Зови меня своим именем / Call Me by Your Name (2017) BDRemux [H.264/1080p] [EN / EN and other Sub] Производство: Италия, Франция, Бразилия, США / Frenesy Film Company, La Cinéfacture, RT Features, Water's End Productions, M.Y.R.A. Entertainment, Ministero dei Beni e delle Attivita Culturali e del Turismo (MiBACT), Lombardia Film Commission Жанр: драма, мелодрама
Режиссер: Лука Гуаданьино Актеры: Арми Хаммер, Амира Касар, Майкл Стулбарг, Елена Буччи, Виктуар Ду Бойс, Эстер Гаррел, Тимоти Чаламет
Описание: 1983 год, Италия. Элио семнадцать, и это лето он проводит на вилле у родителей, американского профессора и переводчицы-итальянки. Юноша c детства начитанный и любознательный, Элио разбавляет обычные летние занятия вроде купания в море и ленивого флирта с подругой Марцией чтением и транскрибированием классической музыки. В один прекрасный день, впрочем, безмятежность летнего отдыха нарушает приезд Оливера - молодого американского учёного, ассистента отца Элио.
Возраст:18+(зрителям, достигшим 18 лет. запрещено для детей) Рейтинг MPAA:R (лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослого)
Продолжительность: 02:12:00 Качество видео: BDRemux Перевод: Отсутствует Язык озвучки: Английский Субтитры: английские, китайские, французские, корейские, португальские, испанские, тайские
General Unique ID Call.Me.by.Your.Name.2017.1080p.BluRay.REMUX.AVC.DTS-HD.MA.5.1-[NNM-Club.me].mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 26.6 GiB Duration : 2 h 12 min Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 28.8 Mb/s Encoded date : UTC 2018-03-03 14:51:36 Writing application : mkvmerge v21.0.0 ('Tardigrades Will Inherit The Earth') 64-bit Writing library : libebml v1.3.5 + libmatroska v1.4.8
Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High@L4.1 Format settings, CABAC : Yes Format settings, ReFrames : 2 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 2 h 12 min Bit rate mode : Variable Bit rate : 25.0 Mb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 8 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.502 Stream size : 23.0 GiB (87%) Title : MPEG-4 AVC Video / 24961 kbps / 1080p / 23.976 fps / 16:9 / High Profile 4.1 Language : English Default : Yes Forced : No
Audio #1 ID : 2 Format : DTS Format/Info : Digital Theater Systems Format profile : MA / Core Mode : 16 Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_DTS Duration : 2 h 12 min Bit rate mode : Variable / Constant Bit rate : 3 231 kb/s / 1 509 kb/s Channel(s) : 6 channels Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 93.750 FPS (512 spf) Bit depth : 24 bits Compression mode : Lossless / Lossy Stream size : 2.98 GiB (11%) Title : DTS-HD Master Audio / 5.1 / 48 kHz / 3231 kbps / 24-bit Language : English Default : Yes Forced : No
Audio #2 ID : 3 Format : AC-3 Format/Info : Audio Coding 3 Format profile : Dolby Digital Mode extension : CM (complete main) Format settings, Endianness : Big Codec ID : A_AC3 Duration : 2 h 12 min Bit rate mode : Constant Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 181 MiB (1%) Title : Commentary by actors Timothee Chalamet and Michael Stuhlbarg Language : English Default : No Forced : No
Text #1 ID : 4 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 1 min Bit rate : 4 554 b/s Count of elements : 530 Stream size : 3.96 MiB (0%) Title : Forced Only Language : English Default : Yes Forced : No
Text #2 ID : 5 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 8 min Bit rate : 20.6 kb/s Count of elements : 2192 Stream size : 18.8 MiB (0%) Language : English Default : No Forced : No
Text #3 ID : 6 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 8 min Bit rate : 25.6 kb/s Count of elements : 2708 Stream size : 23.5 MiB (0%) Title : SDH Language : English Default : No Forced : No
Text #4 ID : 7 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 9 min Bit rate : 17.2 kb/s Count of elements : 2226 Stream size : 15.9 MiB (0%) Language : Chinese Default : No Forced : No
Text #5 ID : 8 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 9 min Bit rate : 17.8 kb/s Count of elements : 2206 Stream size : 16.5 MiB (0%) Language : Chinese Default : No Forced : No
Text #6 ID : 9 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 8 min Bit rate : 16.1 kb/s Count of elements : 2082 Stream size : 14.8 MiB (0%) Language : Chinese Default : No Forced : No
Text #7 ID : 10 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 9 min Bit rate : 15.0 kb/s Count of elements : 1798 Stream size : 13.8 MiB (0%) Language : French Default : No Forced : No
Text #8 ID : 11 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 9 min Bit rate : 14.0 kb/s Count of elements : 2206 Stream size : 13.0 MiB (0%) Language : Korean Default : No Forced : No
Text #9 ID : 12 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 9 min Bit rate : 19.6 kb/s Count of elements : 2082 Stream size : 18.1 MiB (0%) Language : Portuguese Default : No Forced : No
Text #10 ID : 13 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 9 min Bit rate : 18.2 kb/s Count of elements : 2052 Stream size : 16.8 MiB (0%) Language : Spanish Default : No Forced : No
