walter54Ну тут следующее
1. Футурология к художественной литературе отношения не имеет.
2. Слово "Полное" собрание сочинений я не использовал
3. Лично для себя я также приложил его автобиографический роман, так как он все таки роман, но здесь прикладывать его не стал
4. Все что здесь выложено исключительно фантастикой назвать сложно
Аннотация к "Сумма технологий"
"Эссе, вошедшие в состав сборника рассказывают о путях развития цивилизации в далеком будущем, возможных тупиках на ее пути и многообещающих направлениях, в частности, фантоматики.
«Сумма технологии» играет особую роль среди всех эссе, поскольку многие прогнозы Лема в области культуры и технологии, чудесным образом оказались абсолютно точными."
"Мегабитовая бомба" то же самое - сборник эссе.
Собственно Мегабитовую бомбу я некоторые эссе читал, остался откровенно не в восторге.
НФ Лема я очень люблю. Солярис вообще моя настольная книга, но все его прогностические писания меня откровенно усыпляют. Нет ничего ни фантастического, ни научного.Просто мысли в слух. От того что это мысли гениального писателя, они интереснее или художественнее лично для меня не стали.
Ксати о Солярисе.
Здесь полная версия Соляриса, которой в FB2 я еще нигде не встречал. Единстенная полная версия Соляриса была у Машкова, но в вие обычного текста.
В моей коллекции я добавил вырезанный фрагмент в FB2. так что своетую его скачать и почитать
Разница заключается в том, что советская цензура вырезала поселдний диалог в романе. Вырезала я думаю из-за того что там шла речь о Боге.
Добавлено спустя 3 минуты 14 секунд:ZiZu1986Если несколько переводов я их тупо читаю

)))) они все небольшие
Бывает что с первой же строчки перевод не нравиться, а вообще дело практики
Если видишь что перевод например Норы Галь, то другие уже можно не смотреть ну и т.п.