Кладбище домашних животных / Pet Sematary (1989) BDRip [H.264/1080p-LQ]«A Pet Isn't Just For Life»Производство: США / Paramount Pictures, Laurel Productions Жанр:ужасы, триллер
Режиссер: Мэри Ламберт Продюсер: Ричард П. Рубинштейн, Митчелл Галин, Ральф С. Синглтон Актеры: Дэйл Мидкифф, Фред Гуинн, Дениз Кросби, Брэд Гринквист, Майкл Ломбард, Мико Хьюз, Блэйз Бердаль, Сьюзан Бломмарт, Мара Кларк, Кави Раз
Описание: Доктор Луис Крид переезжает в маленький городок, где его семью ждет большой дом, а самого Луиса — скромная должность врача. Несчастье приходит в дом Кридов: кот Черч, домашний любимец, по нелепой случайности попадает под колеса грузовика. Гибель Черча повергает семью доктора в шок, и Луис решается на отчаянный шаг. Он хоронит кота на древнем индейском кладбище, обладающем по легенде таинственной воскрешающей силой. И однажды ночью погибший кот возвращается к хозяевам.
Возраст:18+(зрителям, достигшим 18 лет. запрещено для детей) Рейтинг MPAA:R (лицам до 17 лет обязательно присутствие взрослого)
Релиз от:R.G. Goldenshara
Продолжительность: 01:42:43 Качество видео: BDRip (1080p-LQ) Перевод: Многоголосый закадровый (Киномания) Субтитры: Русские (full + full Переводман), Английские (full + SDH)
Фильм снят по мотивам романа Стивена Кинга «Кладбище домашних животных» (Pet Sematary, 1983). Стивен Кинг продал права на экранизацию с условием, что съемки пройдут в его родном штате Мэн. Стивен Кинг появляется в роли священника в сцене похорон. Стивен Кинг однажды упомянул, что единственный роман из им написанных, который действительно испугал его, был «Кладбище домашних животных». Фильм снимали в том же сельском районе Штата Мэн, где происходит действие романа «Кладбище домашних животных» (Pet Sematary, 1983). Брюс Кэмпбелл был первым выбором для роли Луиса Крида. Когда Виктора Паскоу переносят в клинику после того, как его сбил грузовик, на доске объявлений на лестнице можно увидеть плакат с бешенством с изображением Куджо. Звезда Фред Гуинн покрасил волосы в белый цвет для роли Джадда Крэндалла. Это был первый снятый сценарий, который Стивен Кинг адаптировал из одного из своих романов. На портрете Зельды в детстве также есть серая кошка на ногах ребенка, очевидное предзнаменование. Том Савини отказался от фильма.
А с такими вопросами лучше обращаться к создателям фильма, а по нашим названиям к переводчикам. Обсуждать как правильно называть фильм на оригинале или в переводе не надо. Будет расцениваться как флуд
bortozavr
Стаж: 13 лет 1 мес.
Сообщений: 20
Ratio: 9.971
Раздал: 38.21 TB
100%
Откуда: Moscow
дезоксирибонуклеин писал(а):
А почему PetSematary?В английском слово кладбище пишется , как Cemetery!!
Pet Sematary оригинальное название произведения на англ. языке написано с традиционными детскими ошибками. Задумка автора такая.
dragon461
Стаж: 11 лет 8 мес.
Сообщений: 145
Ratio: 34.871
100%
Откуда: питер
фильм супер!!! очень рад что наконец таки в 1080p. спасибо!!