Ceesuнет в варианте от Ивана никаких хлопаний дверью
а в моем ответе - лишь ирония, адресованная тому, кто спешит сделать выводы, не прослушав абуку...
повторюсь - если сравнивать "клювинское" и "литвиновское" исполнение, не углубляясь в то, кто "круче" читает - все-таки вариант, начитанный Иваном, соответствует полному бумажному изданию.