Text #11 ID : 14 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 9 min Bit rate : 14.1 kb/s Count of elements : 2034 Stream size : 13.0 MiB (0%) Language : Thai Default : No Forced : No
Text #12 ID : 15 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 11 min Bit rate : 55.0 kb/s Count of elements : 4154 Stream size : 51.8 MiB (0%) Title : Commentary by actors Timothee Chalamet and Michael Stuhlbarg Language : English Default : No Forced : No
Text #13 ID : 16 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 11 min Bit rate : 40.1 kb/s Count of elements : 3852 Stream size : 37.7 MiB (0%) Title : Commentary by actors Timothee Chalamet and Michael Stuhlbarg Language : Chinese Default : No Forced : No
Text #14 ID : 17 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 11 min Bit rate : 32.0 kb/s Count of elements : 3854 Stream size : 30.1 MiB (0%) Title : Commentary by actors Timothee Chalamet and Michael Stuhlbarg Language : Korean Default : No Forced : No
Text #15 ID : 18 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 11 min Bit rate : 46.2 kb/s Count of elements : 3830 Stream size : 43.5 MiB (0%) Title : Commentary by actors Timothee Chalamet and Michael Stuhlbarg Language : Portuguese Default : No Forced : No
Text #16 ID : 19 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 11 min Bit rate : 47.8 kb/s Count of elements : 3856 Stream size : 45.0 MiB (0%) Title : Commentary by actors Timothee Chalamet and Michael Stuhlbarg Language : Spanish Default : No Forced : No
Text #17 ID : 20 Format : PGS Codec ID : S_HDMV/PGS Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on BDs/HD-DVDs Duration : 2 h 11 min Bit rate : 37.0 kb/s Count of elements : 3854 Stream size : 34.9 MiB (0%) Title : Commentary by actors Timothee Chalamet and Michael Stuhlbarg Language : Thai Default : No Forced : No
Ну, если все очень-очень сильно упростить и любой фильм (какого бы жанра он ни был), в котором присутствуют романтические отношения между представителями одного пола, считать фильмом про геев, то да - это фильм про геев. Если наличие в сюжете подобных взаимоотношений вызывает у вас категорическое неприятие, лучше поберечь себя и отказаться от просмотра, еще и два часа жизни сэкономите. Если же таких сложностей нет, то можете потратить эти два часа жизни на просмотр одного из лучших, как мне кажется, фильмов 2017 года.
siriusbl
Стаж: 14 лет 4 мес.
Сообщений: 34
Ratio: 38.97
100%
lawo писал(а):
Borax писал(а):
Извините, это про геев?
Ну, если все очень-очень сильно упростить и любой фильм (какого бы жанра он ни был), в котором присутствуют романтические отношения между представителями одного пола, считать фильмом про геев, то да - это фильм про геев. Если наличие в сюжете подобных взаимоотношений вызывает у вас категорическое неприятие, лучше поберечь себя и отказаться от просмотра, еще и два часа жизни сэкономите. Если же таких сложностей нет, то можете потратить эти два часа жизни на просмотр одного из лучших, как мне кажется, фильмов 2017 года.
Я конечно прошу прощения, а как по вашему назвать представителей одного пола у которых романтические отношения? Я надеюсь не [редиска]?
Спасибо за разъяснение, мужики! От скачивания воздержусь, ибо в силу своей косности, сермяжности, посконности и патриархальности вряд ли смогу по достоинству оценить один из лучших, по мнению некоторых, фильм 2017 года. Лучше посмотрю мультики.
Towson
Стаж: 15 лет 9 мес.
Сообщений: 1
Ratio: 33.481
8.73%
Гомофобия, как известно, является не просто латентной гомосексуальностью, а следствием наложения латентной гомосексуальности на репрессивное воспитание. Иными словами, значительная часть говорящих о своей неприязни к геям и лесбиянкам - на самом деле сама далеко не гетеросексуальна, а негативная реакция вызвана всего лишь неспособностью принять свою собственную природу.
Гомофобия, как известно, является не просто латентной гомосексуальностью, а следствием наложения латентной гомосексуальности на репрессивное воспитание. Иными словами, значительная часть говорящих о своей неприязни к геям и лесбиянкам - на самом деле сама далеко не гетеросексуальна, а негативная реакция вызвана всего лишь неспособностью принять свою собственную природу.
Заменим слово "гомофобия" на слово "правозащита", а "гомосексуальность" на "бандитизм":
Правозащитная деятельность, как известно, является не просто латентным бандитизмом, а следствием наложения латентного бандитизма на репрессивное воспитание. Иными словами, значительная часть говорящих о своей неприязни к бандитизму, на самом деле далеко не безвинные, а негативная реакция вызвана всего лишь неспособностью принять свою собственную бандитскую природу.
Так, что ли? И все ненавидящие бандитов, не говоря уж о полицейских - латентные преступники? Не порите чушь, и не путайте зелёное с кислым.
bredmd
Стаж: 9 лет 6 мес.
Сообщений: 2
Ratio: 25.343
99.31%
Borax писал(а):
Извините, это про геев?
Прощаю. Это про любовь.
Alexander GZ
Стаж: 13 лет 2 мес.
Сообщений: 17
Ratio: 114.424
Раздал: 12.52 TB
100%
Такое чувство, что сегодня любой фильм, чтобы его приняли на западе, обязательно должен иметь сцену с геями, притесняемыми неграми, злыми русскими. Как будто иначе вообще не воспримут и объявят гомофобским, расистским и каким-нибудь еще.