Час пик 2 / Rush Hour 2 (2001) BDRip [H.264/1080p] «The Mouth Of The West And The Hands Of The East Are Back!»Производство: США, Гонконг Жанр: Боевик, Триллер, Комедия
Описание: История начинается непосредственно с того момента, на котором закончилась первая часть - полицейские Ли и Картер прибывают в Гонконг по следам преступников, замышляющих похищение китайский сокровищ и продажи их в штатах. По мере того, как детективы Картер и Ли становятся все больше и больше запутанными в преступном заговоре, вовлекающем их в смертоносную Триаду, поездка в стиле нон-стоп от Гонконга до Лос-Анджелеса и Лас-Вегаса, оборачивается для них безумно интересным, смешным и в то же время опасным приключением. Полицейские должны использовать все свои навыки, чтобы заманить в ловушку одного из самых опасных преступников в мире...
Дата выхода DVD/Blu-ray релиза: 3 апреля 2003, «Premier Digital»
Релиз от:HDClub Рип от EbP Продолжительность: 01:30:07 Качество видео: BDRip 1080p Перевод: Дублированный, многоголосый закадровый, двухголосый закадровый, авторский Язык субтитров: Русский, английский Вид субтитров: Вшитые,отключаемые
Видео: AVC/H.264, 1920x800, ~17.5 Mbps Аудио 1: Русский AC3, 6 ch, 448 Kbps | DUB Аудио 2: Русский AC3, 6 ch, 1536 Kbps | MVO, Карусель Аудио 3: Русский AC3, 6 ch, 384 Kbps | MVO, LDV Аудио 4: Русский AC3, 2 ch, 192 Kbps | MVO, ТНТ Аудио 5: Русский AC3, 2 ch, 192 Kbps | DVO, SDI Media Аудио 6: Русский DTS, 6 ch, 1536 Kbps | AVO, Гаврилов Аудио 7: Русский AC3, 2 ch, 192 Kbps | AVO, Визгунов Аудио 8: Украинский AC3, 2 ch, 192 Kbps | MVO, Новый канал Аудио 9: Украинский AC3, 2 ch, 192 Kbps | MVO, Интер Аудио 10: Украинский AC3, 2 ch, 192 Kbps | MVO, ICTV Аудио 11: Английский DTS, 6 ch, 1536 Kbps Аудио 12: Английский AC3, 2 ch, 192 Kbps | Commentary with Director Brett Ratner
• Персонаж Ху Ли, роль которой исполняет Чжан Цзыи, изначально задумывался как мужской. • Сцена, в которой раздетые Крис Такер и Джеки Чан бегут по улицам Гонконга — это реальная съёмка; съёмочная группа не имела возможности перекрыть движение по улице. • Дон Чидл, который играет Кенни, согласился играть в фильме только в том случае, если он будет драться с Джеки Чаном и говорить по-китайски. • Ху Ли, в переводе с одного из диалектов китайского языка, означает — Лиса. • Когда Крис Такер говорит, что азиаты всегда паникуют, ссылаясь при этом на фильм о Годзилле, он кричит: «Хаяку! Хаяку!», что в переводе с японского языка значит «Быстрее! Быстрее!». • Во время съёмок фильма Чжан Цзыи не владела английским языком и Джеки Чану приходилось исполнять роль переводчика. • Из фильма были вырезаны следующие сцены: Картер предлагает Ли освежить дыхание перед тем, как они зайдут в караоке-бар. Картер разговаривает по телефону с капитаном Диэлем в офисе Ли в гонконгском полицейском участке. Картер в самолёте громко поет песню Стиви Уандера и бортпроводник просит его прекратить пение. Более длительная сцена того, как Картер и Ли пытаются избавиться от бомбы: они кидают её в лифт, но женщина, не зная, что это такое, поднимает её. Также существует альтернативная версия сцены в грузовике по пути в Лас-Вегас: деньги спрятаны в деревянных контейнерах, а Картер и Ли не связаны.