругов стал детектив "Розеанна" (1965). С тех пор серийными героями писателей стали шведские полицейские Мартин Бек, Леннарт Кольберг, Гунвальд Ларссон и Эйнар Ренн. Декалогия включает: "Розеанна" ("Roseanna", 1965), "Швед, который исчез" ("The Man Who Went Up in Smoke", 1966), "Человек на балконе" ("The Man on the Balcony", 1967), "Смеющийся полицейский" ("В тупике", "The Laughing Policeman", 1968), "Исчезнувшая пожарная машина" ("The Fire Engine That Disappeared", 1969), "Полиция, полиция, картофельное пюре" ("Murder at the Savoy", 1970), "Негодяй из Сефле" ("The Abominable Man", 1971), "Запертая комната" ("The Locked Room", 1972), "Подозреваются в убийстве" ("Cop Killer", 1974) и "Наёмные убийцы" ("The Terrorists", 1975). Десятый совместный роман "Террорист" вышел уже после смерти Вале в 1975 году. В 60-70-е годы Шеваль и Вале редактировали литературный журнал "Peripeo". Они опубликовали анализ методов работы полиции Швеции, Соединенных штатов, Англии и СССР. В 1971 году их книга "Смеющийся полицейский" была удостоена награды Эдгара По в номинации лучший роман года.
[92] Jan Guillou (Ян Гийу)* - шведский писатель. Автор серии приключенческих романов о шведском "Джеймсе Бонде" суперагенте Карле Густаве Гильберте Хамильтоне, в том числе переведенных на русский язык "Красный петух" (1986), "Террорист-демократ" (1987), "В интересах нации" (1988), "Враг врага" (1989), "Вендетта", "Казнь", "Нейтральная территория".
[93] Марина Серова - выпускница юрфака МГУ. Работала в Генеральной прокуратуре, с 1987 года по настоящее время - сотрудник одной из специальных служб. Участвовала в боевых операциях и оперативных мероприятиях. Автор ряда остросюжетных повестей о секретном агенте ФСБ Юлии Максимовой по кличке "Багира".
Марина Хоста (Санкт-Петербург)
действительный член Артузовской ассоциации
Александр Верховский (Москва)
действительный член Артузовской ассоциации
Олег Лапчинский (Нью-Йорк)
действительный член Артузовской ассоциации